Читаем Отказаться от клыков полностью

— Боже, — пробормотал Джед, сжимая в зубах сигарету. — Что же человек должен сделать, чтобы получить наконец свою выпивку?

Кристиан усмехнулся и взял его пустую кружку.

— Нехорошо, если постоянный посетитель остается без своего пива.

— А то. — Джед подмигнул Джоли.

Кристиан поставил выпивку перед стариком, к которому относился с сыновней нежностью.

— Пора бы тебе перестать дымить как паровоз.

Джед фыркнул:

— Слишком поздно.

— Никогда не бывает слишком поздно. — Кристиан взглянул на Джоли, женщину, которая его спасла. Вернула ему человеческую душу. Они оба любили старика, безмолвно предлагая ему бессмертие.

— Для этого старого тела? — хмыкнул Джед. — Вряд ли. Я прожил хорошую жизнь и буду счастлив уйти на другую сторону, когда придет мое время.

Кристиан со страхом ждал этого дня. Ему будет не хватать старика, но он уважал его решение. Джед прожил полноценную жизнь. Кристиан собирался прожить полноценную вечность — наконец-то.

— Хорошо, что вы двое вернулись, — проворчал Джед, и в его голубых глазах засветились эмоции, которые сварливый старик обычно не выказывал. — Мне нравятся твои братья, но с ними здесь все совсем по-другому.

Себастьян, Рис и Джейн присматривали за баром последний месяц, пока Кристиан с Джоли ездили в свадебное путешествие в Европу. Он показал ей все, что был не в состоянии оценить раньше, и теперь через ее восхищенные взгляды смог наконец увидеть все по-настоящему. Насладиться этим.

— Ну, мы тоже рады вернуться, — улыбнулся Кристиан.

Джоли прижалась к нему:

— Правда? И ты совсем не скучаешь по светской жизни? По дорогим гостиницам? И роскоши?

— Нет, — легко ответил он. — Мне не нужно ничего, кроме тебя.

Она улыбнулась:

— И мне.

Поцеловав его, она побежала менять песню.

Кристиан оглядел старый бар: рождественские гирлянды на стропилах, поцарапанные деревянные полы, усыпанные арахисовой скорлупой, посетители в нестиранных джинсах и футболках. Со сцены во все горло распевала женщина, ни разу не попавшая в такт музыке. Запахло едким табачным дымом — Джед прикурил еще одну сигарету.

Кристиан перевел взгляд на Джоли. Она улыбнулась ему и одними губами прошептала: «Я люблю тебя». Кристиан, наполняя очередную кружку пивом, тоже улыбнулся.

Для него действительно не было места лучше, чем караоке-бар «У Лео Брю».

Хотя Кристиан собирался убедить Джоли все-таки переехать из трейлерного парка. Кое-что не изменилось.

Он по-прежнему ненавидел проклятые украшения для лужайки.

Переводы сайта http://otherside.my1.ru/

Примечания

1


Platinum, Gold и Blue Card — "привилегированные" банковские карты для VIP-клиентов, предоставляющие держателю более высокий уровень сервиса и подчеркивающие состоятельность владельца и его высокое положение в обществе.

2

Карта Diners Club International — это элитная T&E (путешествия и развлечения) карта, которая представляет собой не только обыкновенное средство безналичного расчета, но является также клубной картой. Держатель карты автоматически становится членом клуба Diners Club.

3

«Eurosealer» — прибор для герметичной упаковки продуктов. Скорее всего, Кристиану он понадобился, чтобы запечатывать пакеты с кровью.

4

Госпел — стиль афро-американской музыки.

5

Рифф — прием мелодической техники рока и джаза. Представляет собой многократно повторяемую группой инструментов короткую мелодическую фразу.

6

Земляничка, Земляничное Печенье — Strawberry Shortcake, персонаж известного мультсериала 80-х

7

Кулер — легкий винный напиток, смесь вина с фруктовыми соками.

8

Хэйрдини — заколка для волос, которая активно рекламируется в магазине на диване

http://www.hairdini.com/hairdini2.html

9

Община «Семья», возглавляемая Чарльзом Мэнсоном, в 1969 году совершила ряд жестоких убийств, в том числе жены Романа Полански известной киноактрисы Шэрон Тейт.

10

Лондонский район трущоб, названный так по выбеленной часовне Святой Девы Марии 13 века. Именно в Уайтчепеле в конце 19 века орудовал Джек Потрошитель.

11

Замороженные булочки с начинкой из сыра, мяса, овощей или фруктов, продукция компании «Nestlé».

12

«Быстрый» завтрак, пшеничные зерна с сахаром.

13

Песня Sade «The Sweetest Taboo»

14

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янг

Клыки и воспоминания
Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно. Кто бы мог подумать, что Мрачного Братца вообще интересует секс?Но вовсе не улыбка и не его внезапно проснувшееся либидо так выбили меня из колеи. Прошлой ночью произошло что-то ужасное, что-то, заставившее моего брата нарушить собственное правило и спасти жизнь смертной. Что бы это ни было, теперь он не помнит ничего из последних двухсот лет жизни. Он так хочет Джейн, что заставляет себя забыть, что он — вампир, и возвращается в то время, когда он еще не был обращен, а наша семья — разрушена. Он ходит по квартире, словно виконт времен Регентства, и с английским акцентом говорит что-нибудь вроде: «Я вел себя как докучливый, набравшийся дуралей». Неужели мы и в самом деле когда-то так разговаривали? Так что Рис не знает, что он — вампир, и Джейн — тоже. Вот это я и называю проблемой.Единственное, что я знаю — этой смертной удалось затронуть холодное сердце моего брата, и я, Себастьян Янг, сделаю все, что угодно, чтобы помочь ему удержать ее…Перевод: Калле (гл. 1-14), MadLena (гл. 15-28); редактура: Viktoria (гл. 1-14), Seyadina (гл.15-28); русскоязычная обложка: sonata.

MadLena Калле , Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Отказаться от клыков
Отказаться от клыков

Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи. Это что-то вроде добровольного чистилища с красиво постриженными лужайками и громкой музыкой в стиле кантри.Но иногда все происходит совсем не так, как ожидаешь. Иногда твой ад становится раем. И благодаря разговорчивой соседке, а по совместительству еще и боссу Кристиана Джоли, в трейлерном парке Шейди Форк становится гораздо веселее. Не то чтобы хотя бы один из них понимает, что такое нормальные отношения, ведь речь о женщине, которая встречалась только с безработными паразитами, и о человеке, который имел дело только с немертвыми. Но у каждого свои недостатки.Все же для Мистера Восставшего Вампира — это начало. И к счастью, у него все еще есть я, Рис Янг, и наш младший брат, Себастьян. Мы собираемся доказать Кристиану, что каждый достоин второго шанса, и завоевать сердце его торгующей пивом, распевающей кантри красавицы — это замечательное начало. ©Калле

Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги