Читаем Отборная гадина, или Вы нужны нам, Лилли полностью

– Только после бала, – смущенно признался Соро. И, словно предупреждая ожидаемый вопрос, заявил: – О торжестве я рассказывал вам менее получаса назад. Не хочу повторяться. Вернемся к вашему вопросу… На удачу, мы нашли их живыми. Как оказалось, хранители домов не видят людей, замурованных в стены.

– Надеюсь, вы не собираетесь привлечь их к своим обязанностям, – усмехнулся Каволлада.

Я покосилась на свое вроде как начальство. Нет, главнокомандующий не может быть настолько трепетным в исполнении обязательств своими агентами.

– Хотел, – бесстрастно разрушил он мои надежды. – Но это невозможно. После семидневного заточения оба специалиста еще месяц будут находиться под неусыпным вниманием врачевателей.

Семь дней?! Пожри меня демоны! Я могла оказаться среди них и семь дней просидеть в беззвучном сером тесте… Нет, если подумать, не будь меня на балу, никто бы не узнал, что в колоннах могут находиться люди. То есть я бы просидела свыше семи дней и, возможно, просто умерла от страха?

И пока я с ужасом представляла себе вероятный исход, они уже обо всем договорились.

– Что ж, все складывается наилучшим образом! – Лорд К отложил планшетку, размял пальцы рук. – Что и где мне подписать, чтобы Лиллиан приняла участие в слете?

В слете? А может, не надо? Я почти уверена, что на этом слете выживут не все, особенно я. И зачем такие жертвы? А давайте я дома посижу, у себя или у Соро? Во втором случае обещаю даже помочь с ремонтом. Представила, как все это произнесу, представила, как они отреагируют, и мысленно взмолилась. Неужели нет никакого предлога для того, чтоб избежать смерти? Мысль появилась тотчас.

– Погодите, а как же королева-мать? – возрадовалась я. – Она же хотела меня посадить на три года. Вы не боитесь, что, подписав бумаги о моем участии на слете, вы…

– О чем говорит дитя? – остановив меня взмахом руки, обратился Каволлада к главнокомандующему.

– О разрешении на казнь, которое Палач подсунул матери короля, когда та мечтала избавиться от его общества. Дитя не знает, – с иронией продолжил он, – что у нас уговор. Королева-мать предупреждает нас о том, в каких документах расписалась, а мы немедленно готовим бумаги, перекрывающие ее волю.

– Умно, – заметил бывший советник.

– Ваша идея. – Соро протянул ему бланки заявки. – Распишитесь здесь, здесь и здесь. После слета я обязан все сжечь, поэтому воспользуйтесь этим. – Он ловко выхватил из рук лорда K артефакт вечной подписи и заменил его обычным пером.

– Мне тем удобнее, – попытался воспротивиться лорд.

– Верю, – не поддался главнокомандующий.

Обмен артефакта на подписанные обычным пером бумаги. Крепкое рукопожатие. И меня рывком подняли с сундука.

Уводимая прочь, я помахала новоявленному дедушке рукой. Он жеста не заметил. Любовно погладил новый изрисованный лист, отложил его в стоящий рядом сундук и взялся за чистый.

Каволлада почти позволил нам уйти, когда в спину донеслось:

– И, надеюсь, советник Волль уже догадался, что вам опасно использовать темно-эльфийский альг как секретный язык для переговоров? А также, надеюсь, он понял, что вы должны отказаться от договора Расша и всех тех агентов, что связаны им?

Соро остановился. Видимо, это было ударом для человека, привыкшего контролировать все. И понимая это, хозяин кабинета милостиво пояснил:

– На балу вы раскрыли козырные карты перед врагом. Их нужно поменять.

– Да, Грефран что-то такое предполагал.

– Я рад. И еще мне было бы интересно встретиться с тем вашим мудрецом.

– Я. Сообщу. Ему, – заверил главнокомандующий с тяжелым-тяжелым вздохом.

И мы шагнули прочь.

За время нашего отсутствия кто-то закрыл дверь в кабинет Соро, отчего мы с ним чуть не поцеловали ее, попутно расквасив носы. Главнокомандующий с досады пнул полотно, я же приникла щекой к прохладному дереву и подумала, что договор Расша теперь нет нужды подписывать. И чувствовать себя связанной теперь тоже нет нужды. И если все правильно рассчитать, то вылететь с первого тура можно даже не по своей вине!

– Какой умный мужик – бывший советник короля, – произнесла с улыбкой. – Всегда удивлялась его решению уйти с поста.

– Из-за склероза. Не забывай он собственных советов, а иногда и имени, все так же был бы при дворе, – ответили мне.

– Не верю.

– А вы войдите сейчас в портал и представьтесь его внучкой, – предложил ехидный маг. – Я готов даже сопроводить вас.

Да он, верно, шутит! Не может умнейший из людей страдать беспамятством в неполные семьдесят лет, когда, я точно знаю, он каждый день пьет настойку из иланг-иланга и пажитника. А если учесть утренние салаты из крапивы, которую ему напрямик из моего сада присылают, то память у лорда К должна быть феноменальной.

Чтобы увериться в своей правоте, я ринулась в портал и остолбенела, услышав:

– Соро, где вы запропастились? Третий час жду! – Бывший советник короля оторвал взгляд от листа, посмотрел на меня и хмуро поинтересовался: – А вы кто?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика