Читаем Отбор: ведьма - (не)невеста (СИ) полностью

В том то все и дело. Ведьма у меня была, но во-первых - насильно тащить ее на ритуальный камень я действительно права не имел, во-вторых - узнай Риад всю правду обо мне, согласится ли? Вряд ли. Ее и без того колошматило от одного моего вида. А в-третьих - нужна была ведьма-девственница. И здесь, что бы мне не говорил Бальтазар, я сильно сомневался в ее целомудренности. Зачастую для восполнения своих сил ведьмы обращались к блуду.

Риад…

Вспомнилась та дерзкая и в то же время пугливая девчонка, которой я ее знал когда-то. Нынешняя Риад не являлась исключением из правил. Она была слишком хороша собой.

Поток мыслей, одержимых молодой ведьмой, прервал неприятный запах.

- Черт! - воскликнул я, стараясь скорее покинуть отцовский покой.

- Что случилось? - Хаттар поплелся вслед за мной.

- Гарь… воняет дымом!

- Но я ничего не чувствую!

Как будто бы он мог почувствовать? Старый безумец!

- Прикажи людям вывести девушек! Я отыщу Бальтазара!

- Эйдан! - неожиданно отец вспомнил мое имя, значит уже что-то успел вытворить, пока я был в отъезде.

- Чего тебе?

- Понимаешь… - Хаттар замялся - это не к добру. - Дело в том, что…

- Говори скорее! - мое терпение стало лопаться.

- В общем, тут одна знатная семья очень желает с нами породниться… и я подумал…

- Вот и прекрасно! Женишь одного из моих братцев!

Я уже собирался уходить, но старому пню очень не терпелось сообщить мне «радостную» весть.

- Нет, ты не понимаешь, канцлер хочет отдать дочь именно за наследника!

- Кто?! - внутри все перевернулось. В Альберионе канцлером неизменно вот уже много лет служил только один человек, а у него была одна единственная дочь. - Разве леди Эволет не замужем?

Запах гари становился нестерпимым, даже Хаттар стал морщиться.

- Э-э-э… в прошлом году муж несчастной леди отошел в мир иной от болотной лихорадки, - развел руками отец с совершенно растерянным видом.

Вот это была ошеломительная новость! Надо же! Но что могло заставить такого могущественного человека, как лорд Гидеон Лотрок вдруг опуститься до меня? Никогда не поверю даже в политический интерес. Хотя доля этого самого интереса имелась. К примеру, в случае моего наследования протектората, власть Лотрока стала бы распространяться чуточку шире, чем во всем Альберионе.

И все же…

- В общем, она сейчас гостит в Уоллоке, - отец даже взор отвел - поганец. - Так сказать, дожидается…

- Отбора! - рявкнул я, стремительно покидая Хаттара. - Пусть дожидается отбора. Условия равны для всех! И если она себя проявит достойно, то так тому и быть.

- Уже хоть что-то!

Не верилось, что такая безгранично самовлюбленная особа, согласится на столь невероятное для нее унижение. Скорее, укатит в столицу с оскорбленным видом.

- Но выбор будет моим личным! - на всякий случай уточнил, а то мало ли, Хаттору опять вздумается решать за меня.

Где-то во глубине каменных стен цитадели раздались крики и топот. Значит, пожар уже обнаружили. Я рванул к покоям Бальтазара, в которых его заведомо не оказалось.

 ***

Риад


Сон ко мне так и не пришел, зато почувствовался запах гари. Легкий. Ненавязчивый. Но уже успевший разъесть древесину и побитую молью ткань. Где-то далеко, что-то явно горело. Огонь не успел навредить людям, но уже разрушил достаточно, чтобы дать о себе знать горечью, засевшей в гортани.

Я присела на кровати и огляделась. В покое воцарилась тишина. Похоже девицы почувствовали запах так же, как и я.

Спицы Вильды перестали равномерно стучать, гребень Ульрики перестал скользить по ее волосам, даже Хигри захлопнула, наконец-таки, рот и прислушалась.

- Я не поняла, - растерянно промолвила рыжеволосая красавица. - Это воняет гарью?

- А ты думала - ужином с кухни потянуло? - съязвила Вильда.

- Хватит собачится! - не выдержала я. - Спокойно собрались все и на выход…

- Горим, девоньки!!! - вот найти бы эту крикливую дуру и оттаскать хорошенько за волосы. И по щекам отхлестать за одно.

Спокойствие, как ветром сдуло. Девки всполошились, с лежанок поспрыгивали, и давай сновать из стороны в сторону, будто все разом забыли, где тут выход находится, или в нерешительности метаться между своими котомками и неподъемными сундуками, размышляя, что первым стоит выносить.

- Ну, что за дуры? - в сердцах сплюнула я. Но к моим стенаниям никто не прислушался, Хатра, как назло, вымывшись хорошенько, куда-то упорхнула.

- А ну цыц! - раздался хлопок, который сумел перекрыть девичий истерический галдеж.

Надо же, получилось! Я посмотрела на свои ладони. Впервые нормально получилось колдануть как следует, а не просто спалить простыню.

- Сейчас же спокойно собираем свои вещи, только самое необходимое! - голос я тоже усилила хорошенько так, чтоб слышали даже мыши в самых дальних закоулках. - И уходим отсюда на главную галерею, где-то там и выход. Без паники!

- Гляди ты, раскомандывалась как!

- Кто-то желает превратиться в бородавочную жабу, да еще и поджаренную? - осведомилась на всякий случай. - Я ведь колдовать умею не хуже госпожи Матаир.

Больше ни у кого аргументов, чтобы перечить мне, не нашлось. Девицы закрыли рты, неожиданно быстро схватили свои пожитки и двинулись к выходу за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги