Читаем Отчаянная (СИ) полностью

Кто виновник этого похищения, он понял сразу. Ах, почему же он не обезопасил ее? Почему вел себя так беспечно? Приставил охрану, которая не смогла ее уберечь. Ее с легкостью обезвредили люди Кириоса.

Он увидел Диану, такую бледную, с окровавленными волосами, с уставшим взглядом — и сердце сжалось от боли. Спрятать бы ее, заключить в объятия и не отпускать никогда в жизни, защищая от всех бед и несчастий.

— Я с тобой. Рядом, — прошептал он, обнимая.

И она не выдержала. Уткнулась носом в его плечо и заплакала. Захотелось почувствовать себя под защитой сильного мужчины, а не бороться одной против всего мира.

Любовь ли это? Она не знала, но рядом с ним ей было хорошо и уютно. Как за каменной стеной.

Мэт гладил ее волосы и тихо что-то говорил.

Потом поднял на руки и унес прочь в карету, которую приготовили по его приказу. Очень скоро она оказалась в его летнем имении. Он бережно уложил ее на кровать и, смочив тряпку в теплой воде, вытер грязь и кровь с ее лба.

— Испугалась сильно?

— Немножко. Голова болит.

— Я позову лекаря. Оставлю тебя ненадолго. Здесь ты в безопасности. Мне нужно решить вопросы с твоим братцем.

Он коснулся губами ее лба и, передав в руки лекарю, покинул замок. У Мэтью было много хлопот. Ему предстояла встреча с повелителем.

Он оказался во дворце вместе с Кириосом, которого доставили туда его люди. На их счастье, монарх оказался не занят и принял сразу же, узнав печальную новость о гибели Кристофера.

Вкратце рассказав о потасовке, в результате которой скончался племянник Горонтэка, Мэт обратился к Актеоуну с просьбой.

— Я хотел бы, пользуясь сложившейся ситуацией, попросить у вас об услуге.

Правитель удивленно поднял бровь.

— О чем вы хотели просить меня, господин Лэрдок?

— Разрешите мне взять в жены вдову Горонтэк.

— Вот как? Удивил. Мэтью Лэрдок, отпетый ловелас, решил заключить союз. Это что-то неслыханное.

— Астерия нуждается в защите. Брат не может являться для нее опорой. Кристофер, покушаясь на наследство, готов был на крайние меры, что могло привести к другому исходу, нежели мы имеем сейчас. Много щеголей и простолыг, которые желают заполучить богатства Горонтэк. И они не оставят ее в покое.

— Ты хочешь сказать, что не входишь в число желающих заполучить ее как трофей? В придачу к денежкам соседа.

— Я готов отказаться от всего этого. И забрать ее без ничего. Без приданого, денег и наследства. Я люблю ее, мне не нужны ее богатства.

— Неожиданно и похвально, но, судя по всему, без денег и приданого она не останется. Нам неизвестен главный факт — беременна ли вдова Горонтэк? Это делает ее владелицей всего состояния покойного мужа. А то, что ее брат обвиняется в убийстве, дает ей право на обладание его замком Герэм и всем, что в нем находится.

— Какая участь ждет Кириоса?

— Ничего хорошего. Деньги затмили его разум. Кристофер был хорошим другом моему сыну, и его смерть огорчит Астемира. Думаю, судьбу преступника решит будущий правитель.

— В таком случае благополучного исхода Кириосу ждать не приходится. По поводу моей просьбы: могу ли я сделать вывод, что вы даете свое согласие на наш союз?

Повелитель задумался, потом утвердительно кивнул.

— Пожалуй, это отличный для нее выход. Готов ли ты воспитывать чужого ребенка, если она беременна от Тибальда?

— Готов, — без колебаний ответил Мэт, прекрасно зная, что он станет отцом своего ребенка, а не старика.

— Ну что ж, на том и решили.

Со счастливой улыбкой господин Лэрдок ехал домой. Он получил согласие повелителя! Может взять в жены отчаяную иномирянку, но пока Мэт не хотел сообщать ей об этом. Желал, чтобы она его полюбила хоть наполовину так же, как он ее.

Он, дамский угодник, не знал, как же ему покорить эту прекрасную вдовушку.

Не нужны ему земли, драгоценности и власть. Лишь бы она была рядом. И дала их ребенку его фамилию. Странные мысли для человека который еще некоторое время назад совсем не хотел связывать себя обязательствами, семьей и союзами с девушками. А теперь это казалось жизненно необходимым, одним из самых важных пунктов.

Время бежит, меняются обстоятельства, появляются люди, заставляющие пересмотреть и переиначить жизнь. Этим событием, человеком и обстоятельством стала вдова Горонтэк. Занявшая его голову, пленившая сердце и изменившая все.

Сам себе он давно боялся признаться, что влюбился в нее еще там, на берегу реки, когда она сидела на его плодовом дереве и задумчиво смотрела вдаль

И теперь он сделает все возможное и невозможное, чтобы она осталась здесь. Рядом с ним. Пусть для этого ему придется пройти сотни испытаний и защитить ее от тысячи злодеев. Если она не пойдет за него добровольно, он использует последний козырь — разрешение повелителя.

Мэт очень надеялся, что она уже носит под сердцем его ребенка и не захочет воспитывать малыша одна. И тогда они станут настоящей крепкой семьей.

С такими мыслями Мэтью домчался до своего летнего поместья, где его ждала его Диана-Астерия.

Глава 54


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже