Читаем Отдел странных явлений: Лесоморский детектив полностью

Заперев дверь на засов, я вышел на улицу. По подсчетам меня тут не было около одной луны. Не много, но и не мало, чтобы не вызывать подозрений у хозяев соседних домов. При случае выдумаю невероятные истории о проведывании родственников в Асьюте или Мемфисе.

И все же суета Уасета мне теперь казалась спокойствием и умиротворением по сравнению с бешеной шумной Москвой, где люди вечно куда-то спешили, не замечая вокруг никого и ничего. Женщина, погонявшая прутом коров, мальчишка в грязной юбке, волочащий общипанную курицу, две девочки, сплетничающие о выходках подруг, — когда-то подобные сцены вгоняли меня в тоску. Я с кислым выражением на лице протискивался через толпу торговцев на площади, чтобы выпить в заведении, названном с легкой руки Ивана Дуракова 'Веселой Кошью', кружку прохладного пива. Да-да, я владыка, но мне доставляло удовольствие переодеваться феллахом и бродить по вечернему городу и слушать в веселом доме девчонку, игравшую на систре. Ее проникновенная игра не могла сравниться с мастерством придворных музыкантов, что стремились угодить утонченному вкусу моей матери или сестер. Никто не знал о моем пристрастии к прогулкам по городу без стражи. Ни один человек не узнавал во мне правителя. И замечательно. К тому же из этих прогулок я приносил во дворец немало сведений о жизни города и страны. Много среди них находилось и беспочвенных сплетен. Но в каждой байке было зерно истины, что помогало мне править Кеметом.

И вот я иду по Уасету не как Владыка Обеих Земель, а как агент из отдела странных явлений. У меня задание. С которым стоит справиться до заката. Как жаль, что не удастся вернуться на месяц назад, когда мы с Маш-шу сидели в 'Веселой Коши' целую ночь и болтали о ее стране. Увы, самые счастливые моменты пролетают незаметно и остаются яркими пятнами в памяти.

— О, Неб, ты вернулся? — шелестящий словно ветер голос отвлек меня от нахлынувших воспоминаний. — А я и не заметила, когда ты приехал с севера. А твоя Маш-шу…

То была моя соседка Рени, не в меру упитанная пожилая женщина, занимающаяся разведением кур. Мы с ней какое-то время были друзьями. Однажды она мне между делом пожаловалась о том, что не может оплатить учебу любимого сына и денег хватает лишь бы не умереть с голоду. Я ей ничего не ответил и нашептал придворному повару, чтобы он прикупил несколько птиц для царского стола у бедной вдовы. Колец, что Рени получила в тот день, ей хватило надолго. А Неб тогда ей в шутку бросил, якобы боги прислушались к мольбе женщины и отправили к ее дому царского повара. После того случая мы не особо разговаривали. Она, наверное, испугалась столь скорому воплощению в жизнь ее желаний.

Рени отвернулась, прикрывая глаза рукой. Ее плечи тряслись, и я понял, что женщина расплакалась.

— Она погибла, — выдавила из себя разводчица кур.

Нет, Маш-шу жива. Я только вчера целовал ее алые губы. Это в Уасете наше исчезновение приравнивают к гибели. Иного и думать не приходится. Теперь придется играть убитого горем влюбленного паренька, не то Рени заподозрит неладное. Но тут женщина добавила такое…

— Уж два года как погибла!

Вот это, повергло меня в нескрываемый шок. Получается, луну назад я перенес Маш-шу и ее брата в Москву, а когда вернулся на родину, тут прошло целых два года. А я-то еще думал, откуда у меня в доме нереально много пыли.

— А ты не изменился, — Рени не сводила с меня глаз, будто я был ей не соседом, а родным сыном. — И одежду в Хатти прикупил… Ну как там на северах, рассказывай!

— Послушайте, госпожа Рени. Дальние страны никуда не денутся, — перебил я, — у вас, помнится, был ослик. Можно ли…

— О, нет, да простят меня боги, Неб! Его пришлось отдать сборщику податей. Как пришел к власти этот Эйе…

Значит, интуиция не подвела. Советник, жрец храма Амона, увлекся богатством и забыл о народе. Ничего, вот вернется из дворца Милли, все расскажет, а я тем временем расправлюсь с лангсуяр, и потом вплотную займусь кеметской экономикой.

— Да-да, Эйе женился на безутешной вдове, — продолжала причитать сердобольная соседка, — и теперь собирает двойные подати с людей. Это все, что он умеет. А Анхесенпаамон-то до сих пор страдает. Говорили, она ждала жениха из Хатти, царевича Заннанзу. Но Эйе перехватил одно из ее писем и приказал своему лучшему другу Хоремхебу убить иностранца. Говорят, не сладка жизнь девочки, ой, не сладка. Да и нам не весело. А ослика нашего царевна отдала Юрии, супруге главного стражника Менпехтира. У них там скота этого целый загон, а нам помирать с голоду в нищете. Да не разгневаются на меня боги, за жалобу почтенному соседу.

— Да покровительствует тебе Исида, дорогая Рени, — положив руку на плечо женщине, я уверил ее, что ее ждет счастливое будущее.

Она кивнула мне в ответ и пожелала всяческой удачи, назвав талисманом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел странных явлений

Отдел странных явлений: Лесоморский детектив
Отдел странных явлений: Лесоморский детектив

Отдел странных явлений. Часть 3В Лесоморье кипят страсти, достойные мыльных опер: повстречал Кощей Бессмертный молодую красавицу-невесту. Умна она, расчетлива, прекрасна, как царевна, — какая женщина! Да только стали пропадать на земле русской девицы-красавицы. И разыскать их да наказать виновных доверяется отделу странных явлений. Так, что там приказано сделать? Разобраться с похитителями — без проблем! По пути вытащить дедке репку? Это как утренняя зарядка для агента! Спасти Колобка из пасти хитрюги Лисы? Детские забавы! Выдать замуж Царевну Лягушку? Сложно, но можно! Распутать интриги, достойные мыльных опер, ой, то есть, сказок? Задачка, достойная Ивана Дуракова и его очаровательной напарницы (???)!UPD — 24/09/2009 — ЗАКОНЧЕНО!!! НАКОНЕЦ-ТО!

А А Котенко , А. А. Котенко

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги