Читаем Отель «Красный бархат» полностью

Наконец, она все же добралась до дому. Скинув с себя сырые вещи, она вскипятила воды и начала обтираться влажной тряпкой. Дом за ее отсутствие начал остывать. Подкинув дров, она растопила печь. Рассмотрев свою рану, она решила зашить ее. Три полоски на плече. Прошло столько времени, возможно, заражение, она чувствовала, как поднимался жар в ее теле. Сидя спиной к зеркалу, она зашивала саму себя. Поставила рядом самогонки, залпом выпила стакан, и легла спать. Пару дней она боролось со своим недугом. На этот раз помощи ждать было не от кого. Сама перевязывая себя, уговаривая поесть, она набиралась сил.

Как-то ей приснился медведь, и она проснулась оттого, что сама же и рычит. Наконец, придя в себя, она начала жить, как и прежде. Выдрав из лапы, которую она забрала трофеем, когти, сделала из трех когтей себе талисман.

— Либо ты охотник, либо жертва.

Она часто стояла у зеркала и пыталась заглянуть себе в душу, куда-то глубоко, но ничего не получалось. Там было пусто.

Рита ждала, когда зима покинет свои владения, и она смогла бы уехать отсюда. Она просмотрела весь дом, каждую его щель. Найдя в полу прохудившуюся доску, она подняла ее и обнаружила там деньги, трофейный немецкий охотничий нож и два пистолета. Денег было достаточно, чтобы прожить год, ни в чем себе не отказывая. Ее это очень сильно обрадовало, ибо она готовилась к отбытию, и деньги ей были нужны. Она изучала карты, теперь она все в них понимала, старый егерь объяснил ей, что к чему и научил пользоваться компасом. До ближайшего населенного пункта было около суток верхом на лошади. Ее это не смущало. Весна не заставила себя ждать, морозы и бураны отступили, и она выбрала день для ухода.

Собрав все необходимое, она попрощалась с Братиславом, с домом и, потушив камин, все закрыв, забралась на коня и отправилась в путь. Десять часов без остановки она скакала по направлению к населенному пункту. Сделав ненадолго передышку, вновь отправилась. Найдя почту, на которой бывал Братислав, она поговорила с управляющим, рассказала ему о его гибели и что она похоронила его там, у дома. Отдав ему ключи и коня, направилась в отель. Уговорила управляющего заселиться с собакой, за что доплатила ему больше, чем требовалось. Два дня она не выходила из отеля, даже еду заказывала в номер. Смотрела телевизор и удивлялась тому, что происходило за то время, пока ее не было. Казалось, ее не было совсем недолго, но изменения были повсюду.

Поначалу ей было тяжело оттого, что ее окружало так много людей. Адаптировавшись, она нашла магазин подержанных авто и купила себе неприметный старенький седан. Купив новую одежду и приведя себя в порядок в местном салоне, вновь почувствовала себя женщиной и, как и прежде, красивой. Ее шрам на лице придавал ей особый шарм. Ей аккуратно выровняли волосы под каре, поправили брови. Она была удивлена новой моде. Натянув на себя узкие джинсы и теплый кардиган, она направилась по намеченному пути. Диксон послушно сидел рядом с ней, изредка высовывая голову в окно. Она останавливалась и смотрела в карту, разглядывая знаки по сторонам. До города, в который ей нужно было попасть, было три дня пути. Как же много, думала она, три дня туда и обратно в родной город — это пять дней. Значит, если ездить туда и обратно на машине, то нужно пять дней. Какой кошмар! А на поезде, наверное, еще дольше.

Ее остановили на границе и попросили предъявить паспорт. В багажнике было спрятано оружие, и она боялась, что придется все это показывать таможеннику или то, что они найдут это. Но ничего такого не случилось, она улыбнулась офицеру, он попросил открыть багажник и двери салона, она любезно подчинилась требованиям стража порядка.

— Куда вы направляетесь?

— В гости к друзьям, ничего особенного.

— Хорошо, мисс, можете ехать.

— Спасибо.

Впервые она показывала свой поддельный паспорт полицейскому, и он ничего не заметил, значит, все в порядке. Довольная, она продолжала свой путь. Добравшись до города, она сняла квартиру и направилась к дому, который ее интересовал. Она заглядывала в окна и наблюдала. Пыталась вспомнить черты лица мужчины, который частенько бывал в отеле. У него была семья, двое детей и красавица жена. А он уезжал, говоря, наверняка, что в командировку, а сам прибывал в наш отель, чтобы убить кого-нибудь, проклятый некросадист. Если бы только твоя жена знала, чем ты занимаешься. Она не могла понять, как можно, имея двоих детей, одна из которых — дочь, заниматься такими вещами? Возможно, это его удовлетворяло.

Она узнала, где он работает, где обедает, и, надев платье и шпильки, накрасилась, отчего стала еще ярче, и начала свою атаку. Познакомившись, неделю морочила ему голову, чем он был доволен. Договорилась о встрече в отеле. Он пришел первый и назвал ей номер. Она пришла в черном плаще, чтобы не было видно ее лица. Да и отель был дешевым и старым, камер в нем и в помине не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза