Читаем Отель "Перекрестки Миров" (СИ) полностью

— Болтаю, — пожала плечами она. — Это ведь не запрещено. К тому же, я бы хотела познакомиться с будущей подругой по несчастью. Мы ведь обе будем твоими женами.

— Тебе лучше уйти, — прошипел он.

— Почему это? — возмутилась она. — Я вообще-то уговорила Катерину выйти за тебя, а не устраивать скандалы и шоу.

— Правда? — дроу выглядел крайне озадаченным. Не такого ответа он ожидал.

— Да, — соврала я, мило улыбнувшись. — Дарея привела мне несколько примеров того, почему наше замужество будет выгодным.

— И каких же? — поинтересовался он, все еще стоя в дверях.

— Думаю, это останется между нами — девочками.

— Что ж, раз мне не нужно тебя больше уговаривать, то свадьба завтра на рассвете. Одежду тебе принесут.

Будущий муж быстро скрылся за дверью, а мы не смогли сдержать смех. Надеюсь, он не передумает. Дарея обещала зайти утром и занести все необходимое для церемонии. А я для себя решила, что обязательно останусь и посмотрю, как у них все происходит. Интересно же. До выхода на работу у меня еще двое суток, так что успею в любом случае.

На следующий день меня разбудили ни свет ни заря. Скажу сразу, настроения мне это не прибавило. Правда, сразу после завтрака пришла Дарея и выгнала всех, вызвав у меня улыбку. Она так же принесла два наряда. Один черного цвета, а другой красного. Оба они состояли из длинной шелковой юбки с разрезами по бокам до середины бедра. Широкий золотой пояс хорошо держался на талии. А наверх нужно было надевать топ, который был украшен вышивкой. Получался неплохой наряд Шехерезады из восточных сказок. Невесте так же полагалась вуаль, скрывающая лицо. Мы оделись, и только после этого я отдала ей кулон. Дарея активировала его, а я смогла словно увидеть себя со стороны. Правда, долго любоваться не смогла. Все же в любой момент могли зайти стражи и объяснить почему перед ними стоят две одинаковые девушки будет крайне сложно. Мой кулон помог мне принять облик соперницы и та тоже окинула меня внимательным взглядом. Я заметила, что она не стала задавать вопросов по поводу того, откуда у меня такая вещица и кто я вообще. Похоже, кто-то придерживается позиции — меньше знаешь, крепче спишь.

Мы успели собраться до того момента как настала пора идти в храм. За порогом нас ожидало сразу десять охранников. Похоже, Макс поиться что я сбегу в последний момент. Наивный. Моя месть гораздо изощрение. Будет ему жена — одна, вместо троих. По дороге мы с Дареей молчали чтобы не выдать себя лишним жестом или словом. Лично я ожидала, что будет храм. А по сути мы пришли на поляну, где стояли ряды стульев, на которых расположились гости. Так же была арка из цветов и своего рода священник. Максимус ждал с явным нетерпением. И увидев, что Дарея сопровождает невесту, немного напрягся. Но я спокойно села впереди и стала ждать представление. Невеста подошла к жениху, открыла лицо и началась церемония. Длилась она недолго и в конце они оба порезали себе ладони, дабы соединить кровь. В этот момент над ними мелькнула вспышка и гости радостно захлопали. Поцелуй у пары вышел грандиозным — на зависть остальным. Несколько дам даже высказали мне сочувствие. Но я лишь отмахнулась.

И на сам праздник оставаться не стала. Найдя укромное место, сжала кулон и почувствовала, как перемещаюсь.

— Катерина, я слышал, что вы замуж выходите, — послышался довольный голос Адама. — Неужто, жених не дожил до свадьбы?

— Умер от счастья, — ответила я, поняв что нахожусь рядом со стойкой регистрации.

Тут же стояли Адам с женой, Тина и Оливер. Последний смотрел на меня немного злым взглядом, поджимая губы. Ничего дорогой, с тобой мы позже пообщаемся.

ГЛАВА 6. ГНОМЫ И БОРОДА

Спокойно дойдя до своих покоев, переоделась в более привычный образ. А подаренный наряд решила оставить себе. Вдруг пригодиться. Правда, долго наслаждаться одиночеством у меня не вышло. Буквально минут через десять раздался стук в дверь.

— Я могу войти? — поинтересовался Оливер, глядя на меня взглядом побитой собаки. Выяснять отношения в коридоре не самая лучшая идея, поэтому я пропустила его внутрь. — Слушай, прости меня, пожалуйста. Я был неправ, что не пошел на твои поиски. Но и ты пойми — для меня такая ситуация первая. Я растерялся.

— Неужели? — мне с трудом верилось в его слова.

— Конечно, — он возмущенно махнул рукой. — Ранее у меня никого не похищали. И вообще, я рассчитывал, что ты воспользуешься кулоном и перенесешься суда. Кто ж знал, что у тебя шило в одно месте и на приключения потянет.

— То есть я еще и виновата? — стало как-то обидно.

— Да нет! — рыкнул он, а потом втянул воздух и попытался успокоиться. — Слушай, мы оба были неправы. Каждый в своей мере. Поэтому, давай просто забудем об этой ситуации. Нам все же еще вместе работать.

— Хорошо, — согласилась я, так как в его словах была доля правды.

— Отлично, — сразу повеселел собеседник. — Слушай, в знак того, что мы зарыли топор войны, предлагаю тебе поехать со мной на весьма интересную экскурсию. Она состоится через неделю. Переместимся к гномам. Причем, будем жить там неделю как обитатели.

Перейти на страницу:

Похожие книги