Читаем Отказаться от клыков полностью

Ее обещание немного успокоило Джоли, и она кивнула:

— Хорошо.

Кристиан дождался, когда Джоли обогнет барную стойку и присоединится к нему. Пока они шли бок о бок, ее нервозность словно иголками колола его кожу. Ему хотелось развеять эти ненужные эмоции. Однако Кристиан помнил, что ночь темнее всего перед рассветом.


Глава 29


Джоли неподвижно сидела в автомобиле Кристиана, не в силах унять бешеное сердцебиение и расслабленно откинуться на спинку кресла. Что он собирается ей сказать? Она упорно твердила себе, что надо успокоиться и взять себя в руки, но тело не желало подчиняться. В прошлом ей не раз уже приходилось обжигаться, и глупо было надеяться, что теперь почему-то все должно быть иначе.

Она бросила взгляд на мрачного Кристиана, который, стиснув зубы, смотрел только на дорогу.

Джоли захлестнула волна страха. Похоже, все плохо.

Кристиан остановил машину возле ее трейлера и вышел открыть перед ней дверь, но Джоли слишком нервничала, чтобы его дожидаться, и выбралась из автомобиля сама. Кристиан последовал за ней в трейлер. Оказавшись внутри, они оба замерли посреди комнаты.

Напряжение достигло точки кипения.

— Кристиан, что происходит? — требовательно спросила Джоли.

Он не ответил. Лишь опустил голову и принялся рассматривать бежевый линолеум, словно вдруг счел его рисунок безумно интересным.

— Пожалуйста, — попросила она, — скажи. Ты пугаешь меня.

Он вскинул голову:

— Вот почему я не хочу говорить. Я никогда, никогда не хотел тебя пугать.

В груди все стиснуло, стало трудно дышать: вот теперь он напугал ее по-настоящему. Однако отступить уже не получится. Джоли знала, что он собирается сказать ей нечто ужасное, и с этим ничего не поделаешь, как бы ни хотелось сделать вид, что проблемы не существует.

— Дело в твоей семье? Или в тебе?

— И то, и другое.

У Джоли не было ни одной связной мысли, в чем могла бы заключаться проблема. У Кристиана ведь замечательные родственники. Они легко простили ему Лилу, не колеблясь, приняли Джоли. Она даже почувствовала себя частью семьи.

— О… ты что, мафиози? — Она знала, что это идиотское предположение, но оно оказалось единственным, пришедшим в голову.

Он нахмурился:

— Нет.

— Сектант? — Она уже почти шутила.

Кристиан сделал паузу.

О боже, они все в секте. Хотя она не замечала за Кристианом особой религиозности. И за братьями его тоже. И что за секта позволяет своим членам владеть ночным клубом? Что-то здесь не сходится.

Но тут Кристиан медленно произнес:

— Думаю, можно сказать, что мы состоим в своего рода секте.

Джоли нахмурилась, ожидая, что он пояснит.

Однако вместо того чтобы поведать ей о своих взглядах на мироустройство и описать обряды, Кристиан сказал:

— Помнишь мужчину, что приходил сегодня в бар?

Она кивнула. Он что, тоже член их секты?

— Он приехал, чтобы встретиться со мной.

И что здесь такого? Джоли в замешательстве уставилась на Кристиана. Тот странный мужчина в твидовом пиджаке приехал встретиться с…

Ее глаза широко раскрылись.

Кристиан кивнул, увидев на ее лице осознание:

— Я вампир.

Джоли онемела от изумления. Он что, серьезно? О да, определенно, он выглядит вполне серьезным. Можно сказать, мертвецки серьезным. Джоли чуть не рассмеялась над собственным каламбуром. Это просто безумие какое-то.

Кристиан по-прежнему не отводил от нее глаз, и на его лице не было ни малейшего намека на то, что он шутит.

— Ты разыгрываешь меня, да? Это Себастьян тебя подговорил? Похоже, он у вас большой шутник.

Кристиан покачал головой:

— Я родился в Англии, в тысяча семьсот девяносто пятом году. То есть мне двести десять лет.

Джоли заглянула ему в глаза и всплеснула руками:

— Вампиров не существует.

— Нет, существуют. Я. Мои братья. Джейн.

Джейн? Эта девушка, такая милая и дружелюбная, тоже нежить?

— Ты шутишь, — заявила Джоли, чувствуя, что закипает. Чего ради он рассказывает ей басни? Какой в них смысл? Это не смешно. Это жутко.

— Зачем ты мне это говоришь? — спросила она вслух.

— Джоли, — сказал Кристиан почти ласково. — Я не хотел, но по-другому не мог. Ты должна это знать.

— Должна знать, что ты спятил? — Она отступила на шаг.

— Понимаю, звучит как бред сумасшедшего, но это правда. Лила была вампиром. Она обратила меня. И моих братьев тоже.

Джоли не знала, что тут можно сказать. Кристиан выглядел таким убежденным. Он не пытался разыграть ее — он действительно верил в то, что говорит. Она видела это в его светлых глазах.

Джоли захлестнула ярость. Она же его любит. Верит. А он начинает нести околесицу. Она вдруг поняла, что совсем его не знает.

— Лила была вампиром? — медленно переспросила Джоли.

— Да.

— И ты тоже вампир?

— Да.

— Докажи, — заявила она. — Докажи, что ты вампир.

Кристиан смотрел на нее несколько секунд, а затем отвел взгляд. Наконец, он выдавил:

— Не могу.

— Почему же? — Джоли почти издевалась над ним, став грубой из-за душившей ее ярости. — Если ты вампир, значит, у тебя должны быть клыки, ты должен превращаться в летучую мышь, и еще много всякого уметь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янг

Клыки и воспоминания
Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно. Кто бы мог подумать, что Мрачного Братца вообще интересует секс?Но вовсе не улыбка и не его внезапно проснувшееся либидо так выбили меня из колеи. Прошлой ночью произошло что-то ужасное, что-то, заставившее моего брата нарушить собственное правило и спасти жизнь смертной. Что бы это ни было, теперь он не помнит ничего из последних двухсот лет жизни. Он так хочет Джейн, что заставляет себя забыть, что он — вампир, и возвращается в то время, когда он еще не был обращен, а наша семья — разрушена. Он ходит по квартире, словно виконт времен Регентства, и с английским акцентом говорит что-нибудь вроде: «Я вел себя как докучливый, набравшийся дуралей». Неужели мы и в самом деле когда-то так разговаривали? Так что Рис не знает, что он — вампир, и Джейн — тоже. Вот это я и называю проблемой.Единственное, что я знаю — этой смертной удалось затронуть холодное сердце моего брата, и я, Себастьян Янг, сделаю все, что угодно, чтобы помочь ему удержать ее…Перевод: Калле (гл. 1-14), MadLena (гл. 15-28); редактура: Viktoria (гл. 1-14), Seyadina (гл.15-28); русскоязычная обложка: sonata.

MadLena Калле , Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Отказаться от клыков
Отказаться от клыков

Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи. Это что-то вроде добровольного чистилища с красиво постриженными лужайками и громкой музыкой в стиле кантри.Но иногда все происходит совсем не так, как ожидаешь. Иногда твой ад становится раем. И благодаря разговорчивой соседке, а по совместительству еще и боссу Кристиана Джоли, в трейлерном парке Шейди Форк становится гораздо веселее. Не то чтобы хотя бы один из них понимает, что такое нормальные отношения, ведь речь о женщине, которая встречалась только с безработными паразитами, и о человеке, который имел дело только с немертвыми. Но у каждого свои недостатки.Все же для Мистера Восставшего Вампира — это начало. И к счастью, у него все еще есть я, Рис Янг, и наш младший брат, Себастьян. Мы собираемся доказать Кристиану, что каждый достоин второго шанса, и завоевать сердце его торгующей пивом, распевающей кантри красавицы — это замечательное начало. ©Калле

Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги