Чего он никак не ожидал, так это того, что испытание начнётся сразу, стоило ему переступить порог. Влажный туман был настолько густым и непроглядным, что он едва различал собственные ладони. Позволив магии заструиться по рукам, Александр вызвал огненный сгусток, но он едва освещал периметр вокруг, словно место, где он оказался, поглощало силы. Двинувшись вперёд, готовый в любой момент отразить любую угрозу, мужчина подошел к алтарю и с сомнением всмотрелся в стоящие перед ним сосуды. Озвученное условие испытания показалось магу странным, ведь, по его мнению, было отнюдь не на проверку логики. Зельеварению он обучался охотно. Корни рода Вайленштейнов брали свое и любознательного мальчишку в детстве чуть ли не с силой приходилось вытаскивать из лаборатории. Он мог сутками зачитываться дневниками предков, где подробно описывались проводимые ими эксперименты. А сколько зелий приготовил сам Александр вообще ни счесть. Его особняк пережил не один неудачный эксперимент пока лорд выучил, какие ингредиенты нельзя смешивать. Поэтому он вполне уверенно подошёл к пьедесталу и взял в руки первый сосуд, готовый к анализу состава веществ. Магия проявилась по первому зову, но как бы тёмные силы не пытались проникнуть в вещество, сосуд или какая-то чужеродная защитная магия мешали проникновению. Это ввело мага в ступор. Он так привык полагаться на свои силы, что их отсутствие было для него сродни с лишения зрения. Окинув оценивающим взглядом остальные колбы, лорд нахмурился, припоминая иные методы анализа состава, которые бы не основывались на магии.
Покрутив в руках колбу с густым раствором цвета мокрого песка, Александр поднес его ближе к лицу, вздыхая пряный травяной аромат. Пахло сушенным гибизуном и карелью. Два вида абсолютно безвредных трав болотистых территорий. На запах больше не ощущалось ничего постороннего, поэтому лорд отставил сосуд в правый угол и двинулся изучать остальные.
Чего он действительно не ожидал, так это того факта, что в правом углу окажутся все семь колб. Это значило лишь то, что он что-то упускает. Повторная проверка, но уже с более детальным изучением густоты и цвета тоже практически не дала результатов, а азарт исследователя в нем тем временем лишь набирал обороты. Ох, как же ему хотелось перенестись в собственную подземную лабораторию. Там, используя магические анализаторы, он бы быстро разобрался с этим заданием. Да даже наличие простейших катализаторов ему значительно бы помогли, ведь сейчас все растворы были для него одинаково безвредны.
Полностью погрузившись в свои размышления, лорд Вайленштейн прошелся пальцами по разноцветным сосудам, перебирая их уже, казалось, в сотый раз. Холодок прошелся по его спине от осознания того факта, что он впервые в жизни так близок к смерти.
Что, если он выпьет не то зелье?
Весь его род зависел от своего лорда, слишком слабые магически, чтобы отразить атаку без него. Он не мог их подвести. Как и не мог отказаться от испытания и выбыть с отбора.
Он вновь подошёл к стоящим в правом углу колбам. И снова тот же результат — он не видел в зельях угрозы. Да, необычные сочетание, которых он прежде не встречал, но все используемые ингредиенты безопасны. Скорее всего именно в этом и заключалась ловушка Императора — совместить безопасные ингредиенты в несовместимые и опасные сочетания.
И, хоть время уже откровенно поджимало, он все ещё обдумывал свой выбор.
— Пей любое! — нервный, но требовательный голос раздался в его голове. Он сразу узнал её обладательницу, но слушаться не спешил. Как Арина смогла прорваться к нему в сознание сквозь высшую защиту, которую всегда накладывали при проведении испытаний.
Да, это очередная ловушка, чтобы сбить его. Но почему она требовала выпить любое зелье, словно было абсолютно безразлично, что в их составе?
— Товарищ граф, пейте! — снова проговорил голос Арины, дрожа практически на каждой букве.
Что с ней такое? Лорд Вайленштейн обернулся к сосудам, понимая, что готов довериться леди де Ариден де Арти. Взяв первый к нему сосуд, лорд глубоко вздохнул и полностью опрокинул его, ощущая, как вяжущая терпкая жидкость скользит по стенкам горла.
Глава 14
— Приветствуем пятого претендента на престол, прошедшего второй тур отбора, — провозгласил дух замка, пока Александр тёр глаза, присаживаясь прямо на мраморном полу. — Лорд де Вайленштейн принял сыворотку правды.
— Все зелья были безопасны, — сообразил лорд, но в его голосе слишком отчётливо слышалось презрение и упрёк, чтобы Император смолчал и проигнорировал проявленное неуважение.
— Конечно они были безвредны. Никто не собирался убивать наследников наших сильнейших родов, — язвительно заметил правитель. — Но вы были слишком глупы, чтобы быстро это понять.