Спустя полчаса, едва ее глаза сами собой открылись (должно быть, в комнате было что-то магическое, Лизбет ведь действительно
— Сердцеедка?
Это был Марио — его приятный голос Лизбет бы не спутала ни с чем. Она легла обратно.
— Привет.
Лизбет едва сдержалась, чтобы не попросить его закрыть дверь и заняться «йогой другого типа». И как ей такое в голову пришло?
Марио подошел ближе. Лизбет увидела, что он принес ей эспрессо.
— Эди сказала мне, что ты здесь. Я еле поверил. Что-то не так?
— Нужно было восстановиться, — ответила Лизбет, вставая на ноги и целуя его. — Что я и сделала!
— Что ж, очень понимаю, — кивнул Марио, протягивая ей кофе.
— Нервничаешь из-за Ксавьера?
— Он ведь и мой начальник. Ты не заметила, что я вчера всю ночь глаз не сомкнул?
— Правда?
С тех пор как их отношения возобновились, Марио каждую ночь проводил дома у Лизбет. Лизбет ложилась достаточно рано, просыпалась после прихода Марио, а затем снова погружалась в сон.
— А почему ты переживаешь? — спросила Лизбет.
— Не знаю.
— Марио, бар просто шикарен. Каждый вечер там толпа народу, и у него невероятно высокий рейтинг во всех приложениях с отзывами о ресторанах. Он становится почти так же известен, как «Голубое бистро», если не больше.
Марио улыбнулся, но неискренне.
— Я не шучу, — добавила Лизбет.
— Знаю. Но мужчины вроде Ксавьера…
— Волноваться стоит
Вечером, сразу после окончания дневной смены, Лизбет собрала всех на совещание в комнате отдыха. Она позвала Эди, Алессандру, Адама, Рауля, Зейка, Мегду, Йоланду и Ричи — последнего на стойке регистрации на это время заменила Лав. Лизбет вспомнила совещание в день открытия отеля: тогда он напоминал новорожденного жеребенка на слабеньких ножках. Она едва знала сотрудников, а они — друг друга.
Ричи сбросил пятнадцать килограммов, загорел, а его улыбка стала куда более искренней, чем в день, когда он проходил собеседование. Он был влюблен в Кимбер Марш, которая гостила в отеле все лето, — чем не сюжет для ромкома! (Правда, Лизбет не собиралась говорить об этом романе Ксавьеру — вдруг он не одобряет такое?) Эди постоянно была внимательна и добра ко всем — полная противоположность Алессандре, вызывающе красивой и ослепительно уверенной в себе. Однако в последнее время даже Алессандра несколько смягчилась — настолько, что Лизбет заметила, как они с Эди вместе
Мегда сидела на краю дивана, держа идеально ровную осанку и скрестив лодыжки. Ее чувства было невозможно прочесть; она напоминала сфинкса. Она хоть раз снизила бдительность, поделилась каким-то секретом или личным моментом? Нет. Она была настоящим профессионалом; Лизбет ни разу не приходилось волноваться о качестве уборки. Ни один гость не жаловался на недостаточную чистоту номера. Да, два раза пропадали вещи, но Мегда сама разрешала такие случаи и на стороне гостей, и на стороне своих подчиненных. На чистоте держится любой отель — если в номерах грязно, то какой смысл в нем останавливаться? А значит, Мегда была самым важным сотрудником — может, важнее самой Лизбет.
Лизбет вспомнила, что решила не задумываться о секретах сотрудников. Но теперь, когда лето подходило к концу, она поняла, что узнать секреты Мегды ей очень бы хотелось.
— Завтра прибудет мистер Дарлинг, — сказала Лизбет. — Хочу попросить вас работать так же хорошо, как и всегда. Во время своего пребывания здесь мистер Дарлинг познакомится со всеми вами. Наша задача — сделать так, чтобы ему понравилось в отеле, и учесть все его просьбы, так же, как и при работе с другими гостями. У вас есть вопросы?
— А надолго он останется? — спросил Адам.
— На четыре ночи. Вылет в воскресенье, — ответила Лизбет.
Алессандра подняла руку.
— Мистер Дарлинг уже забронировал столики в ресторанах? Если он захочет поужинать в «Крю» или «Наутилусе»…
— То ему надо было позаботиться об этом еще за месяц, — продолжила Эди. — Но Алессандру узнают в «Наутилусе», а я теперь хорошо общаюсь с теми, кто занимается бронированиями в «Крю». Поэтому, если что, обращайтесь к нам.
— Отличный вопрос, — кивнула Лизбет.