Читаем Открой свое сердце полностью

— Я считаю, что рядом с этими конкретными детьми должна быть женщина.

— Что случилось с их матерью?

Анабель и так прекрасно все знала, но ей было очень важно услышать от Теда историю о его разводе. Ей хотелось, чтобы он начал обвинять бывшую жену, говорить о ней гадости, тогда Анабель сразу же стало бы легче выполнять свою миссию.

— Мы развелись. К сожалению, обстоятельства сложились так, что Луиза не может жить в Нью-Йорке и редко видится с детьми. Именно поэтому я ищу для них гувернантку, а не гувернера.

Все же он был джентльменом и не мог плохо сказать о матери своих детей. Да и ни к чему наемной работнице знать всю подноготную этой неприятной истории. Даже дети всего не знали, лишь кое о чем догадывались.

— Ясно, — кивнула Анабель. Она была разочарована, особенно потому, что почувствовала симпатию к Теду. Но еще нужно было познакомиться с его детьми. — Гувернантки меняются так часто только из-за плохого поведения детей?

Тед развел руками.

— Я не жаден, а мой дом вполне комфортабелен.

— А в чем выражается это плохое поведение?

— Последняя гувернантка ушла после того, как обнаружила у себя в супе дохлую крысу. Я до сих пор не могу дознаться, кто это сделал, Фрэнк или Мэри-Энн.

— Дети дружны между собой?

— Более чем! — усмехнулся Тед. — Фрэнку сейчас десять лет, а Мэри-Энн — семь. Мальчик уверен, что должен заботиться о младшей сестре, оберегать ее и учить жизни. Так что Мэри-Энн отлично лазает по деревьям, метко стреляет из рогатки и вполне способна подбросить дохлую крысу человеку, который ей не нравится.

— Зато у вас в доме всегда весело, — заметила Анабель.

— Куда уж веселее! — Тед мрачно усмехнулся. — Я боюсь оставлять детей без присмотра, но не могу не ходить на работу. Сейчас за ними следит прислуга, но у них есть свои обязанности, и потому мне нужно как можно быстрее найти гувернантку. — Тед встал и обошел вокруг стола. Он навис над Анабель горой, заслоняя солнечный свет, и посмотрел ей в глаза.

Такой неуверенной и смущенной Анабель уже давно себя не чувствовала. Что-то очень похожее на истерику поднималось из глубины ее души. Ничем иным, как временным помешательством, следующий свой вопрос Анабель объяснить не могла:

— А почему бы вам не жениться?

Тед усмехнулся.

— Не нашел еще ту единственную и достойную. А почему вы не замужем?

— Не нашла достойного! — парировала Анабель, поражаясь своей смелости.

Она вновь почувствовала ту бесшабашную свободу, из-за которой вчерашний вечер чуть было не закончился у нее в спальне сексом с едва знакомым мужчиной. Да, она не привыкла быть такой уж раскованной и свободной. И ей было не по душе подобное поведение, особенно потому, что таких женщин называют стервами. Но выбора не было: не объяснять же мистеру Уилсоу, что в последний раз у нее серьезные отношения были в двадцать четыре года! При условии что сейчас, в тридцать шесть, они вовсе не казались такими уж серьезными, учитывая то, как эти отношения закончились. Пусть лучше думает, что она стерва. Говорят, мужчинам нравятся такие женщины, а ведь Анабель здесь как раз для того, чтобы нравиться, этого хотела Сьюзи. Что ж, если больше у нее ничего нет, она разыграет эту карту.

Анабель и не подозревала, что Сьюзи, узнай она мысли сестры, схватилась бы за голову. Она-то как раз рассчитывала сыграть на мягкости Анабель, на ее скромности — то есть на том, что отличало ее старшую сестру от женщин, с которыми Тед сталкивался каждый день. Сьюзи готова была отправить Анабель на собеседование в прежнем виде, но испугалась, что ее не пропустят дальше рецепции. Наследники Уилсоу должны быть окружены самым лучшим. И провинциальным учительницам возле них не место.

Тед усмехнулся и отошел от Анабель. Он сразу же понял эту женщину и разгадал ее робкие попытки быть не той, кем она на самом деле является. Но спорить с тем, что, имея такие данные, из мисс Лоуэлл получилась бы первосортная стерва, Тед не стал бы.

Он вновь сел за стол, сложил пальцы домиком и сказал:

— Вы меня вполне устраиваете, мисс Лоуэлл.

— Главное, чтобы я устроила ваших детей, — заметила Анабель.

— Думаю, с этим у вас не будет проблем. Я бы хотел, чтобы вы сейчас же приступили к работе.

— Но мои вещи… — растерялась Анабель.

— Да-да, вы правы. Давайте сделаем так. Вы с моим водителем сейчас отправитесь за своими вещами, а потом он сразу же привезет вас ко мне домой. Это займет не больше трех часов. Вам же хватит получаса, чтобы собраться?

— Несомненно, — ответила Анабель. Ей хватит и десяти минут. Большую часть своих обновок она даже не вытащила из пакетов.

Тед достал сотовый телефон и, набрав номер, быстро переговорил с водителем.

— Вас уже ждет черный «мерседес». Значит, через три часа встретимся у меня дома. Я познакомлю вас с детьми.

Анабель поняла, что аудиенция окончена. Она встала и была приятно удивлена тем, что Тед тоже поднялся.

— До встречи, — попрощалась Анабель.

— До встречи, — отозвался Тед и, когда она была уже у двери, воскликнул: — Мы же не подписали контракт!

— Думаю, мы сможем сделать это и у вас дома. Таким людям как вы, мистер Уилсоу, хочется доверять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы