Читаем Открой свое сердце полностью

— А мы пойдем к ручью? — робко спросил Джош. Он по-прежнему сидел у нее на коленях и, обняв рукой за шею, теребил и наматывал на палец прядь ее черных волос. Этот наивный детский жест всегда необъяснимо трогал сердце Кэрис. Она чувствовала, что мальчик по-своему очень любит ее, и если вскоре ему придется уехать вместе с отцом…

Думать об этом было нестерпимо тяжело, и Кэрис постаралась отогнать неприятную мысль. Появилась даже смутная надежда: если в намерения мистера Кеннеди входит забрать ребенка с острова, то, возможно, там, на новом месте, им все равно понадобится няня… если только не окажется, что у мальчика есть мать… Но о таковой никто из посторонних не слыхал. Уста же Джоша и Фиесты были запечатаны наглухо.

— Конечно, обязательно пойдем! — вдруг, встрепенувшись, проговорила она и поцеловала мальчика за ухом, от чего ребенок залился смехом, как от щекотки.

Во время их отсутствия в коттедж мог прийти Дэниел, чтобы повидать сына, но Шафран скажет ему, где их найти. Кэрис попыталась представить себе разговор с Кеннеди: как станет рассказывать отцу о его трудном ребенке, с которым ей удалось найти общий язык и подружиться. О том, как замечательно Джош выучился плавать, как хорошо читает — словом, обо всех впечатляющих достижениях пятилетнего ребенка, который еще год назад не умел правильно сложить фразу. Кэрис столько расскажет этому человеку… Так с чего же мрачный осадок в душе? И хотя Кэрис догадывалась, что было тому причиной, ей совсем не хотелось сейчас об этом думать! Увы, настанет день, когда они с Тэрой навсегда потеряют Джоша — отдадут мальчика суровому и бесчувственному отцу. Тогда… Нет, нет, она не хочет об этом думать. Сейчас они с Джошем идут к ручью, где мальчик будет плавать и нырять и охотиться на морских черепах. А главное — будет счастлив. Да и она, по правде сказать, тоже.


— Шафран, ты правда не против побыть с детьми, пока я сбегаю на виллу?

Шафран была приходящей работницей, а жила как раз за виллой, где располагались коттеджи для обслуживающего персонала. Прежде Кэрис никогда не приходилось просить ее задерживаться по вечерам, потому что в этом не было нужды: все вечера Кэрис проводила дома. Молодая женщина не вела светскую жизнь, которой, впрочем, на острове и не существовало. Здесь совершенно некуда было пойти, а Фиеста никогда не удостаивала ее приглашением на вечеринки, которые устраивала для своих шикарных гостей. Ведь Кэрис была не их круга.

— Ну, конечно, побуду. — Горничная как раз закончила мыть посуду и, повернувшись, окинула взглядом молодую женщину, которая перед кухонным зеркалом пыталась справиться со своими непослушными волосами. — Надо же узнать, что на уме у его отца.

— Вот именно, — рассеянно пробормотала Кэрис, закручивая волосы в узел на макушке и закрепляя их золоченой заколкой. Кэрис постаралась и приодеться — в лучшее свое платье из зеленого шелка, открывавшее плечи. Правда, ноги при этом оставались босыми. Прожив год на затерянном в тропиках острове, она совершенно отвыкла от туфель и даже от сандалий. Пожалуй, за это время Кэрис превратилась в настоящую туземку. После полной условностей и ограничений столичной жизни в Лондоне местные обычаи очаровали Кэрис. Никогда прежде не чувствовала она себя такой свободной. Но сейчас няня постаралась отдать дань приличиям — предстояла важная встреча с хозяйкой и отцом Джоша. Кэрис хотелось произвести на них хорошее впечатление. Только вот обувь… да Бог с нею!

— Ты уверена, что он не приходил в наше отсутствие? — уточнила она еще раз, убирая выбившуюся прядь. У Кэрис не укладывалось в голове, что отец ребенка до сих пор не появился у них.

— Не заходил, — подтвердила Шафран. — Я все время сидела на веранде — он и близко не показывался.

И однако же у Кэрис осталось впечатление, что кто-то наблюдал за тем, как они с Джошем плескались в крошечной речушке на другом конце острова, в четверти часа ходьбы от коттеджа.

— Непостижимо, — вздохнула Кэрис, облизнула кончик пальца и провела им по густым черным бровям. — Ведь он ни разу не навещал сына за то время, пока я смотрю за Джошем!

— Он приезжал, — нехотя отозвалась Шафран, вытирая руки о полотенце. — Когда ты возила Тэру на диспансеризацию в Сент-Люсию. — (Кэрис изумленно воззрилась на горничную). — Помнишь, тогда еще мальчишка куксился целую неделю после вашего приезда?

— А я думала, он просто обиделся на то, что мы не взяли его с собой, — охнула Кэрис. — Почему же ты мне не сказала, Шафран?

— Зачем? Ты бы только начала попусту грызть себя.

— Гм… может, и так, — сдержанно ответила няня. Что поделать — такова уж была философия Шафран: чем меньше знаешь, тем лучше спишь. Возможно, она и права. Кэрис бы действительно расстроилась. — Я ненадолго, — бросила она, отворяя дверь. — Если дети проснутся…

— Не проснутся, — засмеялась Шафран. Потом улыбка сползла с ее лица, и она серьезно сказала: — Вот так бы всегда и одевалась. Прямо как на свидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги