Спереди это было обычное платье длиной чуть выше колена с рукавами в три четверти. Подол был расшит сверкающими на свете красными камнями, ими же был немного украшен V-образный вырез. Зато сзади был... шлейф. Огненно-красного цвета, из приятной на ощупь ткани типа органзы. Он крепился на талии при помощи пояса и придавал наряду какой-то особый шарм, агрессивный.
– Нравится? – осторожно спросила Анна.
– В шоке, - призналась я.
– Обычно платья с таким шлейфом длинные, но я решила поэкспериментировать, раз уж в твоем мире девушки носят короткие юбки.
И добавила, словно извиняясь:
– Я люблю рукодельничать. Но больше шью кукол, или... какие-то такие вещи, в общем.
– Спасибо!
Я благодарила Анну совершенно искренне. Платье мне нравилось. Конечно, немного не мой стиль, но все же это было яркое и стильное платье, в котором не было стыдно показаться среди расфуфыренных невест. Замшевые черные лодочки отлично дополнили наряд, а волосы я собрала в простой хвост, ибо времени на сложную прическу уже не оставалось. Мы с Анной едва успели выпить чаю прежде, чем отправиться на первое испытание Отбора Стихий.
Глава третья
Дорога, которой вела нас Гвендолина, была мне незнакома. Но войдя в полукруглое помещение, я с изумлением узнала зал, в котором оказалась в самом начале. В нем же конкурсанткам раздали задание на Эссе. Сейчас в нем было куда меньше посадочных мест. В два ряда, на приличном расстоянии друг от друга были поставлены столы.
Едва мы вошли, все внимание присутствующих оказалось приковано к нам. Причем по взглядам конкурсанток я поняла, что за платье меня, если б могли, испепелили бы на месте. Особенно злобно смотрела брюнетка в ярком малиновом платье. Она, кажется, нацепила на себя все возможные украшения и ждала немедленной коронации.
Мы с Анной заняли соседние места, во втором ряду. Не хватало только двух девушек, а часы над небольшим возвышением, откуда в прошлый раз вещал магистр, показывали без пяти.
Было ещё кое-что интересное. Перед столами конкурсанток располагались три кресла с высокими спинками. Одно для Дианара – он уже сидел в ожидании испытания, второе, как я решила, для принца. А вот кто должен был занять третье кресло, я поняла не сразу.
Сначала в сопровождении служанок явились оставшиеся конкурсантки. Каждая сочла своим долгом взглянуть в мою сторону, причем делали они это одинаково забавно. Сначала взгляд был преисполнен презрения, потом на лице юной чистой красоты появлялось неконтролируемое изумление. А потом самообладание брало вверх, и соперницы отворачивались с показным равнодушием. Что ж, похоже, все делали ставки, в чем я приду на этот раз.
– Кто она? В малиновом платье? – спросила я у Анны.
– Ее зовут Холли. Она из мира... дай вспомнить, кажется, она одна из фрейлин весьма взбалмошной королевы. Я мало что знаю о других мирах, но подозреваю, там не в курсе о существовании стиля.
Пожалуй, Анна была права – малиновое платье смотрелось немного вычурно, а изобилие украшений уж точно не подходило к чтению Эссе. Но принца старались поразить все конкурсантки без исключения. Кто-то делал это кричащими украшениями, кто-то откровенными нарядами. Анна строго придерживалась образа хрупкой скромности, а я продолжала жить по принципу «сгорел сарай, гори и хата». В том смысле, что извлекла заранее приготовленные очки и нацепила.
– У тебя плохое зрение? Разве в вашем мире технологии не лечат такое? – удивилась Анна.
– Все сложно.
– Почему?
– В нашем мире технологии стоят денег. А я не фрейлина королевы, у меня их просто нет.
Анна собиралась было сказать что-то еще, но тут в аудиторию вошел последний зритель испытания. И все синхронно поднялись вслед за Дианаром. Мне пришлось обернуться, что бы увидеть, кого там принесло.
Шепотом сказанное «император» не вызвало у меня должного трепета. Но когда я увидела мужчину, вошедшего в аудиторию, стушевалась. Он был неуловимо похож на своего сына, но в то же время разительно от него отличался. Прежде всего статью, взглядом, движениями. Артур был юным аристократом, вынужденным следовать этикету, но в душе мечтающим об эмоциях и настоящей жизни. Император был холодным, властным и чертовски пугающим.
А еще не старым, как я себе представляла. Возраст, конечно, чувствовался, но определить навскидку сколько ему лет, я не смогла. Он прошел вперед и без слов опустился в свое кресло. Только тогда Дианар дал знак садиться и нам. Краем глаза я заметила, как нервно сглотнула Анна.
– Уважаемые участницы, - произнес жрец, – я рад приветствовать вас на первом испытании.
Одна из девушек, какая-то рыжеволосая красотка в синем платье тяжело дыша откинулась на спинку стула. Похоже, ей стало плохо от волнения, но Дианар сделал вид, что не заметил.