Читаем Отчаянные меры полностью

Отчаянные меры

Joe Clifford Faust. Desperate Measures (1989)

Джо Фауст

Научная Фантастика18+
<p><strong>Джо Фауст</strong></p><p><strong>Отчаянные меры</strong></p><p><strong>ГЛАВА ПЕРВАЯ</strong></p>

В более приличные времена ресторан «У Доктора Бомбея» назывался бы дырой. Но Джеймсу Теодору Мэю это место казалось чуть ли не раем.

<p><strong>1</strong></p>

Это место называлось «У Доктора Бомбея». Оно было переполнено, воздух насыщен дымом полудюжины типов наркотиков. Из восьми громкоговорителей «Пауэр-88» несся рев фантайма, а вышибалы в толстых кожаных штанах и жилетах бродили туда-сюда, скрестив на груди руки и бегая глазами по залу, выискивая возможные неполадки.

В более приличные времена ресторан «У Доктора Бомбея» назывался бы дырой. Но Джеймсу Теодору Мэю это место казалось чуть ли не раем.

Он провел своего второго пилота сквозь толпу и нашел маленький столик, заставленный множеством пустых стаканов. Он спросил проходившую официантку, не занято ли тут.

Она отрицательно покачала головой. Гулявшую за этим столом компанию только что вышибли.

Джеймс Мэй уселся первым.

– Я же говорил тебе, Декстер. Все звезды сияют, освещая мне дорогу. Мне улыбнулась Ангельская Удача.

Декстер занял свое место и уставился на своего работодателя. Он редко видел Мэя по-настоящему счастливым, в силу чего его старший товарищ казался относительно безобидным.

– Я хотел бы кое о чем с тобой поговорить,– сказал Декстер, отодвигая стаканы в сторону. Официантка остановилась, чтобы собрать их на поднос.

– Никаких разговоров о делах,– заявил ему Мэй.– Мы здесь для того, чтобы праздновать. Мы сорвали изрядный куш с этой деревенщины, поэтому имеем право...

Декстер сидел ссутулившись.

– Не говори так,– возразил он.

– Ерунда,– фыркнул Мэй.– Тетранцы известны своей обходительностью.

Декстер свел брови, уставившись на него жестким взглядом.

– Мэй, это единственное место на планете, где из нас могут вышибить мозги. Так что полегче.

– Полегче? – Мэй почувствовал себя оскорбленным.– А почему бы тебе не расслабиться и не насладиться жизнью? Мы годами ждали своего часа!

Звеня подносом с пустыми стаканами, официантка спросила, что они будут заказывать.

– Тресельскую водку,– сказал Мэй.– И тоник. Со льдом.

Декстер прочистил горло.

– Воду,– сказал он.

– И все? – спросил Мэй.

– И лед.

– Нет, нет, нет.– Мэй замахал руками в знак отрицания и встал.– Мы пришли сюда праздновать, приятель. Мы не стеснены в средствах. Хватит экономить. – Он повернулся к девице:

– Принесите нам целую бутылкутресельской водки и два стакана.

– Мэй!..

Пилот погрозил ему пальцем.

– Чепуха, Декстер. Сейчас мы можем позволить себе все самое лучшее. И ведерко льда, дорогуша,– сказал он официантке.

Официантка кивнула и ушла. Мэй сел, поглаживая бороду.

– Разве я тебе не говорил, что сельскохозяйственные машины – это товар, в котором заложены деньги? Разве не говорил?

Декстер побарабанил пальцами по столу.

– Говорил.

– И разве не говорил я тебе, что эти люди голову потеряют, если ты привезешь им груз тракторов и разбрасывателей навоза?

Декстер кивнул.

– Тогда скажи мне,– Мэй заговорщицки наклонился вперед,– что же с тобой происходит?

Декстер потянул себя пальцем за воротник.

– Что же, Мэй, я не могу не думать, что на самом деле это была просто... ты понимаешь...

– Удача? – Мэй сдвинул брови. Второй пилот кивнул.

– Приятель, удача к нашим деньгам не имеет ни малейшего отношения. Это мастерство...

– Но ты только что сказал, что...

– Я знаю, что я сказал, Декстер. Теперешняя ситуация создана моим мастерством.

Декстер нервно огляделся, не желая встречаться взглядом со своим боссом.

– Я полагаю тогда, что именно твое мастерство создало ту ситуацию, когда мы лишились последней рубашки с грузом промышленного растворителя на Птолусе-5.

– Это была неудача,– признал Мэй.

– А как насчет поставки компьютеров на Эдас-11?

– Не вовремя мы это сделали.

– Не вовремя?Мэй, там целые пустыни, где ветры переносят горы кремния. Меньше всего они хотели бы видеть...

Появилась официантка и поставила перед ними два чистых стакана. За ними последовало ведерко, доверху наполненное кубиками льда, и бутылка с кристально прозрачной жидкостью.

– Спасибо,– сказал Мэй.– Начинайте записывать на наш счет, ладно?

– Мэй!..

Девица кивнула и исчезла.

Мэй сломал печать на горлышке бутылки.

– Декстер, я признаю, что одна-две поездки у нас оказались неудачными, но любой торговец проходит через это. Те парни, которые водят целые флоты грузовых кораблей с эскортом боевых, чтобы Юэ-Шень не села им на шею,– они начинали так же, как ты и я,– он свернул с бутылки колпачок и понюхал содержимое.

– Но, Мэй, я не могу не думать о том, что они преодолели свои проблемы несколько быстрее, чем ты...

Мэй посмотрел на него жестким взглядом.

– Ты хочешь работать на Главную Малайзийскую? Ты этого хочешь?

Декстер покачал головой.

Взяв щипцы, Мэй стал наполнять стаканы кубиками льда.

– Так в чем же твоя проблема? Что тебя тревожит в момент нашего триумфа?

Декстер взял стакан и стал сосать кубик льда.

– Ну, давай, выкладывай.

Декстер нервно захрустел льдом.

– Нуждаешься в женских ласках?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика