Читаем Отель Страстоцвет полностью

Деймон по-отечески улыбнулся, окутывая ее своим сиянием. И эта улыбка, открытая, добрая, она очень ему шла. Пусть даже он смотрел на нее, как на глупую девчонку. Жалел. Лиза ценила его добродушие и мягкость по отношению к ней.

— Я научу тебя управлять силами Отеля. — Его горячая ладонь накрыла ее руку. Лиза выдохнула, почувствовав, как сильно забилось сердце. — Здесь будет твой дом, твоя семья, здесь ты научишься приносить пользу и помогать людям.

Она сглотнула.

— Как? — Дышать становилось все труднее. — Каким образом?

— Здесь ты вольна сама решать. Я тебе не указ. Только покажу нужное направление и дам рычаги.

Он убрал руку, будто смутившись самого себя, и перевел взгляд на пустой бокал. Торопливо схватил со стола бутылку, наполнил бокал вином и протянул ей.

— Не знаю, о чем ты. — Лизе захотелось разрядить обстановку. — Но звучит заманчиво.

— Все, чтобы ты осталась.

Девушка приняла из его рук бокал и сделала небольшой глоток. Ее больше не трясло, но то, с какой интонацией была сказана его последняя фраза, сильно смутило девушку. Заставило не на шутку разволноваться.

— Это еще почему? — Хрипло спросила она, пытаясь поймать его взгляд.

— Здесь безопаснее для такой, как ты. — Господин Деймон уже снова надел маску холодного и беспристрастного хозяина Отеля.

— Только и всего? — С надеждой в голосе спросила она.

Он усмехнулся, словно понимая ее намек.

— Все еще сердишься? — Взглянул, наконец, в глаза, заставив вновь сбиться ее дыхание. — Там, перед Кармиллой… я должен был так сказать, иначе бы она тебя не пощадила. Слишком лакомый кусочек для вампира.

— Да мне все равно. — Горько улыбнулась Лиза. — Букашка, она и есть букашка. Тем более в таком месте, как это. Где человеческая жизнь не ценнее гроша.

— Не путай ценность жизни с ее ценой. — Хозяин встал и протянул ей руку. — Пойдем, что-то покажу.

— Вот так? — Удивилась Лиза. Поставила бокал и вытянула дрожащую ладонь. — В простыне?

Он осторожно и нежно взял ее руку в свою.

— В ней ты похожа на Психею. — Помог встать, окидывая каким-то трепетным, почти восторженным взглядом. — Прекрасна, подобна божеству.

— Ага, только крылышек не хватает. — Нервно рассмеялась Лиза, краснея под его взглядом. — И Эрота для компании. — Тут она осеклась, опасливо взглянув на хозяина. И прикусила язык. Так, в наказание самой себе за излишнюю болтливость.


Он подвел ее к зеркалу. Тому самому, в которое она не так давно смотрелась с Лонни. Большое, старинное, обвитое крупными коваными стеблями и лепестками цветов. От ощущения дежа-вю девушке стало неловко.

Деймон так же стоял позади нее, как в том видении. Сильный, жесткий, со сталью в глазах, в черных волосах, в цвете строгого костюма. И теперь эта картинка не пугала ее. Напротив. Она была живой и какой-то… правильной что ли. А его взгляд на нее через зеркало…

Никаких полутонов: откровенный и пронзительный. Не нужно было слов, Лиза чувствовала то же самое. Они смотрели в это зеркало и понимали, что нет необходимости выдумывать мечты. Вот так, как сейчас уже хорошо.

— Ты уже видела его, да? Это зеркало. — Хрипло пробормотал он ей в волосы, отчаянно стараясь держать себя в руках.

Отчего-то эта девушка становилась ему нужнее всех остальных. Страх за ее жизнь душил его черными лапами паука, не давая сомкнуть глаз ни днем, ни ночью. Мысли о ней занимали голову круглосуточно. Он так боялся, что эти чувства когда-нибудь посетят его вновь, что сам не заметил, как это произошло. Нельзя. Нельзя уступить им. Деймон сжал губы. Он не хотел снова пережить боль от потери.

— Да. — Кивнула она. — Я была здесь.

Хозяин улыбнулся одними уголками губ.

— Оно… порой знает наши мечты лучше нас…

— Возможно. — Медленно выдохнув, ответила Лиза.

Она продолжала изучать его взгляд в отражении. Теперь даже простынь, обернутая вокруг ее груди, уже не казалась неподобающим одеянием. И пряди, рассыпанные по плечам, щекочущие его шею, даже они были естественны, как никогда.

— Мы бессильны против природы. — Деймон протянул руку и коснулся ладонью зеркала, заставив отражение расплыться в стороны мелкими перламутровыми разводами. Они закружились странным вихрем из раскаленного жидкого огня, голубых мерцаний воды и темной земляной пыли. Быстрое движение руки. И изображение сложилось в земной шар. Большой, круглый, с сушей, морями, океанами, лесами.

— Что это? — Зачарованно смотрела Лиза.

— Наш мир. — Новое движение руки, и шар в отражении завертелся, поворачиваясь вокруг своей оси. — Так ты можешь взглянуть на него с любой стороны.

— Ох, — у девушки даже перехватило дыхание.

— Не во власти Отеля исцелить всех болезных, накормить голодных и остановить войны. Он — лишь капля в море, и у него другое предназначение.

— Какое?

Перейти на страницу:

Похожие книги