'Смерть тому, кто нарушит покой правителя', - эту фразу выбивали на усыпальнице каждого фараона. Супруге усопшего нечего было бояться. Она уже один раз умерла, а второго не допустит великий Сет, слава повелителю Хаоса.
Стоило царевне ступить на лестницу, ведущую в комнаты, где покоился фараон, как она вздрогнула, и у нее из груди вылетела птица с коронованной человеческой головой.
— Ай! — взвизгнула Ира, хватаясь за стену, чтобы не упасть.
В тусклом свете фонарей, которые Сет специально зажег, чтобы не сидеть в кромешной тьме, девушка увидела, что лицо у головы фантастического существа словно две капли воды похоже на ее собственное. Пронзительный визг произвольно вырвался из ее горла, и девушка осела на пол.
— Что орешь-то? — шикнул на нее аккуратно спустившийся к ней осел.
Но девушка в ответ лишь ткнула пальцем в ужасающее существо в двойной короне. Птица с женской головой уселась на один из сосудов, стоящих рядом с саркофагом фараона и с любопытством смотрела на истерику, в которой билось ее тело.
— Убери это! Сейчас же! — визжала Ира, вжимаясь в стену. — Я не могу это видеть.
— Ба, скройся, пожалуйста, — учтиво попросил птицу осел, и та покорно спрыгнула с кувшина и ушла за саркофаг.
Когда девушка отдышалась и поднялась на ноги, Сет укоризненно посмел заметить:
— Ну и что ты боишься своей Ба, почтенная?
— Какая я тебе почтенная, длинноухий, — скрестив руки на груди заорала проводница, — и куда ты меня приволок, будь добр объясни.
— Это будет твоим домом, моя милая, пока ты не убьешь младшего брата и не захватишь власть в стране.
Девушка картинно закатила глаза и тяжело вздохнула:
— Опять ты заладил: убей, захвати… Ты что, сто пятой с отягчающими не боишься?
— Тьфу, — сплюнул осел и устроился напротив собеседницы, — получается внутри гробницы ты ведешь себя как Семенова, а за ее пределами в тебя вселяется Ба моей любимой царицы и…
— Так-так, — строго заметила Ира, — кто такой этот Ба?
Коронованная голова птицы высунулась из-за саркофага и робко представилась.
— Эта страхолюдина? — ткнула в ее сторону проводница. — Слушай, осел, давай кончать этот карнавал, отправь меня домой, а сам с этой Ба разбирайся, кого и где убить, ладно?
— Ты согласилась! — сощурился бог. — Назад пути нет. Тем более, Ирой ты будешь только в Долине Царей, а за ее пределами твоя сущность практически не сможет проявить себя. Так что, успокойся, милая, тебе никого и убивать-то не надо.
Недоверчиво глядя то на осла, то на птицу с человеческой головой, девушка подошла к саркофагу и посмотрела на маску упокоенного там фараона. Если мастер смог предельно точно передать черты лица правителя, то он был достаточно красив, оценила Семенова: круглолиц, с уверенным взглядом миндалевидных глаз, широким носом и полными губами. Она коснулась рукой золотой маски и провела холодными пальцами по металлической щеке.
— Бедняжка Сменхкара, — всхлипнула птица, усевшаяся в ногах у мумии. — Ира, будь человеком, помоги мне воскресить мужа.
Девушка уселась на крышку саркофага, благо, она была прочной, и посмотрела на птицу. По ее щекам текли слезы, а в карих глазах читалось столько боли, что Ире стало жаль крылатую душу древней царицы.
Ба быстро смекнула, чем может разжалобить упрямую душу девушки из будущего и заставить ее помочь из женской солидарности. И она принялась рассказывать свою историю.
Так получилось, что обожаемого Сменхкара убили по приказу двенадцатилетнего брата, который все время после смерти отца только и мечтал, что о восшествии на престол. А после того, как правителя не стало, коварный юнец приказал бросить в пустыню на съедение шакалов и ее, супругу фараона.
— Если в двенадцать он был настолько жесток с семьей, то каким он стал в восемнадцать, ты представляешь? — вытаращив глаза якобы от испуга прошептала Ба.
Ира кивнула. В глубине души у нее представлялся малолетний тиран, построивший всех обитателей дворца. Тех, кто ослушался приказа молодого правителя, тут же бросали в реку на съедение крокодилам. Однажды изменившую ему жену приказали избить до полусмерти. А повара, как-то недожарившего гуся, сбросили с городской стены.
Далее девушке представились моменты веселых праздников, на которых деспотичный правитель любовался нагими танцовщицами, праздно раскинувшись в кресле. Его же запуганная супруга покорно сидела рядом, понимая, что эту ночь ее муж проведет в обществе пятерых красавиц, отплясывающих с кастаньетами.
И, наконец, Ира подумала о послах и гостях соседних государств. 'Если ты мне привез дурную весть, — орал правитель на целовавшего землю у его ног странника, — я прикажу тебя казнить немедленно! Один из стражников обнажает кинжал и приставляет его к горлу гонца.
— Я могу рассказать еще много о жизни кровавого брата, — тихо сказала Ба, взмахивая крылом.
Ире хватило и того, что помогла представить ей душа погибшей в пустыне правительницы. Если ее брат на самом деле такой, каким его видела крылатая, то этот изверг заслуживает жестокой смерти.
— С какой стати я должна тебе верить? — Ира решила поставить под сомнения воспоминания души царицы.