Читаем Отель «У погибшего альпиниста». Повесть полностью

- Да, - сказал Луарвик, глядя одним глазом на меня, а другим на Симонэ. - Прекрасная погода. Совсем зима…

- Это все чепуха, Луарвик, - сказал Мозес. - Поменьше разговаривайте, побольше ешьте. У вас истощенный вид… Симонэ, напомните-ка, что там было с этим метрдотелем? Кажется, он съел чье-то филе…

И тут наконец, появился Хинкус. Он вошел и сразу остановился. Симонэ пустился вновь рассказывать про метрдотеля, и пока он объяснял, что названный метрдотель не ел никакого филе, а все было как раз наоборот, Хинкус стоял на пороге, а я смотрел на него, стараясь при этом не упускать из виду и Мозесов. Я смотрел и ничего не понимал. Госпожа Мозес кушала сливки с сухариками и восхищенно слушала унылого шалуна. Господин Мозес, правда, покосился на Хинкуса кровавым глазом, но - с полнейшим равнодушием и сразу же снова обратился к своей кружке. А вот Хинкус с лицом своим совладать не сумел.

Сначала вид у него сделался совершенно обалделый, как будто его ударили веслом по голове. Затем на лице явственно проступила радость, исступленная какая-то, он даже заулыбался вдруг, совершенно по-детски. А потом злобно оскалился и шагнул вперед, сжимая кулаки. Но смотрел он, к моему величайшему удивлению, не на Мозесов. Он смотрел на Барнстокров: сначала в полнейшем обалдении, потом с облегчением и радостью, а потом со злобой и с каким-то злорадством. Тут он перехватил мой взгляд, расслабился и, потупившись, направился к своему месту.

- Как вы себя чувствуете, господин Хинкус? - участливо наклоняясь вперед, осведомился дю Барнстокр. - Здешний воздух…

Хинкус вскинул на него бешеные желтые глазки.

- Я-то себя ничего чувствую, - ответствовал он, усаживаясь. - А вот каково вы себя чувствуете, а?

Дю Барнстокр в изумлении откинулся на спинку стула.

- Я? Благодарю вас… - Он посмотрел сначала на меня, потом на Брюн.

- Может быть, я как-то задел… затронул… В таком случае я приношу…

- Не выгорело дельце! - продолжал Хинкус, с остервенением запихивая себе за воротник салфетку. - Сорвалось, а, старина?

Дю Барнстокр был в совершенном смущении. Разговоры за столом прекратились, все смотрели на него и на Хинкуса.

- Право же, я боюсь… - Старый фокусник явно не знал, как себя вести. - Я имел в виду исключительно ваше самочувствие, никак не более того…

- Ладно, ладно, замнем для ясности… - ответствовал Хинкус.

Он обеими руками взял большой сандвич, краем заправил его в рот, откусил и, ни на кого не глядя, принялся вовсю работать челюстями.

- А хамить-то не надо бы! - сказала вдруг Брюн.

Хинкус коротко глянул на нее и сейчас же отвел взгляд.

- Брюн, дитя мое… - сказал дю Барнстокр.

- Р-распетушился! - сказала Брюн, постукивая ножом о тарелку. - Пьянствовать меньше надо…

- Господа, господа! - сказал хозяин. - Все это пустяки!

- Не беспокойтесь, Сневар, - поспешно сказал дю Барнстокр. - Это какое-то маленькое недоразумение… Нервы напряжены… События этой ночи…

- Понятно, что я говорю? - грозно спросила Брюн, наставив на Хинкуса черные окуляры.

- Господа! - решительно вмешался хозяин. - Господа, я прошу внимания! Я не буду говорить о трагических событиях этой ночи. Я понимаю - да, нервы напряжены. Но, с одной стороны, расследование судьбы несчастного Олафа Андварафорса находится сейчас в надежных руках инспектора Глебски, который по счастливому стечению обстоятельств оказался в нашей среде. С другой же стороны, нас вовсе не должны нервировать то обстоятельство, что мы оказались временно отрезаны от внешнего мира…

Хинкус перестал жевать и поднял голову.

- Наши погреба полны, господа! - торжественно продолжал хозяин. - Все мыслимые и даже некоторые немыслимые припасы к вашим услугам. И я убежден, что когда через несколько дней спасательная партия прорвется к нам через обвал, она застанет нас…

- Какой такой обвал? - громко спросил Хинкус, обводя всех круглыми глазами. - Что за чертовщина?

- Да, простите, - сказал хозяин, поднося ладонь ко лбу. - Я совсем забыл, что некоторые гости могут не знать об этом событии. Дело в том, что вчера в десять часов вечера снежная лавина завалила Бутылочное Горлышко и разрушила телефонную связь.

За столом воцарилось молчание. Все жевали, глядя в тарелки. Хинкус сидел, отвесив нижнюю губу, - вид у него опять был ошарашенный. Луарвик Л. Луарвик меланхолично жевал лимон, откусывая от него вместе с кожурой. По узкому подбородку его стекал на пиджак желтоватый сок. У меня свело скулы, я отхлебнул кофе и объявил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентство магических услуг 1
Агентство магических услуг 1

Мир, в котором маги живут рядом с обычными людьми: вместе работают, пользуются общественным транспортом, ходят на вечеринки и в кино, посещают кафе и рестораны. Евдокия Витвицкая родилась в одном из древних родов магов. Но вот незадача - родилась она обычным человеком, лишенным хоть какой-то магической силы, да еще с самого детства ее преследуют странные неудачи, которым так и не было найдено объяснений. Но, несмотря на это, она довольна своей жизнью. У нее есть любимый и любящий муж, уютный дом, в который радостно вернуться вечером после трудового дня, хорошая работа, которая нравится и приносит неплохой заработок. Что еще нужно для счастья? Но у Судьбы или кого-то там свыше свои планы насчет Евдокии. С работы ″вежливо″ попросили уволиться, заподозрив в шпионаже, да еще и родные не вовремя вспомнили о семейных традициях. Новые знакомства и новая работа... А началось все с, казалось бы, нелепого случая в маршрутке.

Наталия Дмитриевна Малеваная

Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
Плата за одиночество
Плата за одиночество

Казалось, юную Штефани ждет судьба всех, кто выходит из Королевского приюта, – место на ткацкой фабрике и клетушка в бараке. Магического Дара мало, умений никаких, помощи ждать не от кого. Неожиданно ей улыбнулась удача. Работа в магазине элитной косметики – это ли не счастье для сироты? Хорошая зарплата, отзывчивая нанимательница, уютная квартира и красивые наряды. Но удача ли? В магазине происходит что-то непонятное. Странные разговоры, которые ведут хозяйка и ее компаньон. Странные заказы, от которых падаешь в обморок. Странное исчезновение предшественницы. Странное предложение руки и сердца от поставщика зелий. И страшное убийство напарницы. А убийца – один из тех, кто сейчас рядом. Но как понять, кто именно?

Бронислава Антоновна Вонсович , Бронислава Вонсович

Детективная фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы