========== - 1 - ==========
Пустые ночные коридоры Хогвартса всегда притягивали Гарри своей необыкновенной аурой неизведанного и таинственного. В сумрачной тишине ему чудились чьи-то крадущиеся шаги, непохожие на человеческие, слышался шепот и тихие вскрики незримых жертв, которые только и ждали, когда Гарри придет их спасать. Ему казалось, что именно ночью магия оживает, превращаясь в тягучую фосфоресцирующую субстанцию, разливающуюся в воздухе и приносящую ему сообщения обо всем на свете, стоило только всмотреться в ее радужные нити, слегка дрожащие от нетерпения поделиться своими знаниями.
Гарри лишь снисходительно улыбался в ответ на категоричные заявления Гермионы, что он выдумщик и фантазер, а звуки, которые он слышит во время своих дерзких вылазок, нарушая школьные правила, производят обитатели живых портретов, которыми изобилуют хогвартские коридоры, и отправившиеся на охоту питомцы студентов. Рон обычно помалкивал, не высказывая своего мнения, но судя по его редким кивкам в такт словам Гермионы, он предпочитал не делать собственных выводов, а просто соглашался с тем, что говорила его девушка. Друзья совсем недавно устроили целое представление, чтобы вроде как официально поставить Гарри в известность о том, что они решили встречаться как парочка – будто до этого два года они не ходили за ручку, не прятались в пустых классах, чтобы поцеловаться, и не уединялись для кое-чего посерьезнее на личном фронте.
Гермиона называла тягу нарушать школьные правила без острой в том необходимости блажью и желанием учинить демарш неповиновения на пустом месте, чему она, конечно же, ни в коей мере не была подвержена, поэтому предпочитала провести вечер в компании Рона или очередной книги. Она даже пыталась воззвать к разуму Гарри, напоминая о том, что он уже давно не первокурсник, лишь недавно попавший в магический мир. А Рон останавливал свой выбор на обжиманиях с Гермионой и на здоровом сне вместо бессмысленных блужданий по гулким коридорам, хотя Гарри подозревал, что он просто боялся темноты. В общем - изучать секреты ночного Хогвартса на седьмом курсе Гарри приходилось в одиночку.
Эта ночь мало отличалась от любой другой, проведенной Поттером не в теплой постели, а в бесконечном поиске чего-то неведомого, которое, казалось, таилось в темных складках теней, замерших в нишах за древними доспехами, или на верхней площадке Астрономической башни, где звездное небо, раскинувшее свои крылья над миром, опускалось так низко, что до него можно дотронуться рукой, если сильно захотеть. Мантия-невидимка и пара-тройка удобных чар надежно скрывали Гарри и от чужого взгляда, и от чуткого уха и тонкого обоняния, заставляя его превратиться в неопознанный объект, который можно только осязать, случайно на него наткнувшись. Даже пресловутая кошка мистера Филча Миссис Норрис проходила всегда мимо, абсолютно не замечая нарушителя правил.
***
Время близилось к полуночи, и Гарри решил наведаться в подземелья – к этому времени обычно даже непримиримый радетель порядка Снейп уже отправлялся спать, и можно было смело исследовать самые интересные коридоры, ведущие глубоко под замок – туда, где таились, по мнению Гарри, неразгаданные секреты основателей школы и самой магии. Ведь не зря легендарная Тайная комната оказалась именно там – далеко внизу, спрятанная от глаз современников. Чары ночного видения, наведенные на стекла очков, позволяли бродить в темноте без дополнительного освещения, не опасаясь обо что-либо споткнуться.
Шепот, раздавшийся из-за поворота, подстегнул любопытство Гарри, забредшего случайно в коридор, окончившийся тупиком. Не то чтобы он никогда во время своих прогулок не натыкался на влюбленные парочки, но ему каждый раз было интересно узнать, кто это так увлекся, что не боится быть застуканным дежурным преподавателем или вездесущим Филчем с его кошкой-шпионом.
- Драко, неужели нельзя потерпеть до того, как мы вернемся в мою комнату?
Низкий ненавистный голос даже в шепоте был вполне узнаваемым, и Гарри остановился как вкопанный, услышав в его тоне отчетливые игривые нотки. Вообще-то обычно он, заслышав или завидев Снейпа во время ночной прогулки, старался как можно быстрее ретироваться из опасного коридора. Но не в этот раз… И не только «тупиковое» положение было тому виной. Непривычный фривольный тон слов декана Слизерина, с которым вот уже семь лет Гарри вел непримиримую войну, просто выбил почву из-под ног, заставляя для надежности опереться о стену. Приближающиеся странными шаркающими перебежками шаги и тяжелое дыхание, принадлежащее явно не одному человеку, подстегнули любопытство, рекомендуя все же вжаться в угол в тупике коридора в попытке слиться с каменной кладкой и стать с ней одним целым во избежание обнаружения.