Читаем Отбор огненного дракона. Путь в столицу (СИ) полностью

Не успела она моргнуть, я порталом переместил нас в городской парк.

Здесь тоже было много прогуливающихся, но при желании всегда можно найти укромное местечко вдали от любопытных глаз за зеленой порослью.

Прогуливаясь по цветным мощеным дорожкам, Ника любовалась редкими цветами, экзотическими деревьями, оживилась и расслабилась. Я же терпеливо выжидал момент. А когда он подвернулся, завел разговор:

— Это задание несложное, но скоро, возможно, через несколько дней, будет следующее. Вы умеете танцевать?

Я предвкушал удивление и не ошибся.

— Как это связано?

— Вы пойдете со мной и будете танцевать.

— Но зачем? Ни в одно приличное общество вас со служанкой не пустят, пусть даже на мне будет самый лучший наряд.

— Вас это не касается.

— Очень даже касается. В дом позора я не пойду! — Она даже отстранилась от меня, как будто боялась, что я схвачу и перенесу её туда.

— Во-первых. В доме «позора» есть дамы и красивее некоторых. А во-вторых… — Её лицо покраснело от негодования. Я чувствовал, что она едва сдерживается, чтобы не влепить мне пощечину. — В таком случае я бы взял в услужение другую особу.

— Как вы смеете заводить речь об этом?

— Заметьте, речь завел не я.

Она сомкнула губы. Я наслаждался её чистыми эмоциями.

— Немного умею, но, наверное, моих умений недостаточно для выполнения вашего важного задания, — призналась упрямица, не забывая при этом ёрничать. Хм… Думает, я передумаю, и беседа завершится? О, нет. Я только начал приручать её, поэтому объявил:

— Ничего. Немного практики, и всё получится.

— Но…

— Никаких «но», если желаете получить «хранителя». Я ведь не прошу от вас ничего ужасного или постыдного. Идемте.

— Куда?

— Да хоть туда, — потянул упрямицу за розовую изгородь, которой достаточно для воплощения моего плана.

Едва мы свернули, я достал из кармана миниатюрную музыкальную шкатулку. Заиграла мелодия.

— Та-та-там… — напел я, погружая недоверчивую дикарку в очарование моего бархатного голоса. Не зря Мортер доходил до белого каления, пытаясь добиться от меня приличного исполнения. Вот его уроки и пригодились.

— Прозвучало вступление. Дайте руку.

Пока она раздумывала, нет ли в моих словах подвоха, сам взял её руку в свою ладонь. Дикарка вздрогнула.

— О, Светлая! Не съем я вас, — прорычал, изображая праведный гнев.

Недотрога покосилась на меня.

— Это менуэт. Новомодный парный танец, которым открывается бал. Нудный, медленный, но кое-кто считает его очень романтичным, поскольку партнеры должны не только двигаться синхронно, но и дышать.

— Вот уж так и дышать? — Вновь съязвила девчонка, однако в её глазах я прочитал искренний интерес.

— Именно так.

Плавной, кошачьей походкой, я отступил на шаг и поклонился.

— Не мешкайте, повторяйте за мной.

Ника повторила. Вышло у нее весьма недурственно. Имелась в ней прирожденная грация.

— Теперь мы должны сделать поклон одновременно. Та-там-тара-там… — пропел я, сам попадая под магию танца. Не знаю, что происходило со мной, но эта девчонка, её близость, её запах, взгляд будто пьянили.

Мне снова стало жарко, я словно оказался в огне. Если бы не моя отменная чувствительность к магии, заподозрил бы, что она использовала флер. Но его однозначно не было.

— …Три шага вперед. Не отводи взгляд, — говорить это было не обязательно, мы и так смотрели глаза в глаза. — Поворот. Еще три шага вперед. Теперь поворот, как порхание бабочки… — Положил руку на поясницу Ники…

Я ждал его, потому что он, при своей целомудренности, имел некоторую пикантность — достаточно было всего лишь чуть ниже наклониться…

Миг, я замер, чтобы насладиться первым моментом доверия, заглянуть в пленительные глаза… И они пленили так, что у меня искры посыпались из глаз, потому что дикарка… Она влепила мне пощечину!

Вот же коза! И ни капли страха или раскаяния, только гнев на хорошенькой мордашке.

— Я хоть и бедная, зато порядочная девушка. И щедрыми подарками меня не купить! — Её грудь вздымалась от возмущения.

Хороша-а... Но нахальна.

— Что?! — Вскинул я подбородок. — Не кажется ли тебе, что дело не во мне, а чьей-то неповоротливости? Мне надо было позволить тебе упасть?

— А вот у вас, я вижу, все части тела поворачиваются так, как надо!

Конечно, имела в виду мою руку, но прозвучало двусмысленно. И когда до девчонки дошло, что сказала, она ахнула.

— Ой! — прикрыла рот ладонью и бросилась бежать.

Я был раздосадован и в то же время удивлен.

По правде, если бы она сдалась быстро, я был бы удовлетворен и разочарован. Но она настоящая строптивица.

Поймал себя на том, что улыбаюсь. Не вежливо или натянуто, а от души.

Что ж, Ника, мой маленький мышонок, гордости у тебя не меньше, чем у аристократки, но мы еще посмотрим, кто победит.

Догонять не стал, чтобы она не подумала, что я её преследую. В конце концов, ей требуется время, чтобы успокоиться. Тем более что до гостиницы рукой подать — не заблудится.

Глава 13

Мерцающая яркая вывеска уже виднелась, и до гостиницы было рукой подать, а я всё не могла успокоиться.

Я-то неповоротливая? Да просто кто-то очень хитрый и наглый!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже