Читаем Отдай моего сына полностью

— Я уйду сама, — пытаюсь пройти мимо него, чтобы переодеться и уйти, но он ловит моё запястье, тем самым останавливая.

— Аврора, я в эти игры играть не намерен. Я говорил с самого начала. Ты ничего сама не сможешь дать нашему сыну. Ты либо будешь жить в нищете одна, либо же… В богатстве со своим сыном. Закроем тему, поскольку нервничать тебе нельзя.

— Я не могу! — повышаю голос. — Не могу! Я хочу сбежать от вашей семьи, а не вновь присоединиться к ней! Твой дядя мне угрожает! Касим… Ты видел, как он однажды замахнулся на меня? Думаешь, стань я твоей женой, мы больше никогда не увидимся? Нет, Валид, мой ответ всё тот же.

— Ты не оставляешь мне выбора, — вдруг чеканит.

Я сглатываю, понимая, что всё это — он говорит всерьёз.

— Моя семья — уже не твоя задача. А моя. Попробуй ты уйти с ним или без него — я тебя не отпущу. Потому что не позволю жить своему сыну в нищете. Всё. Разговор закрыт.

Он тянет меня за собой к тумбе. Хватает коробочку, достаёт кольцо. И сам надевает его на мой палец.

— Будешь моей женой. У тебя нет выбора.

Больно становится. Потому что он прав.

У меня есть те пятьсот тысяч, что он мне дал. Но он легко заберёт их обратно. И что мне тогда делать?

Но я не сдамся так просто. Что-нибудь придумаю. Второй женой я не буду…

— Собирайся. Отметим наш будущий союз.

<p>Глава 14</p>

— Это было обязательно?

Настроения и так нет.

А он привёл меня в ресторан в белом, роскошном (для меня), облегающем тканевом платье. Я чувствую себя неловко, потому что понимаю, что здесь мне не место. С этим кольцом на пальце. С этим мужчиной впереди… Я как чужестранка какая-то. Этот мир вообще другой.

Вздыхаю, понимаю, что выбора у меня нет.

И, наверное, так будет лучше. Валид ведь не даст меня в обиду, если вдруг кто-то из его семьи вдруг захочет сделать мне больно.

Касим, может быть, станет шейхом и без ребёнка, а их дядя… Я даже не знаю его мотивов.

Но пока я доверяюсь Валиду, надеясь, что он со всем разберётся.

— Что именно? — произносит, отодвигая кресло, в которое я сейчас аккуратно сажусь. Наблюдаю за тем, как мужчина, который для меня казался внеземным, обходит столик и садится напротив.

Хотя… Он и так внеземной.

Я красивее человека не видела. И… благороднее. Нет, правда, он тот ещё злой и серьёзный бугай, который выгнал меня, но… Он всё же помог мне. Тогда, когда муж замахнулся. С деньгами помог. И теперь.

— Эта показуха в виде ресторана, — мне резко становится стыдно за свои слова.

— Почему же? — его недовольный голос режет по ушам. Не понравилось. Понимаю. Я снова ощущаю себя неблагодарной тварью. — Я хочу побыть со своей невестой наедине. Что здесь такого?

Пожалуйста, не продолжай этот диалог!

— Это можно сделать и в квартире, — выдавливаю из себя.

Секундная заминка для мужчины кажется мне несвойственной.

— Как часто мой брат приглашал тебя в рестораны? — внезапно спрашивает. Так задумчиво, будто ищет здесь какой-то подвох.

Но его вопрос я тщательно прокручиваю в голове. Вспоминаю наши семь месяцев вместе от начала до конца. Делаю выводы и уверенно заявляю:

— Ни разу.

Усмешка украшает его губы, и я чуть расслабляюсь. Он не злится — и меня это радует.

— Так вот, — откидывается на спинку кресла. — Я не брат. Моя жена как минимум раз в неделю ходит в рестораны. Ты, наверное, Аврора, не знаешь наш народ. Но если мы женимся, муж обязуется полностью обеспечивать свою жену. Если мужчина не может обеспечить её, женщина спокойно может развестись. Как видишь, деньги у меня есть. Очень много. Поэтому привыкай к этой жизни, Рора.

Эти четыре буквы все мысли из головы прогоняют.

Рора.

Из его уст это звучит дико неприлично и мило.

Он словно смакует их, когда говорит.

Почему-то именно сейчас я представляю, как в постели он вдруг рычит моё имя. И плохо становится. Жар к щекам приливает, а температура в комнате повышается.

— Что будешь заказывать? — спрашивает, когда тишина затягивается.

— Яда, — говорю, желая сейчас провалиться сквозь землю. Странные ощущения возникают от моих грязных мыслей.

— Смешно, — говорит грозно. И вот сейчас не до шуток становится. — Заказывай. Если что-то не доешь или есть не станешь, бить не буду. Прочитал, что у беременных может быть изжога.

Прочитал? Серьёзно?

Зачем? Не могу это пропустить мимо ушей.

— Ты читал об этом? — спрашиваю, когда заказываю себе чай и десерт. Обычный. Касим любит национальную кухню, а я так соскучилась по простым блюдам.

— Читал, — усмехается. Я невольно взгляд на него кидаю. Смотрю на его уверенную позу, как пальцы сжимают подлокотник белого и удобного кресла. — У меня ведь теперь есть беременная почти жена. Надо же мне знать всё.

Приятно, если честно.

— Расскажешь что-нибудь о себе? Мне интересно.

— Моя беременность? Она обычная. Ничем не отличается от того, что ты читал. Если хочешь, то… Потом. Я хочу у тебя кое-что спросить. Можно?

— Не надо просить у меня разрешения, Аврора, — басит грозным голосом. — Я тебе не тюремщик. Рот не затыкаю. У тебя есть голос и все права.

Не по себе становится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы