Мужчина почувствовал, как ладони неизвестности еще сильнее сдавили его горло. Боб, понимая, что начинает задыхаться, пошатываясь, подошел к столу мистера Туллиса. Он никак не мог понять, что же его душило: чьи-то невидимые пальцы, леденящий своим мертвецким морозом страх, или же сам воздух, спертый и наполнивший все комнаты отеля «Падающая звезда», словно газ в камере смерти, отравляющий организм, и вместе с ним мысли человека. Он не знал.
Чувствуя легкое головокружение, мужчина увидел тот самый графин с изящной, кубической формы, граненой пробкой. Схватив его, Боб (чувствуя даже что-то вроде облегчения от того, что ему удалось его взять) уселся на ковер и, опершись спиной о стол, откупорил графин и припал к горлышку, высасывая из него темный коньяк, словно противоядие, которое при быстром принятии спасет его жизнь от неминуемой гибели. Жжение пошло сначала по горлу, затем дальше по пищеводу, и Боб ощутил, как его дыхательные пути вновь раскрываются, словно у новорожденного младенца, делающего свой первый вдох, и пропускают воздух в изголодавшиеся по кислороду легкие.
— Это было потрясающе! — чуть ли не кричала Моника. В ее глазах плясали бесенята. — А когда была мертвая петля, я вообще чуть сознание не лишилась!
— Ага, — кивнул ничуть не меньше возбужденный Джим. Сердце в его груди молотило так, словно он только что принял участие в лошадином забеге. — Я больше ни в жизни на них не сяду! У меня чуть инфаркт не случился!
Проходя мимо групп людей, принимающих участие в разных увеселительных конкурсах типа метания за приз дротиков в воздушные шары, привязанные к стенке, молодые люди держались за руки.
— Куда теперь? — спросила девушка, и тут она заметила уезжающую в лес телегу с подростками. — Смотри. Это что-то вроде комнаты ужасов!
Подойдя ближе, они встали рядом с лавкой, за которой продавали билеты. Рядом с ней стоял небольшой рекламный щит.
Поездка ужасов.
Считаете себя смельчаком?
Прокатитесь по лесу
призраков, и мы докажем вам обратное.
— Слушай, — сказал Джим, посмотрев на девушку. — Ты меня угробить хочешь? Сначала горки, теперь призраки.
— Не ворчи, — улыбнулась Моника. — Я же знаю, что тебе нравиться. Извините! — позвала она продавца. — Можно нам два билета на поездку?
— Разумеется, — кивнул молодой мужичок лет тридцати пяти, но уже с внушительными залысинами на голове. — Только придется подождать двадцать минут, пока вернется повозка.
Время прошло очень быстро. Когда опустевшая телега вновь прибыла обратно, Джим и Моника обсуждали ее преподавателя философии миссис Лиск, которая, по мнению девушки, была редкостной стервой. Она никак не хотела принимать одну из ее работ, уже трижды возвращая ее обратно владелице с пометками на ошибках, которые подруга считала настолько мелочными, что нормальный преподаватель даже внимания бы на это не обратил. Джим, хохотнув, пошутил, что миссис Лиск злиться из-за того, что грудь ее ученицы больше, чем у нее. Моника же, засмеявшись, согласно кивнула и назвала своего парня придурком.
Заметив выехавшую из леса повозку, молодые люди вновь подошли к прилавку и отдали мужчине свои билеты. Оторвав на них одну четвертую часть, он вернул их обратно и, кивнув в сторону повозки, сказал:
— Хорошей поездки, и приятных ужасов!
Поблагодарив его и прокрутив несколько раз в мыслях этот забавный оксюморон, Джим убрал оба билета в задний карман своих темно-синих, с редкими белыми островками, джинсов.
За несколько метров от повозки Моника вдруг застыла, и на ее лице отразилось замешательство.
— Что, — ухмыльнулся Джим, взяв ее за руку и потянув в сторону телеги. — Неужели испугалась?
— Нет, — немного неуверенно сказала девушка, поддаваясь и продолжая шагать вперед. — Просто… не знаю.
Забравшись в повозку, они устроились удобнее, и Джим, посмотрев на девушку, вновь увидел улыбку.
— Держитесь крепче, — грубым голосом сказал сидящий на козлах кучер, с покрытой глубоким темным капюшоном головой. — А то вас могут утащить.
Он тряхнул поводьями, и конь, мотнув гривой, тронулся в путь.
Спустя несколько минут светлая полоса исчезла, словно земля за горизонтом от уходящего в море корабля, и их окружил лесной полумрак, рассеиваемый лишь маленькими тусклыми красными фонариками, свисающими на веревочках с ветвей деревьев, плотно растущих рядом с довольно узкой тропкой.
Вдруг послышался тихий скрип, и через секунду рядом с ними возникло лицо.
— Бу-гха-а-а-а-а! — зашипел походящий на зомби монстр, схватив лежащую руку Монику.
Девушка завизжала и резко выдернула ее из ладони страшилы. Зомби этот выглядел действительно жутко: его расцарапанное серое лицо было запачкано в крови и облеплено грязью, как и грязные патлы на голове, а из глаза на тоненькой красной ниточке свисало пружинящее глазное яблоко.
Тоже не удержавшись от вскрика, Джим отодвинулся в противоположную сторону и вместе с девушкой наблюдал за тем, как живой мертвяк издает разные шипящие и рычащие звуки и пытается до них дотянуться.