Читаем Отбор против любви полностью

– Все еще думаешь, что эта семейка лучше братьев Скрадж? – спросил офицер, выпивая содержимое своей жестянки одним махом, не разбирая вкуса, и рухнул на диван, нервно стукнув по столу кружкой.

Тед сдержанно сделал пару глотков и сел напротив, радуясь, что его не стали прогонять.

– Альбера не такая, – сказал он уверенно. – Мне кажется, она это сегодня доказала.

– Ну да, а что будешь делать, если она выберет не тебя? – спокойно спросил Вильям, явно не пытаясь злорадствовать.

Врач только растерянно пожал плечами, все же отставляя кружку. Много пить и болтать глупости ему совсем не хотелось.

– Расскажи, как ты так вляпался? – спросил Вильям с интересом, подаваясь вперед и упираясь руками в колени.

– Я там родился, – тихо признался Тед. – Мальчишкой был, как все, то подворовывал, то курьером у них бегал. По-другому не заработать было, а потом, как только смог, уехал, думал, закончу университет, забуду все как страшный сон. Закончить не успел, а меня за шиворот и лечить головорезов. Я, вроде, успешный человек, работа, наука, пациенты, но покоя все равно нет. Они в последний раз обещали лечебницу мою сжечь, если я не…

– А служить пойдешь? – спросил Вильям, снова наполняя свою кружку.

– В армию? – уточнил Тед. – Кто меня возьмет без рекомендаций?

– Ну, я могу обеспечить тебе рекомендации. Думаю, для тебя не составит труда подтвердить квалификацию в военной медицинской школе.

Тед замер с открытым ртом, не понимая, за что ему, человеку, связанному с бандой, могло так повезти.

– Ты за это попросишь рассказать все, что мне известно? – спросил он испуганно.

– Демоны, Тед, если бы я думал, что ты можешь знать что-то толковое, ты бы был не здесь, а за решеткой. Так что, за твою новую жизнь? – спросил Вильям, поднимая полную кружку.

Тед ответить не успел, потому что в дверь постучали.

– Ну, кто там еще? – рявкнул Вильям.

– Это я, – прошептал Лир, заглянув в комнату. – Ой, извини, я думал, что… Я потом зайду.

– А ну стоять! – быстро переместившись к двери, военный буквально за шиворот поймал парнишку. – Нашкодил?

Лир испуганно посмотрел на него, а потом выдохнул:

– Мне помощь нужна, я, кажется, вляпался.

Вильям многозначительно посмотрел на Теда, а потом толкнул Лира в комнату, чтобы запереть дверь.

– Рассказывай, куда вляпался, когда, с кем. Можешь считать, что ты арестован и чистосердечное может тебя спасти, – пошутил мужчина, почесывая подбородок с едва заметной вечерней щетиной.

– Не смешно, – простонал Лир.

– Ладно, рассказывай, – вмешался Тед, вместо хозяина кивая на кресло. – Не думаю, что кто-то тебя съест. Наверняка ж ничего серьезного.

Лир скривил брови домиком, выдохнул и прошептал:

– По-моему, все очень серьезно. Я, кажется, имею отношение к покушению на Альберу.

Усмешка сползла с лица Вильяма. Он сразу нахмурился и сел на прежнее место.

– Рассказывай. Если хочешь, могу налить немного для храбрости, – предложил он.

Лир отрицательно покачал головой, сцепил пальцы в замок и начал свою историю:

– Помните, я говорил, что мне надо любыми способами продержаться, потому что иначе я останусь на улице? Это правда. Я не врал, когда говорил, что был писарем, а потом меня выставили. Просто сюда я бы не попал без помощи человека, который меня нанял.

– Кто он? – спросил Вильям.

– Я не знаю. Правда не знаю! – ответил Лир, поднимая голову. – Меня нашел слуга, сказал, что нужен человек тут, на отборе. Мол, надо помочь победить его господину. Мне нужно было только выполнять задания в конвертах. Мне некуда было идти, и я согласился. Да, подло, конечно, но… – он замолк, виновато опустив голову и сжимая кулаки.

– Рассказывай, – мягко попросил Тед, лучше, чем кто бы то ни было понимая, что значит выкручиваться.

– Я взял деньги, приехал сюда. Мне дали краткие сведения про всех и сказали выучить. Потом в первом конверте было задание: подружиться со всеми, потом – выяснить про последних кандидатов, про Рио и Гара. У меня никаких данных на них не было, но у меня никто ничего о них не спрашивал. Я просто на всякий случай крутился рядом. После второго задания я вообще подумал, что меня нанял Гордан Франк, но…

– Лир, давай без предположений, только факты, – перебил его Вильям.

Парнишка кивнул, сглотнул и продолжил:

– Потом поручений долго не было, а на третьем испытании мне велели свою карточку оставить на окне, а потом поднять шум в коридоре. Не было никакой голой женщины, мне мама привиделась живая и счастливая.

– Мальчишка, – фыркнул Тед.

– Я не знаю, кто ее забрал, – простонал Лир. – Кто угодно мог, кроме вас.

– А покушение тут причем? – спросил Вильям.

– Сегодня мне велели не дать Рио подойти к Альбере. – Он скривился, закусил губу и едва не заплакал, понимая, что он действительно помешал магу.

Тед задумчиво фыркнул, посмотрел на Вильяма и, немного подумав, сообщил:

– Накануне этот демон напал на Маркуса и украл морфолик. Ран знал о демоне, и ты тоже знал, – напомнил он Лиру, одарив его строгим взглядом.

– Знал, и если бы не я, на Альбу не напали бы, да и Гар… А Гар мне, между прочим, помогал. Что мне теперь делать-то?

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги против

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези