Читаем Отдыхать, так по-божески! полностью

Магическая щетка из ясеня порхала, расчесывая густые волосы цвета темного меда, струящиеся по плечам и спине великолепным водопадом. Полуприкрыв веки, богиня наслаждалась процессом, оглядывала свое отражение в новом платье, короче, по-своему медитировала, правда, иначе, чем Нрэн, — без кальяна и заунывной тырдынки. Зеркала правдиво показывали Элию до тех пор, пока изображение принцессы в одном из них не подернулось туманной дымкой, и на смену не явился стройный мужчина с глазами ярчайшего малахита и гривой черных волос.

Его лицо было образцом той хищной дикой красоты, которая всегда так нравилась Элии. На визитере были черные брюки с серебряной строчкой, темно-зеленая, под цвет глаз, шелковая рубашка и накинутый поверх нее короткий черный камзол. На поясе висел…. нет, не зловещий черный меч, подобный наточенному сгустку первозданной тьмы, как показалось в первую секунду богине, а совершенно обычная гибкая сабля. Под расстегнутым воротником рубашки виднелся серебряный медальон с изумрудом. На сильной руке с длинными пальцами красовался единственный массивный перстень той же работы.

Некоторое время незнакомец разглядывал Элию, а она разглядывала его. Потом зеркало (зеркало с лучшей магической защитой от проникновения из Межуровнья!!!) пошло темной рябью, прогнулось, и мужчина шагнул на ковер, проделав по воздуху, словно по лестнице, пару первых шагов. Ощущение гнетущей, могущественной силы, захлестнувшей богиню с головой, словно гигантский прилив, слегка ослабло, будто схлынула волна, оставляя за собой лишь тень намека на бездну мощи, укрывшуюся под оболочкой мужчины.

<p>Глава 2. Незваный гость из зазеркалья</p>

' Всё любопытственнее и любопытственнее!'

Алиса (Л.Кэрролл)

Расческа повисла в воздухе. Отважный Диад при появлении незнакомца поджал хвост и спрятался за спину хозяйки, но не сбежал. Если Элия не решит дело миром, пантере придется защищать ее, не щадя клыков и когтей, жертвуя целостностью своей прекрасной черной шкуры.

— Прекрасный день, моя леди, — вежливо поздоровался гость из зеркала звучным голосом. — Кажется, у вас так принято начинать общение?

— Прекрасный день. Так, — откликнулась принцесса, стряхивая оцепенение. На ее губах заиграла доброжелательная, загадочная полуулыбка, только сердце забилось как пойманный в клетку сильф. — Ведь никогда не знаешь, кого в следующий раз доведется приветствовать. Нам чужд обычай многих миров, заставляющий желать здравия врагу или незнакомцу. Сила слов бога велика и может обернуться против говорящего. Констатация же факта о прекрасном дне вполне невинна, поскольку мы не уточняем, для кого он прекрасен.

— Мудро, — коротко ободрил незваный гость и опустился в кресло рядом с пуфиком принцессы, продолжая рассматривать обстановку женского будуара, как заморскую диковинку.

— А как приветствуют друг друга у вас? — увлеченно поинтересовалась богиня, нашаривая скинутые туфельки. Любопытство, как обычно, оказалось сильнее инстинктивного ужаса.

— Мне говорят 'Вечности Повелителю', я не говорю ничего, — с небрежным, оттого еще более явственным, надменным высокомерием проронил мужчина, закидывая ногу на ногу. Он явно чувствовал себя в обществе принцессы куда комфортнее, чем она сама, все еще не оставившая инстинктивной настороженности.

— И тебя не пугает такое приветствие, Злат? — задумчиво покачала головой принцесса, скользя пальцами по искусной резьбе расчески, спланировавшей на руки.

— Привык, — безразлично передернул плечами гость. — А что?

Убедившись, что чужак не нападает, Диад немного успокоился, перестал дрожать и немного отодвинулся от Элии, прекратив прижиматься к хозяйке, подобно новорожденному котенку к материнскому боку.

— Существовать вечно в одном неизменном состоянии — не то чтобы скучно, скорее, странно, неправильно. Рано или поздно устаешь играть в одну и ту же игру, как бы занимательная и привычна она не была и хочется начать новую, — объяснила свою точку зрения богиня и прищелкнула пальцами, чтобы возобновить действие заклятья на расческе.

— Пожалуй, — хмыкнул Злат, поудобнее откинувшись на спинку кресла и следя за тем, как скользит щетка по роскошному медовому водопаду. — Логично. Впрочем, чего иного ждать от Богини Логики? Но многие, очень многие, с тобою не согласятся, предпочтя вечность смерти.

— За них говорит страх, — уверенно заявила Элия.

— А ты не боишься? — чуть подавшись вперед, вкрадчиво спросил гость, становясь похожим на большого кота, забавляющегося с полупридушенной мышкой.

— Смерти или боли — нет. Я боюсь того, что не буду помнить о родичах и истинной сути. Я многого боюсь. Ничего не страшится лишь дурак или сумасшедший, — не поддаваясь на провокацию, спокойно ответила принцесса. Ее гость был не тем, с кем стоило бы юлить или говорить полунамеками. В эту игру он умел играть куда лучше самых записных интриганов Лоуленда и играл куда дольше любого из них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джокеры - Карты Творца (СИ)

Похожие книги