— Он просматривает их, показывает своим прихвостням, и те уходят. Ничего не записывает. Мне удалось посмотреть несколько листов в одной из стопок после него. Их я на всякий случай переписал, — рыжий разведчик кивнул на отчёты, которые принёс Эйсгейру, — и ещё по паре перед и после каждого. Мог сбиться со счёта, пока Малкир листал их.
Эйсгейр удивился — Виркнуд сам следил за ушлым торговцем. А вот то, как он это делал, удивления не вызывало. Оборотень мелочей не упускал и перестраховывался, чтобы не упустить.
— Кстати, никто из парней не замечал за собой слежки?
— Они бы доложили мне, милорд.
— Пусть будут внимательнее. В общем, слушай: по пятеро парней к каждому великому лорду и великому герцогу, к герцогу Мирара, графу Макитура. За их молодняком тоже приглядывать, особенно ближайшими наследниками. Самое важное: военные приготовления, связи со «знающими» и Периамом, болтовня обо всём, что связано с эльфами. Ну и разные подозрительные случаи.
Разведчик нахмурился, прикидывая, сколько придётся его парням работать.
— Не великоват ли охват слежки?
Мурмярл опять мяукнул, будто поддакивая. И Эйсгейр, и Виркнуд кинули взгляд на кота, но тот, оказывается, заинтересовался чем-то невидимым на полу.
— У нас до этого вообще никакого охвата не было, — напомнил рыцарь. — Столько бесполезного перелопатили уже. Хватит же людей?
Эйсгейр и сам знал, что хватит.
— Людей достаточно. Вопрос в том, куда посылать лучших? Малкир ведь ещё.
— Это я оставляю на твоё усмотрение. И отряди шестерых парней последить за Ледяным дворцом. Из того, что мне рыбка набулькала, получается, она знала о нашей слежке за Гилрау. И пусть ещё трое проверят, нет ли хвостов на Эамонде и его сыне.
— А надёжна ли эта ваша рыбка? — спросил помрачневший Виркнуд.
— Не очень, будем и за ней присматривать.
— Думаете, за нами следят, милорд?
— Сожри меня кракен, если это не так, — усмехнулся Эйсгейр. — Не удивлюсь, если все следят за всеми. Даже за коро…
Рыцарь замер. Сердце его похолодело.
— Океан-отец… — только и смог прошептать он, поняв, к кому должен во что бы то ни стало послать разведчиков.
К Анмару III, год назад взошедшему на трон Королевства людей.
Из трапезной в кабинет Эйсгейр шёл, погрузившись в раздумья и почти не замечая ничего вокруг. Как он так опростоволосился? Не подумал о короле?! Болван первого ранга!
Ведь если предположить, что всё это ради сокровищ и земель, то кому как не Анмару перепадёт больше всех от завоевания Светлого Леса? Просто потому, что он король. А что уж говорить о славе того, кто наконец покорил непобедимых Детей Леса?
«Но ведь Анмар не такой, — убеждал себя Эйсгейр. — Не может он участвовать в этой игре!»
Эйсгейр знал короля. Анмар несколько лет жил в семье Ормунда как воспитанник. Юный принц охотно учился и вникал в то, как ведутся дела на Севере, обнаруживая недюжинный для своих лет ум и рассудительность. Вёл он себя не заносчиво, не задирал детей Ормунда, уважительно обращался с прислугой и всеми, кто был ниже по статусу. Пусть Эйсгейр сам не занимался воспитанием и обучением Анмара, приглядеться к нему он успел. Весёлый, живой мальчишка ему очень понравился.
«Возможно, те, кто начал эту игру, — думал рыцарь, — решили, что неопытным правителем будет легче манипулировать. А может, Анмар вообще не при делах».
Эта мысль приободрила Эйсгейра.
— Милорд, осторожнее!
Паренёк, в котором Эйсгейр узнал новичка, который сообщал ему о прибытии Миррина пару недель назад, отдёрнул с пути владыки тяжёлую тележку. Рыцарь, погружённый в раздумья, чуть не наткнулся на неё.
— Да что за обозы-то во дворце?! — в сердцах воскликнул он.
Слуга застыл, открыв рот и не зная, как ответить.
— Груз из Всесвета, по распоряжению милорда, — послышался голос Утреда: он, в отличие от недавно работавшего во дворце паренька, знал, как следует говорить с владыкой Эйсстурма. — Смотри себе под ноги, отец.
А вот так говорить имели право лишь он и Одрин, его жена. Эйсгейр нашёл Утреда около трёхсот лет назад младенцем среди обломков корабля, вынесенных после шторма на берег Айсена. Море не могло причинить водорождённому никакого вреда, но ребёнок был истощён от голода и умер бы, если бы не рыцарь. Теперь приёмный сын Снежной Длани служил хранителем порталов. Рыцарю третьего ранга подчинялись все, кто составлял расписание, открывал порталы и проверял проходящих через них людей и не только.
Эйсгейр разглядел наконец тележки: даже не тележки, а телеги, да ещё и заставлены сверху донизу небольшими флаконами. Рыцарь хлопнул себя по лбу. У него из головы совсем вылетело, что Нирия сегодня везла свои кремы и прочие штуки.
— Извини, парень, — сказал он и хлопнул по плечу служку, который никак не мог освоиться во дворце. — Всё в порядке? — спросил рыцарь, оглядываясь в поисках Нирии.
Она, по-видимому, ещё не прибыла.
— Да вроде, — сказал Утред, махнув в сторону проверяющих.
Те усердно закивали, шлёпая на тележки пропускные метки — синие ленточки. Несколько служащих откручивали жёлтые крышечки у флаконов и смотрели, что внутри.