Читаем Отчет 2 И кобыле легче и волки сыты полностью

Я повернул голову к тому месту, где были ее мысли, перехватил ее вопрос, пустившийся в обратное путешествие с ответом в зубах, и прорычал со злоблинским акцентом:

– Я ИХ НАПУГАЛ!!!

Зара вздрогнула, со вздохом облегчения опустила лук и тихонько рассмеялась.

– Все в порядке, ребята. – мурлыкнула она, засовывая лук в чехол на спине. – Если наш комод – зомбик, то я – просто кусок мяса.

– Старш, а как…? – спросила Шнырк, приготавливаясь, поскольку я натянул сапоги и встал, кинуться в меня кольчугой.

– Давайте упадем на тверду землю, а там я все расскажу. – миролюбиво сказал я, протягивая руку. Поймав кольчугу, я натянул ее, пару раз подпрыгнул, чтобы она улеглась и пошел к куску стены, увешанном мечами. Мысленно прикинув, как я буду выглядеть, если попробую принять участие в избиении моими подчиненными противника, я понял, что в такой ответственный момент смеяться им будет некогда. Вздохнув, я снял парочку мечей поменьше, закинул ножны за спину и направился к выходу.

– Старш, и все? – осторожно спросил Хват, поглаживая висящий на стене лук.

Я осмотрел обвешанное оружием отделение, глазеющее на меня из щелей глухих островерхих шлемов и хитро с прищуром им улыбнулся.

– Ребята, я надеюсь, в случае чего вы меня защитите.

Они переглянулись.

– Договорились. – тихо согласилась Зараза. – Только тогда в случае чего ты всегда мысленно оставляешь нам шанс выжить.

Я проглотил шутку, кивнул и вышел в коридор.

«Земля стремительно приближалась. Присмотревшись, я понял, что это дно.» Из воспоминаний инструктора по экстремальным видам спорта

– Твою бога душу мать!!!!!! – рявкнул я, когда окатившая нас волна спала.

На море, из глубин которого мы вынырнули, бушевал шторм, вцепившийся в нас сразу же, как только мы откинули герметичную крышку капсулы, тем самым превратив ее в шлюпку.

После первой волны вода заполнила ее по щиколотку.

Темная полоска берега маячила где-то в километре.

Вторая волна вознесла шлюпку на высоту метров пяти, подержала пару мгновений на высоте и уронила в яму.

Вцепившись ногами в банку [5], я одной рукой схватил за плече Хама, а другой поймал пятку Шнырк, вцепившуюся в руки вылетающего за борт Хвата.

Мы совместными усилиями задернули его обратно на борт и грохнули им об носовую банку. Перекрикивая его радостный вопль, я проревел:

– ЗаранарульносомкветрудержатьХамзадняябанкаслеваШныркХватвперед!!!!

Хам схватил присевшую на дно посередине шлюпки Зару и могучим броском метнул ее на корму. Еще на лету схватив деревяшку намертво привязанного к корме рулевого весла, она развернулась в полете, врезалась задом в кормовую банку и в пару гребков развернула шлюпку носом к ветру.

Шлюпка взлетела на следующую волну пробив ее верхушку носом и, встав почти вертикально, полетела вниз.

Воспользовавшись мгновением невесомости, Хват и Шнырк перелетели с носа на переднюю банку и схватились за нее ногами как раз вовремя, чтобы не вылететь за борт, когда шлюпка врезалась в воду после падения с волны. Хам, сидевший на средней банке лицом к носу, завязался в узел и развязался уже лицом к корме.

Задрав ноги, я крутанулся на заду, нашарил за бортом весло и ухватился за него.

Одновременно со мной выхватив весла и вбив их в уключины, отделение задрало широкие лопасти к небу, пестрящему молниями. Нащупав ногами снабженные петлями упоры для ног, я воткнул ноги в петли и занес весло.

– Рули между волнами прямо к берегу! – рявкнул я в Зару, вцепившуюся ногами в банку, а руками – в руль. Потом набрал воздуху и одновременно с вознесением нас следующей волной проревел:

– Со мной в ритм товсья ПЛИ!

Обрушив весло в воду, я со всей дури рванул его. Отделение с дружным хаканьем поддержало меня. Лодка, дернувшись, пролетела метр и рухнула в ямку между волнами, разбрызгивая воду. Набравшаяся в лодку вода откатилась под кормовую банку и дошла до бортов. Мы рванули весла второй раз. Вода выплеснулась за борт, не успев за рванувшей по склону волны шлюпкой.

Болтаясь из стороны в сторону, когда Зара выруливала вправо-влево, чтобы не угодить под падающую верхушку водяной горки, и не взлететь на ее вершину, я считал гребки.

На сто седьмом Зара заорала:

– Навались!

Перестав думать о том, что надо экономить силы, я рванул весло так, как будто от этого зависела наша жизнь.

В следующее мгновение я оказался в метре от тела, с пеной у рта заносящего весло для следующего гребка. Время растянулось. Тело, медленно втягиваясь в игру по опережению времени, склонилось вперед. С мгновением задержки Хам, Хват и Шнырк догнали меня и мы дружно рванули весла, прогнувшиеся от силы гребка. Осторожно, чтобы не сломать, протянув весло через воду, я так же осторожно, чтобы не сломать взмахом, занес его для следующего гребка, немножко подождал других, и гребанул еще раз.

Нос лодки задрался, до половины днища высунувшись из воды.

Что– то надавило на днище и начало приподнимать шлюпку вверх, вдавливая металл днища.

Весло, не захватив воды, пролетело по воздуху.

Время стало нормальным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отчеты агента Достал

Отчет 00 Жил (как-то) старик без старухи...
Отчет 00 Жил (как-то) старик без старухи...

Можно написать так: ему отшибло память, но он чутьём ухватился за единственный шанс выбраться... Можно так: он был очень странным – он чётко знал, чего он НЕ хочете делать, и он ОЧЕНЬ мечтал о работе, для которой наиболее подходит. На этой планете работы не нашлось... И так: его попытались продёрнуть через обычные каналы найма и обучения... он не влез. Или даже процитировать краткое описание сюжета: «– Значиться в квак побаловали. Уровни попрограмировали, на порнографию вздрочнули – пришло время в Херфраер поиграться. Ещё бы воркрафту, и вообще как не улетал никуда!» В крайнем случае – предупредить, что текст не рекомендован для чтения лицами моложе 14 лет. И эротики многовато, и сложновато будет понять, что может твориться в душе 20-ти летнего старца. Но! Соль Отчёта о начале приключений, которые отгребла галлактика от Агента Достал – в глубине и изощрённости описания боли и кайфа, веселья и угрюмости, тупизма и остроты мысли, бешенства и умиротворёности – всего, что творилось у него внутри до тех пор, пока с ним пытались обращатся как с человеком, которым, он, в общем-то, не был. «...Иногда, когда ждать становилось невтерпёж, я срывался и начинал делать что-нибудь. В процессе выяснялось, что всё, что я делал, сводилось к раздолбыванию того, что попадало под руку в качестве виноватого в моём срыве. Носом к рылу со своей раздолбывайской сущностью я сталкиваться не любил, и с каждым прожитым годом готовность срываться уменьшалась, сжималась, скукоживалась, и я всё больше и больше становился спрятавшимся в холодильнике куском мяса, все желания которого сводились к одному – оттянуть момент попадания на горячую сковородку. Желание не попадать попой на горячий чугун болезненно не сочеталось с желанием выбраться из морозилки и ожить, предварительно оттаяв. Вылезать из привычной и уютной морозилки семьи, дома, города было страшно. Мучило предчувствие, что разморозившись, я сгнию. Или меня съедят… … Красавица. Я перевёл внимание с себя на чрезвычайно эффективную девочку...»

Евгений Связов

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
Отчет 0 «Под летящий камень…»
Отчет 0 «Под летящий камень…»

Можно написать так: У них было время подготовиться к эвакуации с гибнущего корабля. Но… Можно так: Он бы очень странным — и его притягивало ко всем странностям, которые нашлись на второй планете его пути. И так: с ним никто не пытался по хорошему — все пытались по нормальному. Не получалось… Или даже процитировать краткое описание сюжета: «— А ты уже во владельцы пол-царства собрался? То-то я гляжу, ты так напрягался, добывая себе топор-кладенец и арбалет-самобой. — Ага. Осталось только получить координаты пещеры, в которой живёт дракон, охраняющий пенис-самотрах — и полцарства с принцессой в нагрузку — моё». В крайнем случае — предупредить, что события развиваються по накатаной колее: начало уровня, вооружение юникальными шмотками, знакомство с картой, начало квеста (потерять девушек — сходить набить морду тем, кто их украл) Но! Соль в том, что второй отчёт об злоключениях, которые агент Достал вывалил на окружающих, цветаст шуточками и выражениями: «— Етидрёно трешить необратимо гнилой анус виноватого!!!! — высказался кто-то временно заменяющий меня. Я был очень занят придумыванием эффективного способа избегнуть магической атаки. Секунд через пять до меня дошло сообщение из нетронутых паникой глубин памяти, которое гласило, что в природе нет существ, способных аккуратно исчезать куски почвы метр на два на три с гаком, и избирающих именно этот способ, чтобы тупо приколоться над незнакомыми девушками, и что самое большее, на что я мог надеяться — заранее изготовленная ловушка, а если быть реалистом, то логичнее всего будет предположить, что это вход в чью-то норку, не выдержавший массы положительных эмоций, переполнивших подруг».

Евгений Связов

Фантастика / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Отчет 1…и принцессу в нагрузку
Отчет 1…и принцессу в нагрузку

Можно написать так: вырвавшись из рамок привычного, он ушел искать себя. Можно так: он был странный человек. Ему НЕ хотелось снять девушку, словить дозу наркоты, подраться, а потом собрать пацанов и сходить на разборки. Но у него это получилось, причём глобально... И так: Его попытались сделать главным. Поплатились. Или даже процитировать краткое описание... нет, сюжета тут мало, так что просто процитировать: «– Ни хрена себе подстряли! – хрипло вдавила моя глотка. Выдавила с трудом. Тело было обезвожено. Дрожащей неуверенной рукой я снял с седла бурдюк и присосался. Влага хлынула внутрь, размочила отупевшие мозги и я наконец-то подумал, что неплохо бы остановиться...» В крайнем случае – предупредить, что внутри есть маньяк, танк и спецслужбы и хепи-энда не будет. Но! Соль Отчёта о продолжении потока несовместимых с жизнью неприятностей, в которые вляпываються окружающие Агента Достал личности – в описании того, как в нём произошёл перелом, после которого человеческого в нём почти не осталось.

Евгений Связов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Боевая фантастика
Отчет 2 И кобыле легче и волки сыты
Отчет 2 И кобыле легче и волки сыты

Можно написать так: Они появились из неоткуда. К ним попали саммые ценные люди. Счёт пошёл на часы. В пекло бросили самых лучших. Можно так: Он был очень странным. Но как ни странно, оказался на своём месте. И так: Его попытались законопатить туда, где он должен был быть по их мнению. Не получилось. Он потерялся, нашёлся и попал туда, где он хотел был по его мнению. Или даже процитировать краткое описание сюжета: Земля стремительно приближалась. Присмотревшись, я понял, что это дно." Из воспоминаний инструктора по экстремальным видам спорта". В крайнем случае предупредить, что от высокохудожественного текста разит активным безответственным пофигизмом, и серьёзным людям его читать не рекомендуеться. Но! Соль отчёта о первой операции, которую Агент Достал провернул на подвернувшейся под рук планете – в неуставных отношениях. И песнях, которые напевает Достал, вращая штурвал наводки самого страшного средства поражения противника, мимо которого, он, конечно, не смог пройти. «Вставай, балда огромная Вставай на смертный бой Со орчьей силой злобною В дрызг пьяною Ордой»

Евгений Связов

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика

Похожие книги