Однако мороз крепчал. Это вам не Мокрые Псы с его мягким климатом, не говоря уже о Парижске, где снег, не пролежав и пары часов, превращается в грязь. У нас в Полякии настоящая зима, трескучая, морозная. А я-то уже подзабыл, каково это, когда пальцы на ногах леденеют даже в самых тёплых ботинках. Чтобы хоть как-то согреться, мне пришлось бежать.
Снег вокруг участка, который по-прежнему располагался в старом деревянном доме, явно был расчищен не больше часа назад, это внушало оптимизм. Потому что, будь там заперто, искать старшего констебля Кошмарэка можно было только дома, если он ещё не уехал куда-нибудь к родственникам. А жил он, насколько я помнил, в соседней деревне, куда сейчас добраться будет трудно.
Я поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Вроде не заперто, но, когда я вошёл, раздался пронзительный демонический вой, почти как у нас в участке, только это был не Уфир, а какой-то другой демон. Я поскорее закрыл дверь, вой прекратился, видимо, это просто предупреждение, что кто-то зашёл. Хотя в принципе наша сигнализация выполняла ту же функцию. Полицейские вообще мыслят одинаковыми пунктами устава.
Быстро вытерев ноги о коврик в предбаннике, я шагнул внутрь. Там, в большой комнате, стояла пара письменных столов, за одним из которых, уткнувшись в экран монитора, сидела точная копия капрала Флевретти. Ну, почти точная копия.
Этот был помесью чёрта и горгула. Поэтому чуть более страшный внешне, чем наш стройный капрал Фурфур, имеющий «благородную» кровь вампира. И у него на столе также стояла пачка томатного сока. Судя по картинке на коробке, с добавлением древесного угля, такой во Франкии не производят. Флевретти, как я не раз говорил, предпочитал сок с перцем.
– Капрал Дзержински, – представился чёртогоргул, даже не выпуская из зубов трубочку. И в ожидании ответа, глядя на меня тяжёлым взглядом из-под коричневых кожистых век, стал шумно и долго тянуть сок.
– Мне нужен старший констебль Кошмарэк. Надеюсь, он ещё здесь работает? Дело очень срочное.
– Да, он наш начальник. А вы, походу, не местный, так?
– Нет, я местный. Сержант Брадзинский, тоже работаю в полиции… не здесь, конечно.
Я не стал уточнять, что работаю в другой стране, чтобы не вызывать к себе нарочитого презрения и местечковых разборок. Дескать, вы, франки, едите лягушек вместо летучих мышей, а потому здесь, в Полякии, нам не указ! Честно говоря, раньше и я так считал…
– А что вам от него надо? Можете написать заявление, я передам.
– Нет, он нужен мне лично. Проблема в том, что… – Я коротко передал суть дела, стараясь донести до капрала, что оно действительно важное и медлить нельзя.
– Старший констебль уже расследовал гибель чёрта по вине главы этого клуба шесть лет назад. Тогда суд счёл, что клуб ликвидирован. Но он снова действует здесь, у вас под носом, и запланированное ими убийство может произойти прямо сегодня, – добавил я.
Округлив глаза от моих слов, капрал слишком сильно надавил на коробку, и сок, перелившись, залил ему руку. Он быстро вытер её о засаленный мундир с чёрными погонами без знаков различия и взял трубку телефона.
– Хорошо, сержант, сейчас наберу.
– Давайте я сам поговорю с ним.
– Добрже!
Я приложил трубку к уху, после трёх или четырёх гудков констебль откликнулся. Судя по голосам, звучавшим в мембране, у Кошмарэка была большая семья. Особенно много было детей, или внуков, или и тех и других вместе, но счастливый детский визг буквально резал уши.
С самого начала Кошмарэк отнёсся к моим словам очень серьёзно. Он попросил, чтобы я всё изложил как можно подробнее. Я понял, что он ещё не забыл то дело и тоже мечтает взять реванш…
– Говорите, они назначили собрание в корчме «Водой и вилкой»? Во сколько они там были вчера? Думаете, и сегодня соберутся в это же время?
– Скорее всего. Но надо будет подстраховаться и выяснить заранее. Хотелось бы установить подслушивающее устройство и получить доказательства. Мы могли бы слушать их в машине и войти в нужный момент. В отделении есть нужная аппаратура?
На самом деле я, только спросив, сообразил, что вряд ли. Кто их тут всерьёз финансирует, это не столица…
– Есть, но старая, и не уверен, что в рабочем состоянии.
– Понимаю. А как скоро вы сможете приехать?
– Я-то? Самое ближайшее – завтра, во второй половине дня. Я сейчас в другом конце страны, у дочери, – добавил он, как бы оправдываясь. – Если бы я мог знать… Так что придётся вам действовать самому. Вы же тоже служите в полиции? Вы справитесь.
– Хорошо, тогда скажите, кого из сотрудников вы можете мне дать? – спросил я, прекрасно понимая, что, похоже, никого. Кроме капрала. И то в лучшем случае.
– Да нас там всего двое и есть. – Констебль подтвердил мои худшие опасения. – Я хорошо знаю ваших родителей, Ирджи. И брата вашего помню… Значит, уже дослужились до сержанта? Ну ладно, дайте мне Дзержински, я его проинструктирую. Принимайте его в своё распоряжение до моего приезда.
– Благодарю за доверие, старший констебль. – Я передал трубку капралу.