Читаем Отборная гадина, или Вы нужны нам, Лилли полностью

Недоумение на морде, которая оказалась всего в метре от меня, быстро превратилось в ненависть. Повезло. Под рев: «Я тебя урою, дрянь!» нага смели назад его же собратья. И я бы порадовалась, я бы похвалила себя за идею, если бы из поля моего зрения не исчезли ноги десятой герцогини. Жуткая мысль, что хвостатые спустились по скале и подкрались со спины, не позволила сообразить, что на плечо легла мужская ладонь без когтей, а голос над ухом не обладает шипением.

– Лилли, опустите руки. Это мы.

Я опустила руки, не отпуская иглы. Два острия легко вошли в хвост подкравшегося, как вдруг я ощутила, что под моими пальцами плотная ткань, а не чешуя. Оторопела, повернула голову и наткнулась на суровый взгляд советника и группу королевских «псов», застывших в проеме портала позади него. У ближайшего «пса» справа на руках лежала бесчувственная Эрга, у «пса» слева имелся неоднократно виденный мною свиток.



– Зачитаете приговор за покушение на члена королевской семьи? – Я запоздало убрала иглы и подтянула выше разорванное платье и корсет.

– Не зачитает, – перебарывая онемение, ответил Волль. – Противоядие.

– Простите.

Еще несколько секунд ушло на поиски. Я сделала укол. И вот Волль уже нормальным голосом приказал «псам» удалить источник спор, оказать помощь раненым, повязать особо буйных и выяснить, кто помогал с оформлением трибуны. Именно помогал, так как список ответственных есть, а списка помощников – нет.

«Псы» оперативно приступили к выполнению приказа, вскоре на утесе не осталось ни лежащих, ни стоящих нагов. Меня же облачили в пиджак с плеча советника и потянули в портал. «Пес» с десятой герцогиней на руках шел впереди, мы с советником ковыляли сзади. Я – ввиду укуса, он – ввиду меня, но при этом был совсем не зол и абсолютно беспечен.

– Хороший день сегодня, не правда ли?

– Относительно, – не стала я спорить.

– Вы успели оценить вид с утеса?

– Нет.

– Там очень красиво.

– Верю. Но так получилось, что Эргу сразу стало мутить. Она обронила свиток с донесением, а любопытный контролирующий его поднял.

– Что было потом?

– Наг его развернул, нашел предлог для скандала и, не сходя с места, предложил принести ножи и чаны с черепами на боках.

– Ритуальное жертвоприношение злейших врагов. Обычно его готовят неделями, – изрек Волль и покачал головой. – Что же такого оскорбительного было в свитке?

– Донесение предназначалось для тритонов, и в нем изобиловали хвосты.

– Выходит, это вы направили запрос о спасении, а не четвертая и восьмая. Что ж, все к лучшему. – Я удивленно на него воззрилась. Где же он лучшее разглядел? На незаданный вопрос Блик королевства ответил с улыбкой: – Герцогини не заметили разницы в обращениях. Зачитали имевшееся в свитке, разозлили мирное племя и не успели активировать сферу. Они совсем ничего не успели, так как их столкнули в пещеры богровок.

У меня от такой кровожадности волосы встали дыбом.

– Девушки живы?

– Благодаря вам – да, – ответил Волль и с рук на руки передал меня бесу и горничным.

Глава 14

Пока меня отмывали от слоя горной пыли, я думала о том, как тактично и аккуратно советник расспросил о произошедшем. Когда меня облачали в новое лечебное белье, мгновенно убравшее боль в ребрах, я поняла, что он успокоил меня и похвалил. Ну а после того, как бес увидел укус на моей ноге и начал нервно дергать пятачком, стало ясно, что все действительно к лучшему.

Личный доктор Соро посоветовал мне лежать и не волноваться, после выбежал из палаты. Где-то далеко и тревожно заголосили: «Главнокомандующего… немедленно вызывайте главнокомандующего!» Я беспечно вздохнула, удобно устроилась на кровати, как вдруг шторка сбоку дернулась и отодвинулась в сторону.

– И все-таки какого цвета была роза у леди Дандрэ?

– Орран? – Вот уж кого-кого, а его я меньше всего ожидала увидеть. – Ты в соседней палате?

– В этой же палате, Эрга лежит с другой стороны от меня. Все рядом для удобства наблюдения. Так ты ответишь наконец или нет? – Заметил, как я тяну край простыни на себя, весело сообщил: – Перестань стесняться. Для меня ты все так же прекрасна. На тебе плащ, платье и даже туфли, хотя в кровати они ни к чему.

Я дернула простынь сильнее.

– Знаешь, я все понять не мог, кого же ты мне временами напоминаешь, а теперь осознал. Ты злишься точь-в-точь, как Кай. Один из гонщиков, он на арене вытворяет невероятные развороты…

Холодный пот прошиб мое несчастное тело. У меня сын учится в той же Академии Верховных. Но он не зовет себя Каем. Он Гиллиан, коротко Гилл, хотя если взять имя рода со стороны отца и сократить его до трех первых букв, то получится демонов Кай… Нет, я ошибаюсь, меня бы предупредили. Тот же воровской кардинал обещал моего красавца не допускать в подпольный город Оррана.

Заметив, как я изменилась в лице, принц оборвал свое восхищение молодым головорезом, который ездит по сводам скоростной арены, не различая верх и низ.

– …а, не важно. Не томи, признавайся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика