- Я пошел в камеру Арбора, чтобы поговорить с ним, пусть, мол, вернет поднос, а то охраннику несдобровать. К тому времени прошло уже почти два часа, как подносы собрали и над головой дневального собрались тучи. Когда я вошел, Арбор сидел на кровати, а поднос валялся на полу, посреди камеры. «Кстати, – сказал он, пока я поднимал поднос, – кажется, вы забыли взять у меня утренний анализ мочи». Я говорю, мол, ничего страшного, возьмем завтра, а он: «Зачем ждать завтра, когда можно прямо сейчас». И выплеснул на меня целую кружку. Дина срочно закрыла лицо ладонью и попятилась:
- Не мог сразу сказать!
Стараясь не дышать, Мелроуз осторожно обошел сотрудника и распахнул перед ним дверь:
- По-моему, тебе сейчас лучше всего переодеться, – сказал он. – Я скажу, чтобы твою одежду забрали в стирку.
- Да там кроме больнично-тюремных роб ничего другого нет.
- Главное – походишь пока в сухом. Одежду из химчистки принесут скоро. – Разговаривая с ним, Мелроуз все время отворачивался в сторону.
- Я напишу на него рапорт! – крикнул Рэг, не в силах придумать ничего страшнее. – И мне все равно, что мистер Баррис сказал не поднимать шума. Я им устрою шум!
- Ты уже устроил, – заметил Мелроуз. – Офелия, прими душ. Он успокоит тебя и примирит с действительностью.
Последние слова Рэга донеслись уже из-за двери. Мелроуз повернулся и увидел, что Дина стоит возле раскрытого вентиляционного люка.
- Арбор или Диксон? – быстро спросил он.
- Минуту, – прошептала она.
Она стояла, задумчиво закрыв рот ладонью. Другой рукой она поглаживала шею.
Мелроуз подошел к кондиционеру и включил его. Прохладный воздух стал наполнять комнату.
- Едкий, не так ли? А вот эта сладость, должно быть, оттого, что его кормили... – Тут он осекся и замер.
Дина с благодарностью вдыхала свежий воздух.
- Что-то не так? – спросила она.
- Сколько примерно отсюда до камеры Арбора? За минуту, наверное, можно добраться? И еще тридцать секунд, чтобы остановиться и крикнуть: «Ты что делаешь, мерзавец?» И еще пара минут чтобы окропить этой жидкостью коридор, пока даются распоряжения персоналу вымыть пол в камере. А на выходе он проходит клетку арколианца?
- Что все это значит?
- Сколько минут прошло, как мы засекли запах бекона?
Дина бросила взгляд на таймер на столе:
- Почти четыре... – пробормотала она и вдруг, внезапно побледнев, схватилась за горло:
- мистербоб... – выдавила она, – говорил не с собой... Он говорил... с мистером Арбором.
Мелроуз кивнул:
- Совершенно верно. И Вильям Арбор ему только что ответил. Моча предназначалась вовсе не для Рэга.
- Значит, арколианец в курсе... – Она снова порывисто вздохнула, как будто ей не хватало воздуха. – Думаю, мне лучше присесть. Что-то мне сегодня нездоровится.
- Почему бы тебе ни пойти домой? – спросил Мелроуз.
- Ничего, пройдет.
- Иди домой, Дина, – распорядился Мелроуз. – Думаю, через несколько часов никто из нас не захочет оказаться даже близко от здания института. Чутье говорит мне, что скоро здесь будет жарко.
- А как же вы? – она вздохнула, пытаясь прийти в чувство и собраться с силами.
- Мне нужно поговорить с Баррисом. Пока еще не поздно. Тем более, мы должны докладывать ему обо всех происшествиях.
- И вы хотите его предупредить?
- Я преподнесу это так: Эрик Диксон готовится к побегу, для чего он окатил одного из сотрудников кружкой мочи. И еще я скажу ему, что отправил персонал по домам, потому что завтра нагруженный рабочий день.
Дина кивнула, и Мелроуз двинулся к выходу.
- Винсент, – торопливо произнесла она, – Работать с тобой было одно удовольствие.
Он улыбнулся:
- И мне предстоит расстаться с такой коллегой, Дина. Надеюсь, это не надолго. Ты не будешь столь любезна выключить свет перед уходом? Чтобы мне лишний раз не заходить?
- Конечно, – сказала она, и ком встал у нее в горле, когда она смотрела ему вослед.
5
Герцог отжимался от пола, пытаясь унять возбуждение. Его попытка войти в контакт с мистербобом увенчалась успехом. Теперь он был в этом совершенно уверен.
Спустя несколько минут после его неожиданного поступка серии ароматов стихли, и раздавался лишь один постоянный умиротворяющий запах кухни.
Что-то должно было случиться. Перемены назревали, и он должен быть готов ко всему. Неприятное ожидание сменилось ожиданием активным – все-таки, что ни говори, а приятнее ждать, пока представится удобный случай.