Читаем Отель «Лисий хвост» полностью

Нас мигом окутал запах дерева и хрустящего сена. Взбудораженные лошади лихорадочно вздымали головы и втягивали воздух, пытаясь опознать гостей. Конюшню наполнило испуганное ржание. Я надела седло на своего любимца и взялась за ножницы, Фирс резко отступил назад.

– Чего ты? Не желаешь стричься? Значит заплету косички как девочкам, а еще ленточки вплету и бантиков навяжу!

Конь мигом одумался, и в считанные минуты у него появилась челка, и грива с хвостом укоротились на треть. Таков обычай: в долгий путь остричь скакуна. Однако красавцем он остался прежним. Взяв под уздцы Фирса мы вышли из конюшни и направились к городским воротам, не осознавая в какую историю вляпались по самые уши, а то и выше, гораздо выше…

***

Уже знакомые тебе путники за несколько дней пересекли реку Смирную , луговые поля зимнего солнца и несколько поселений и сейчас держали путь на Красные холмы. Поездка выдалась долгой и довольно безрадостной. День клонился к ночи и ехать дальше усталой лошади не хотелось вовсе. Я аккуратно спешилась с коня и стреножила его. Затем набрала сухих веток и белых грибов. Сложила хворост в кучу и насыпала синего порошка чтобы разгорелся яркий костерок. Ворон улетел на разведку, а когда вернулся, его хозяйка уже поджаривала грибочки и солила корку домашнего хлеба.

– А мне дашь?– он наклонил голову на бок и раскрыл клюв

–А ты со мной делишься?

– Я делился, но ты отказалась от мыши, паука и даже от кузнечика!– закончив говорить, ворон снова открыл клюв, куда благополучно была вложена соленая корочка.

Ночной воздух пропитался запахом луговых цветов и своим теплом смаривал ко сну уставшую колдунью. Светлячки маячили у темных кустов, создавая причудливые узоры, словно подражая темному небу, которое в эту ночь покрывали тысячи мерцающих звезд. Огни манили в неведомые дали своим ледяным сиянием. Обе луны горели так ярко, что полянка становилась все сказочное и непривычнее для глаз городских обитателей. Легкий ветерок раскачивал колоски целебных трав и убаюкивал засыпающих путников.

Утро было отнюдь не добрым. Серые тучки затянули небосвод и заморосил дождик, сопровождаемый холодным ветром.

–В такую погоду, надо дома сидеть и книги читать у теплого камина– огорченно подметил ворон.

–К сожалению, дни у камина, это мой путь на эшафот.

– Зато через пару дней мы уже будем собирать лепестки..

–Не накаркай Цетус, слишком спокойно мы добрались сюда, это не к добру. После света неминуемо наступает тьма. А вот и Красная гора!

Я пустилась быстрее и погнала коня вдоль по тропе огибающей скалу. Ветер со злостью дул в лицо, а ворон едва держался на плече. Цетус соскользнул по плащу и сел на седло, укрываясь от ветра между моих рук. Позже пустила коня галопом, пока тот не сбавил шаг у широкой реки. У берега стоял седовласый мужчина, тощий как то весло, что держал в руке и привязывал переправу к древку. Ручная куница вилась у его ног и старалась забраться на руки подальше от пронизывающего холода. Мы подъехали ближе и обратились к нему:

– Здрав будет ваш день, как мне обратиться к вам?

– Здрав и ваш, Алесий я.

– Алесий, что ты возьмешь с нас за переправу к другому берегу?

–Хм– седовласый мужчина задумался, но лишь на секунду– мне не нужно ни золото, ни еда. Но ты колдунья, я знаю это – его глаза сверкнули и сощурились, а они были рыжими, как та куница, которую он гладил.

– Куница – хитрая обманщица – тихо молвил ворон.

– Дай мне свой плащ, и я провезу Вас на другую сторону. Плащ колдуньи не промокает и не портится, я знаю это. Никто другой вам не поможет, а я прошу столь малого– Алесий посмотрел с надеждой и льстиво покосился на плащ – пожмем руки?

– В качестве платы ты просишь только плащ, и ничего больше? –Цетус вопрошающе поднял голову

–Только его и сейчас же, пожмем руки?

–Значит один плащ из полотна волчьей бабочки взамен на переправу, договор заключен– я сняла и уже протянула плащ, как вдруг отдернула его– Ой, я едва не нарушила сделку, забыла вынуть порошки и зелья.

После этих слов Алесий резко помрачнел и скорчил надменную гримасу, однако руку пожал и плащ принял. Жестом он пригласил путников на плато и встал у ручки. Затем оттолкнул от берега и медленно тронул небольшое, но крепкое средство. Куница вилась у сумок с припасами, но Цетус сразу подметил её и не сводил глаз с острой мордочки и мягких ловких лапок.

***

Ветер болезненно лупил по незащищенному теперь телу, и гнал воду сильнее и сильнее, осложняя переправу. В один момент ручка не выдержала напора воды и с треском разлетелась. Алесий внезапно схватил куницу, закутался в плащ и прыгнул в воду. Я растерялась, и уперлось спиной на круп лошади. Отступать было некуда, плот несло все быстрее, вода бурлила и нещадно гнала нас на камни. Дождь усилился , как на зло и мешал разглядеть происходящее. Ситуация накалилась до предела, резкий удар о камень, доски с треском раскололись и я повалилось в воду вслед за Фрисом. Напуганный Цетус летал вокруг и громко каркал, ища пропавших в воде.

Перейти на страницу:

Похожие книги