Читаем Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим (СИ) полностью

Госпожа дир Хантон совершенно растерялась от такого известия. Она прекрасно понимала, кто мои родственники, и в её голове совершенно не укладывалось, что они могут повести себя таким вот, не совсем ожидаемым, образом.

- За тобой пришлю слугу, когда соберёмся. Вместе поедем, - я собралась возвращаться в академию, нужно ведь и с Ленни переговорить.

- Хорошо, Ваше Высочество, - Лонна наконец-то отмерла.

Так, здесь всё уладила, теперь послать кого-нибудь толкового договориться насчёт ужина. Решив, что в данный момент Лонне охрана не понадобится, я с чистой совестью забрала одного из них и отправила с поручением, наказав договориться о самых лучших местах и подобающих случаю блюдах. Доступ к деньгам у меня теперь был неограниченный, поэтому я с чистой совестью пользовалась средствами по мере надобности. Вот и сейчас щедро бросила охраннику тяжёлый кошелёк с золотыми и предупредила насчёт ответственности за их нецелевое использование. Охранник же клятвенно меня уверил, что на него можно положиться.

Ну, ладно, поверим на первый раз. А потом проверим. Я же хозяйственная...


Глава 79

В академию я вернулась довольная донельзя. Почти все предупреждены. Месть совершится в должное время и в должном месте.

Вот теперь самое время разобраться с личным и поговорить с Ленни. Сколько уже можно мучить и себя, и его неизвестностью, да и родители волнуются. Я же хотела замуж? Так чего оттягивать?

Хех, пойду делать предложение, от которого невозможно отказаться.

Я постучалась в комнату магистра. На моё счастье он оказался на месте.

- Мелл? Ты где пропадала? - Ленни беспокоился, видно, уже ходил меня искать.

- Во дворце была. Готовилась к празничному ужину, - бодро отчиталась я.

- Это к какому?

- Ну, помнишь, нам Лин обещал? Выпуск состоялся, так что теперь можем требовать исполнения обещанного.

- А ты при чём?

- А я выбрала место, заплатила, пригласила родственников, осталось только ректора позвать.

- Но Лин же хотел сам платить, и твои родственники в его планы не входили, насколько я помню., - не понимал магистр моей благотворительности.

- А кто ему скажет? - я с намёком подвигала бровями.

- Мелл, вот ответь, откуда в тебе столько злокозненности? - хохотнул Ленни.

- Не знаю, гены, наверное. Страсть к интригам заложена в королевском роду. Вспомни Шейгена. Да и ты разве не хотел рассчитаться за мешок?

- Ну да, и не поспоришь. Знаешь, я уже тебя бояться начинаю. Или ты сама меня угробишь, или дружки твои доведут до края.

- О, может, тогда и свадьбу отменим? - невинно поинтересовалась я, меняя тему разговора в нужную сторону.

- Мелл! - угрожающе начал магистр, но я ему не дала закончить мысль.

- Я, вообще, чего пришла-то? Как раз о свадьбе и поговорить, - призналась я.

Ингвард ощутимо напрягся после моих слов, не зная, чего ожидать от такой непредсказуемой меня.

- И что конкретно по этому поводу ты решила? - от слов Ленни потянуло холодком.

Думает, что какую-нибудь гадость придумала? А вот и не отгадал!

- Да вот, решила дать тебе возможность самому назначить дату, - непринуждённо ответила я.

Ленни удивлённо посмотрел в моё лицо, ища подвох, но не нашёл, звучно втянул в себя воздух, покраснел и переспросил:

- Ты... Ты сейчас серьёзно? - о, какая любопытная реакция.

Интересно, какие-такие мысли сейчас пришли магистру в голову? Но спрашивать я не стала. Просто ответила на вопрос.

- Куда уж серьёзней.

- И я могу выбрать любой день? - всё ещё не верил Ленни.

- Абсолютно, но только исходя из существующих реалий. Траур всё-таки...

- Через месяц? - неуверенно предложил магистр.

- Ну, можно, - отозвалась я, улыбнувшись.

- Мелл, я тебя обожаю! - меня схватили в охапку и закружили по комнате.

- Ленни, уронишь! - взвизгнула я.

- Такое сокровище? Никогда!

Магистр осторожно опустил меня на пол и прикоснулся к губам. Сердце тут же взволнованно бухнуло. Я на всякий случай ухватила покрепче жениха за шею, не надеясь на крепость ног. Поцелуй стал чувственнее и глубже. Я прикрыла глаза. Ленни ненадолго отстранился, посмотрел на моё лицо и снова со стоном впился в мои губы.

- Мелл, я так тебя люблю, ты не представляешь... - Ленни осторожно прижался губами к моему виску.

А я даже сказать ничего не могла, растворившись в этой нежности, только теснее прильнула к груди жениха. Объятия тут же стали крепче, поцелуи требовательнее. Я рискнула тоже проявить инициативу и вытащить заколку из причёски Ленни. Давно уже хотела узнать, какие на ощупь у него волосы. Ммм... а ничего так, гладенькие. Я несколько раз провела ладонью по всей их длине, затем зарывшись пальцами в прядях. Ленни замер, напряжённо ожидая моих дальнейших действий. Но опыта и смелости у меня было явно недостаточно, поэтому я удовольствовалась лишь лёгким поглаживанием и подёргиванием. Но, кажется, Ленни и этого было достаточно, потому как он снова подхватил меня на руки и понёс к креслу.

Да, сидеть было гораздо удобнее, и я снова окунулась в приятную негу поцелуев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы