Читаем Отель на краю ночи полностью

В номере царил полумрак. Альберт лежал на кровати. На тумбочке стояли три пустые кофейные чашки. Завидев Еву, он усмехнулся.

— Победа далась мне тяжелой ценой. Видимо, старею.

Ева подошла и села на кровать.

— Ты слишком много выпил, вот и все.

— Ерунда. Ты же помнишь, каким орлом я был еще год назад. — Альберт протянул руку и погладил Еву по плечу. — Он спит?

— Да, — ответила Ева. — Завтра утром встанет с больной головой. Ты как?

— Уже лучше. Поцелуй меня — и я полностью излечусь.

Альберт обнял Еву и прижал ее к себе.

— Ева, я…

— Потом! — шепнула она и, не в силах больше терпеть, крепко поцеловала его в губы.

Через двадцать минут Ева перевернулась на спину и хрипло вздохнула. Около минуты она лежала неподвижно, затем нащупала на тумбочке сигареты и закурила.

— В постели ты хорош по-прежнему, — сказала она. — Интересно, как тебе это удается?

— Я курю только хорошие сигареты и никогда не пью с утра, — ответил Альберт.

Ева усмехнулась.

— Чушь. Думаю, втихаря жуешь «Виагру». Впрочем, мне все равно. Главное, чтобы ты был в форме. — Она выпустила облачко дыма, повернулась к Альберту и потребовала: — А теперь рассказывай. Что за дело ты задумал провернуть?

Альберт вынул из губ Евы сигарету, глубоко затянулся и сказал:

— Видишь ли… Я случайно узнал, что в отель приехал человек, у которого в сумке — целое состояние. Но загвоздка в том, что я не знаю, кто это.

— Как такое может быть? — с сомнением спросила Ева.

Альберт нахмурился.

— Тот, кто мне это сообщил, работает не в справочной службе. Если дело выгорит, я отдам ему двадцать пять процентов. — Альберт помолчал, давая Еве возможность обдумать сказанное, затем заговорил снова: — Ты должна помочь мне. В отеле, кроме нас с тобой, восемь постояльцев, и одному мне не справиться.

Ева поежилась.

— Все, что ты говоришь, так страшно… — пробормотала она.

Альберт пожал плечами:

— Жизнь вообще страшная штука. Со сколькими подонками ты ложилась в постель, чтобы достичь успеха? И это еще не конец.

— Ты говоришь ужасные вещи, — сказала Ева. — Но ты прав.

Альберт затянулся сигаретой и вернул ее Еве.

— Так ты поможешь мне? — тихо спросил он.

Ева задумалась.

— Там правда так много денег, как ты говоришь?

— Насколько я знаю, да.

— И какую роль в этом деле ты отвел мне?

— Я хорошенько прощупал почву. Кандидатура пока только одна — бухгалтер Балога из шестого номера. За рюмкой водки намекнул, что скоро у него начнется новая жизнь, — Альберт усмехнулся. — Даже позвал меня к себе секретарем. Видимо, я произвел на него впечатление.

— Ты всегда умел нравиться людям. Но этот бухгалтер… Он совсем не похож на богача.

— Тебе ли не знать, как обманчива бывает внешность. Познакомься с ним. Вскружи ему голову.

Ева аккуратно вдавила окурок в пепельницу.

— Ты хочешь, чтобы я легла с ним? — с ледяным спокойствием спросила она.

— Это самый легкий и надежный способ, — ответил Альберт. — Мне это так же отвратительно, как тебе. Но если мы хотим добыть деньги, мы должны на это пойти.

Ева молчала.

— Ты подмешаешь ему снотворного в стакан, — продолжил Альберт. — К тому времени, когда он проснется, мы будем уже далеко.

— Я всегда знала, что ты мерзавец, — со вздохом проговорила Ева.

— Ты права, — согласился Альберт. — Но не моя вина, что в этом мире процветают только мерзавцы. Большие деньги требуют больших жертв. Ты знаешь об этом лучше меня.

— А если не он? Ты будешь укладывать меня в постель к каждому одинокому мужику в отеле?

— Только если ты этого захочешь, — невозмутимо ответил Альберт. — Я тебя ни к чему не принуждаю.

Ева обдумала слова Альберта и проговорила — отрывисто и хладнокровно:

— Если ради того, чтобы добиться успеха, мне придется переспать с ротой солдат, я это сделаю.

— Надеюсь, не понадобится, — сказал Альберт. — Одевайся, тебе пора.

— Думаешь, Балога все еще внизу?

— Когда мы уходили, этот сморчок дремал в кресле с бокалом вина в руке, и на лице у него застыла счастливая улыбка. Если его не развезет, он нескоро покинет гостиную.

Ева провела узкой ладонью по смуглой груди Альберта.

— У меня дурное предчувствие, — задумчиво проговорила она.

Альберт дернул уголками губ.

— Если бы я останавливался всякий раз, когда у меня было дурное предчувствие, я бы до сих пор работал учителем танцев в рабочем поселке Нижние Валуны, — отчеканил он.

Ева улыбнулась.

— Ты был учителем танцев?

— Да. Но я скорее откушу себе язык, чем снова возьмусь за это.

10

Луч фонарика скользил по кабинету, высвечивая одну вещь за другой. По всему было видно, что хозяин отеля — страшный аккуратист. Все вещи лежали на своих местах. На левой стороне письменного стола — стопка бумаг. Посередине — письменный прибор для резервирования документов. На одной стене — вставленные в багеты сертификаты и лицензии. На другой стене Егор увидел два больших, по всей вероятности, старинных кинжала в кожаных ножнах с бахромой. Должно быть, подарок какого-нибудь «партнера по бизнесу». Нынче такие игрушки в моде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив полуночи

Отель на краю ночи
Отель на краю ночи

Анна тяжело переживала развод и решила поехать в новый отель на побережье, чтобы залечить душевные раны. Даже хорошо, что сезон уже закончился и море холодное, — сейчас Анна была рада одиночеству. Встреча с Егором стала для нее яркой вспышкой, позволившей вырваться из плена прошлого. Но она не знала истинной цели приезда Егора в отель «Медуза»…К частному детективу Егору Кореневу обратился бизнесмен с просьбой найти своего родственника, несколько месяцев назад бесследно пропавшего в отеле «Медуза». На первый взгляд Егор не обнаружил там ничего странного или необычного, пока полотер не сказал ему, что это место проклято и никто не останется в живых. Егор не поверил бы словам старика, если бы постояльцам отеля не начали являться призраки… 

Антон Грановский , Евгения Грановская , Ринат Рифович Валиуллин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Ужасы / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы