Читаем Отчаянная (СИ) полностью

— Нет, что ты. Муж завещал мне все то, что я забрала. Я ничего не нарушала. Мне проблемы не нужны с вашими законами.

— Наш закон — это правитель. Почему ты не родишь ребенка?

— Потому что не беременна.

Карелия засмеялась.

— Это я уже поняла. Исправь эту оплошность.

— В смысле? — Диана нахмурилась.

— Сделай это недоразумение из завещания правдой.

— Мысль, конечно, интересная, но я вряд ли ею воспользуюсь, хотя за совет спасибо.

Диана не сразу поняла, что двигаются они не в том направлении, откуда приехали. Примерно через час карета остановилась.

Глава 39


— Приехали.

— Куда? Где это мы?

— Госпожа Горонтэк, будьте благоразумнее! Я же не мог привезти вас во дворец. Мне кажется, вы в лес хотели. Разве нет?

Мужчина свистнул несколько раз, и на его зов прискакал конь, к спине которого была привязана сумка.

— В сумке вы найдете одежду, она великовата для вас, но это, пожалуй, к лучшему. Не будет подчеркивать прелести, и у вас останется больше времени на пребывание среди мне подобных.

— Спасибо.

— Мешок с вашими сокровищами оставьте в карете, я придумаю, что с ними делать. Надеюсь, вы мне доверяете.

— Я так понимаю, у меня и выбора-то нет. В вашем лагере ценные вещи у меня отберут.

— Да. И разделят на общак.

— Будь осторожна, — шепнула Карелия, обнимая Диану.

Повозка умчалась, а Диана осталась одна на окраине леса с вещами в руках и с лошадью, которую она побаивалась, ибо та была не спокойным конем, к которому она привыкла, а норовливой и свободолюбивой.

Вещи оказались мешковатыми и, естественно, большими. Пришлось подвязывать штаны ремешком, чтобы они не спадали. Грудь Диана перевязала косынкой, сделанной из рубашки. В сумке имелась и бандана, похожая на ту, в которых были разбойники, грабившие ее когда-то в лесу.

Одевшись, девушка ждала Себастьяна. И совсем нехорошие мысли лезли в голову.

Она доверилась разбойнику! С чего решила, что он ей поможет? Что мешает ему не выполнить свою часть договора? Деньги и драгоценности сейчас у него. Покровителей, которые защитят, у нее нет. Кого ему бояться? О нем, кроме имени, ничего не известно. Что его связывает с женой Астемира — непонятно, да и не доказуемо.

Диана извела себя так, что готова была прыгнуть на норовливую лошадь и помчаться за ним вдогонку, только без толку. Со всех сторон обложили. Куда не кинешься — везде засада.

В глубоком волнении и депрессивных мыслях Себастьян и застал Диану.

Попытавшись скрыть радость, она спросила:

— Как добрались? Всё нормально?

— Нормально, — буркнул кареглазый и взметнулся на лошадь, подавая девушке руку. — Я предпочел бы завязать вам глаза, но так понимаю, вы и без этого дорогу не запомните.

Диана села на лошадь, с облегчением вздохнув: все страхи оказались напрасны, он вернулся за ней, сдержал слово. Радовалась она и тому, что ей не приходится управлять сейчас лошадью, ведь езда верхом усложнялась темнотой и норовливым характером животного.

Диана наконец-то смогла расслабиться. Спиной она чувствовала твердые мышцы ехавшего сзади. Как горячие камни ощущался его твердый пресс. От мужчины веяло силой и опасностью, но рядом было легко и свободно, как будто за каменной стеной.

Путь по лесу оказался неблизким. Может, грабили они и недалеко от дворца, на главной дороге, но жили намного глубже в лесу.

Когда они прибыли к цели, стояла глубокая ночь. Себастьян снял спутницу с лошади и повел в одну из деревянных хижин. Зажег свечи и повернулся к ней.

— Добро пожаловать в логово разбойников. Вы будете жить со мной. Другого выхода я не вижу. Это ненадолго. Я вскоре что-то придумаю.

Он немного поколебался и снял маску с лица. Теперь Диана могла рассмотреть его. Впервые.

Кареглазый не выглядел слащавым красавцем. Небольшой шрам на щеке придавал лицу особую необъяснимую обоятельность. Щетина делала брутальным.

Смуглый, небритый, со шрамом на щеке Себастьян предстал волнующе прекрасным, а когда рубашка полетела вниз, обнажая мускулистое тело, сердце забилось немного чаще.

— Госпожа Горонтэк, — усмехнулся он, глядя на ее открывшийся от изумления рот. — Я думаю, вам не стоит раздеваться на ночь. Сегодня вы спите одна на вон той постеле, — и он указал пальцем в один из углов, где находился деревянный топчан.

— А кто тут обычно спит? — оторвала взгляд от загорелого мужского торса Диана. В слабом свете свечей его тело казалось особо волнующим для женских глаз.

— Давайте обойдемся без имен. И во-первых, перейдем на ты, у нас не принято обращаться друг к другу почтительно, а во-вторых, вам нужно короткое прозвище. Идеи есть?

— Дин. Зови меня Дином. Или просто Ди.

— Как скажешь. Ди так Ди. Условия твоего пребывания здесь очень просты: ты должен(!) меньше попадаться на глаза другим разбойникам, стараться не говорить ни с кем, чтобы голос твой мало кто слышал и не сказать чего-то лишнего, что тебя выдаст. Здесь никому нельзя верить.

— Я поняла. То есть я понял.

Диана двинулась к своей постели.

— И еще одно: если ты будешь смотреть на меня такими голодными глазами, то может произойти то, чего ты желаешь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже