Читаем Отброс аристократического общества 4 полностью

Тролли и правда, ходили хаотически. Всё шарага налетела на нескольких конников и устроила драку прямо в режиме реального времени, полностью наплевав на походовые правила. Завязалась потасовка, и из клубка дерущихся тел вылетела пешка-пехотинец. Описав широкую дугу, тело шлёпнулось прямо на хвост кошке Инфанте.

Кошка, и так размером с небольшую пантеру, злобно распушилась, отчего стала выглядеть ещё больше, и, издав яростное урчание, навешала обидчику несколько оплеух лапой. Видя, что тело не двигается, кошатина разъярилась сильнее, и с дикими воплями рванула вперёд, принять участие в партии.

«Добавлена новая фигура, - вновь возникла очередная надпись, - разъярённая кошка. Ходит как хочет».

На доске воцарился кавардак. Воля, удерживающая фигуры, пропала, и размеренная игра превратилась в свалку. Соната дэ Гуэрра, утробно хохоча, швыряла в противников свой веер, Антонио рубил направо и налево, правда, только в пределах соседних клеток, а Лок, обратившись в волчью форму, изловил в каждую руку по фигуре, и так на них нарычал, что несчастные потеряли от страха сознание. Марика, наморозив перед собой длинную полосу льда, сорвала контратаку вражеских всадников, и те, не забывая скользить буквой «Г», откатились в тыл.

Чёрные пешки, ощетинившись пиками, попытались устроить охоту на разъярённую кошатину, но не тут то было. Инфанта каталась по полю шерстяным клубком из лап, когтей и хвоста, царапая и расшвыривая вражесие фигуры.

Одна такая фигура врезалась в спину Деборе, зашвырнув Путешественницу в самый тыл противника.

«Пешка становится ферзём!», - загорелась надпись над полем боя.

- Ага! – радостно завопила Дебора Шарп, делая непристойные жесты в сторону герцогини дэ Гуэрра. – Наконец-то! Теперь я одного ранга с тобой, ведьма старая!

- Что? – взревела Соната. – Ах ты простолюдинка нахальная! Джованни!

Из тыла, просвистя словно миномётный снаряд, по широкой дуге пролетел чемодан, и, врезавшись в шахматное поле, разлетелся шрапнелью из чулков, чепчиков и женского нижнего белья. Чёрные фигуры разметало взрывом, замотав в сорочки и платья, но на Дебору это не произвело никакого впечатления.

- Это всё на что ты способна? – презрительно бросила она, стряхнув с головы лифчик. - Кидаться бельём?

- Ну, держись! – прорычала Соната, одним широким шагом переместившись в соседнюю с Деборой клетку.

Две белые фигуры затеяли драку. В ход пошли веер, сумочка и старые добрые кулаки.

- Это не по правилам! – возмутилась маска. – Чёрный ферзь, ход за тобой.

- Пикачу, я выбираю тебя! – хмыкнула Элис.

- Кто? – не понял Альберт.

- Монстр такой, из другого мира, - пояснила рыжая ведьма, - любит швыряться молниями, к тому же очень любвеобилен.

- Ужас какой, - покачал головой наследный принц.

Амато Гвидо, он же Чёрный Ферзь, бросив косой взгляд на дерущихся женщин, благоразумно решил не вмешиваться.

- Ага, вражий генерал, - усмехнулся Мишель, запрыгивая на доску. – Эй, ты там! Твой противник – я!

«Добавлена новая фигура, - тут же вспыхнула новая надпись, - джокер».

- О, - обрадовался принц. – Работает! Шахматы теперь будут всех четырёх мастей.

Мишель и Амато сцепились на краю доски, пытаясь выпихнуть друг дуга за край.

- Ты играешь не по правилам, - процитировал колдуна Амато.

- Никаких правил, – Мишель ухватил за грудки Амато и попытался отшвырнуть вон. – Сразу в морду!

Ничего не получилось. Амато вышвыриваться не хотел.

- В гимнасиум надо было ходить, - раздался из ниоткуда голос милорда Виталя дю Казунэ. – Гири железные тягать, задохлик корявый.

- Я не фанат полуголых потных мужиков! – возмутился Мишель. – И вообще, я наполовину горец, и чтобы у меня, горца не нашлось сил выкинуть с доски какого-то ферзя? Да быть не может!

Мишель поднапрягся, раскрутил Амато, и отшвырнул противнка вон, прямо к Антонио дэ Гуэрра.

- ИХ- БИТЬ! ИХ-БИТЬ! – издал боевой клич игровой журналист.

- Мордобой! – подхватили тролли, и с удвоенной энергией принялись колотить всех, кто попадётся под руку.

- Ах так! – разозлилась маска. – Тогда и я прибегну к запрещённым приёмам. Медведи, подчинитесь!

Похоже, когда из медведей-оборотней делали супермедведей, в подопытных вложили какое-то скрытое заклинание контроля. Оборотни зарычали, развернулись к белым фигурам, но тут с ними начали происходить какие-то странности. Их, словно магнитом, стянуло в одну точку, и тела, вмиг потеряв плотность, начали сплавляться в один гигантский комок.

- Что происходит? – занервничал Альберт.

- Не знаю, - отозвалась Элис. – Одно могу сказать, в зоне аномалии искажается всё, в том числе и магия.

Комок из тел разбух, превратившись в гротескного монстра их мешанины рук, ног, голов и глаз. Битва замерла, с ужасом глядя на странного мутанта. Судя по всему, метамарфоза удивила и колдуна, маска потрясённо глядела на подрагивающий клубок.

Антонио, узрев перед собой противника, обнажил катану и ринулся в бой. Амато не отставал. Чёрный выхватил шпагу, и противники сцепились в пошаговом клинче.

- Разящий удар весенней бури! – провозгласил Антонио, делая финт катаной.

Перейти на страницу:

Похожие книги