Читаем Отбор: ведьма ‒ (не)невеста полностью

Канонический свод законов Анориона требовал, чтобы каждый новый правитель выбирал себе жену из народа ‒ простую девушку без титула и состояния. Делалось это исключительно из желания предков закрепить союз властителей с народом. И пусть самодержцы других государств втихую посмеивались над такими правилами, но у него были и свои плоды ‒ в Альберионе реже всего случались народные восстания. Вернее, они не случались вовсе.

Династические браки могли стать исключением в том случае, если не наследный принц женился на равной себе по статусу, а потом по печальному стечению обстоятельств наследовал трон Альбериона.

Мать Салазара ‒ королева Гвильдехард была дочерью короля соседнего государства, являлась женщиной гордой и неприступной, а законы Альбериона, в частности тот самый о женитьбе короля, ввергали ее в неописуемую ярость. Она всячески боролась против этого самого закона, к счастью безуспешно, но среди знати обрела многочисленных сподвижников.

Невестку-простолюдинку она ненавидела лютой ненавистью, и пока сын-король пропадал в делах славных ‒ заботе и управлении государством, Гвильдехард всячески изводила невестку.

Так вышло, что младший брат Салазара, воспитанный по напутствиям своей матушки, с наследованием престола Салазаром был не особо согласен, поэтому в своих интригах и кознях использовал любую возможность, чтобы подгадить королю.

Благо, такая возможность имелась ‒ ведь несмотря на, вполне себе, мирную обстановку в королевстве, у Альбериона имелась острая проблема в виде Туманных долин с их неугомонным правителем и жутковатыми обитателями. Именно непокорный король и темный маг ‒ Ормо, не желавший мириться с жизнью по ту сторону Предвечного леса, привлек желание завистливого принца…


‒ Тебе не кажется, что ты начал сильно издалека? ‒ перебил я излишне торжественный рассказ Бальтазара. ‒ Может перейдешь к сути истории.

‒ Да нет, ты не понимаешь, ‒ король тут же насупился. ‒ Я как раз подошел к самой сути. Дядюшка каким-то образом нашел способ связаться с Ормо. Подозреваю, без ведьмы тут не обошлось. И, улучив момент, предупредил о пребывании короля с супругой в Уоллоке. А там ‒ все как по плану, Салазара и большую часть лордов-пограничников отозвали из замка, ибо случился очередной прорыв. Ворвались в замок, убили тех, кто остался… да ладно, и врываться никуда не пришлось, даже убивать. Матушка просто отлучилась прогуляться во дворе, где ее и сцапали.

‒ Я уже потрясен! ‒ не смог я удержаться от едкого замечания, видимо, научился у Риад. ‒ Ты тянешь мое драгоценное время, тебе не кажется?

‒ Все тебе не угодишь! ‒ разозлился Балти, который был, неожиданно для себя, раскрыт в своих намерениях.

‒ Мне нужны факты, а не вода, которую ты мне преспокойно заливаешь в уши.

‒ И чем тебе вода не понравилась?

‒ Слишком жидковатая, твердых фактов не хватает. Начни с того момента, где мы с тобой остановились изначально, якобы весь план придумала Риад. Мне надо знать, что именно она задумала, и какую роль в этом сыграла твоя мать. А еще я хочу знать, почему ты молчал и не сказал ни слова обо всем.

Бальтазар вздохнул. С него мигом слетела былая удаль, а с лица сползла самодовольная ухмылочка.

‒ Я пообещал матери.

‒ Она больна. Ты не должен был ее обнадеживать.

‒ По-другому я не мог. Это должно было рано или поздно закончиться.

‒ Чем тебе мешает Туманная долина, брат?

‒ По сути ‒ ничем, ‒ пожал плечами правитель. ‒ Одурманенные, заплутавшие в чащах предвечных снов мира чудаки. Нам, в отличие от изголодавшихся туманных сущностей, ничего не надо от некогда могущественных духов земли. Но, рано или поздно, найдется тот, кто пожелает и меня пододвинуть на престоле, снова заключив сделку с дикарями. Моя мать умирает, Эйд. Она давно отравлена туманом, недолго уже осталось. В своей наивности, Риад хотела потребовать у Ормо вылечить королеву, но мы-то с тобой знаем, что от смерти нет спасения.

‒ Зачем тогда нужен этот спектакль с отбором?

И вот тут Бальтазар снова замялся.

‒ Они ведь все ведьмы? ‒ решил помочь с ответом. ‒ И даже не спорь со мной и не пытайся вывернуться. В Уоллоке полным-полно ведьм.‒ Их нашла Риад, ‒ пожал плечами Балти. ‒ Она сумела. Их родители были только рады избавиться от такого клейма в семье, многие даже платили деньги, лишь бы девчонок больше не видеть. И не смотри на меня так! Я здесь ни причем. Люди боятся того, чего не могут объяснить, оттого начинают это ненавидеть. Так что девчонкам будет лучше здесь, в Эринге. Жаль, что раньше никто из моих предков не додумался так поступить.

‒ Раньше и ведьм столько не было. Неужели у знаменитой Хатры так мало подопечных, что пришлось Риад мотаться по всему Альбериону.

‒ Дело не в этом! ‒ неожиданно дверь в покой короля с шумом отворилась и ударилась о стену, а в покой ворвалась, не к ночи будет помянута, сама госпожа Матаир. ‒ Эти особенные, но объяснять нет времени. Так мы пойдем развоплощать Ормо, раз уж вы всё равно не спите, милорды? Глядишь, к вечеру закруглимся, и можно будет разъехаться по домам.

Перейти на страницу:

Похожие книги