Читаем Отец и сын Казаки полностью

Безжизненный, струится лунный свет.Он с нами и без нас: ему чужды проблемы.Плывет в твоем окне мой силуэт...Но в дреме ты... И чувства немы.Ты на подушке - облаке для снов...И на небе подушки облаков...Рукой стремлюсь я отодвинуть сна покров,Освободить тебя от сладостных оков...Вот ветер утренний развеял ночи тень.Ушли ночные облака. Исчезли и заботы с ними.Ты остаешься, входишь в новый день.Тебя не увели святые херувимы...

Переложение выполнено 3.02.2003г. Не публиковалось.

Куда хватит взора (Reichweite)Взрезая ночи тьмуСерпом своей любви,Вина оставлю я тюрьму -Любимая, ты только позови!

Переложение выполнено 3.02.2003г. Не публиковалось.

Одиночество (Allein)Что наполняет сердце в час ночной?Конечно - мысли о тебе.Что целый день везде со мной?Конечно - мысли о тебе.Что навевает свет далеких звезд?Конечно - мысли о тебе.Что от земли протягивает мост?Конечно - мысли о тебе

Переложение выполнено 4. 02. 2003г. Не публиковалось

Бессилие (Ohnmacht)Сжигающий себяЗатем, чтоб в слове жить,Дух сердца моего, ты обезумел!В моей любви, как в зеркале, видныЛучи холодные небесного кристалла.Мы плоть и кровь Вселенной.Но увы, доступны нам лишьИстины земные

Переложение выполнено 4. 02. 2003г. Не публиковалось

Непрерывное движение(Unaufhorlich)Вино, которое ты пьешь,И счастье, коим ты живешь, -Лишь это остается с нами.Плывут по небу облака,Уносит воду вниз река...И небеса меняются над нами...

 Переложение выполнено 4. 02. 2003г. Не публиковалось

Открытие (Открывается) (Offnung)Что слезы - по сравнению с дождем.Что соль их - по сравненью с солью моря.Свободу дай глазам - свободу - ту, что ждем.Свободу жертвы. И свободу горя.

Переложение выполнено 3. 02. 2003г. Не публиковалось.

Последняя строфа (строка) (Die letzte Stropfe)Еще шумит во времени поток.Еще несет он лодку по водеОткуда он? И где его исток?Куда несется он? Зачем? И где?

Переложение выполнено 3. 02. 2003г. Не публиковалось.

Приветствие (Grus)И лес, и башня, и дома, -Все тонет в сумерках. День отступает.Заходит солнце. И вступаетНочная тень в свои права.Глаз ловит отблеск солнечных лучейКак знак грядущего - сквозь мрак ночей...

Переложение выполнено 3. 02. 2003г. Не публиковалось

Движение (Treibend)Откройте люки! - Ветер гладитПоверхность, испещренную судами...Но если в диалог он не вступает с нами,Наш курс неверен. - Закрывайте люки!

Переложение выполнено 3. 02. 2003г. Не публиковалось

Канон в память о Ф. Г. Лорке(Kanon zu Loerkes Gedachtnis)Возвращается эхо...И дыханьем становится Слово.Жизнь и смерть - только памяти вехи..Счастье в выдохе Слов возвращается.Снова и снова

Переложение выполнено 3. 02. 2003г. Не публиковалось.

Астральное (Излучение) (Ausstrahlung)
Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы