Читаем Откровение полностью

— Ну... это... я тут помочь только... — Грегор, в обнимку со своей ношей, стоял уже в углу около синтезатора. Потревоженная посуда глухим звоном отзывалась на неласковое обращение с собой. — Давай я поставлю, а ты уж разберешься.

— Ага, — пыталась я прийти в себя. Вот сейчас плюну на всех вас через левое плечо, будете знать!

Вампир тихо выругался, придвинул стул, поставил на него поклажу и отошел к камину.

— И... это... — Грегор смотрел на ряд бутылок, в стеклянных боках которых отражались разноцветные огоньки. — Платье классное. Тебе идет.

— Спасибо.

Чего я так испугалась? Они же с Максом друзья. Дурацкое суеверие совсем меня заморочило.

— А где Макс? — Я уже была спокойна.

Грегор перестал нервно переставлять бутылки на камине и поднял голову. На секунду замер, прислушиваясь, а потом опять потянулся к вину, выравнивая и без этого идеальный стеклянный строй.

§ — Сказал, что скоро вернется. — Нахмурив- ^ шись, Грегор посмотрел на бутылки и опустил руки. — До него миль пять, ва Пять миль? Прекрасно! Пять миль не двадцать S пять и тем более не сто. Я подожду, и — А ты... давно здесь? — Я медленно расстав- я ляла тарелки. Руки меня не очень слушались, по- v этому я следила за своими движениями, чтобы не-

нароком ничего не разбить. Г — Ну... — уклонился от ответа Грегор и снова I уставился на меня.

Я в очередной раз поправила падающую на лицо прядь. Что может быть сложного в том, чтобы расставить еду по столу? Со скоростью вампира это можно сделать в секунду...

— А ты... — начал Грегор, и его опять что-то смутило.

Так мы с ним будем разговаривать до скончания века.

— Ты останешься на вечеринку? — спросила я его напрямую.

Грегор заулыбался, словно я наконец заговорила на знакомую для него тему.

— Ну да, я здесь вроде как за музыку отвечаю.

— За музыку? — Я обернулась к синтезатору. Мне казалось, что музыка — царство Макса.

— Я принес несколько дисков. Ты такого еще не слышала.

Не сомневаюсь.

— У меня, там, это было очень популярно.

— Там? — Я попыталась вспомнить, что Макс рассказывал о Грегоре. Вроде он охотник и, несмотря на устрашающую внешность, самый спокойный из всех вампиров. И, кажется, самый добродушный.

— В Мёдлинге у меня была музыкальная группа.

Я вовремя вспомнила, что у меня в руке тарелка и спешно поставила ее на стол.

— Ты пел? Погоди, а ты разве не из Германии?

— Я был басистом. — На лице у Грегора появилась мечтательная улыбка. — Мёдлинг в Австрии. В Берлин я потом приехал, когда уже... Ну, да. А до того из города особенно никуда не выезжал.

— И что же стало?

Окна в мастерской были занавешены, что создавало ощущение безвременья. Как будто здесь был постоянный вечер.

— Ну, мы там повздорили с одними... — Грегор махнул рукой, словно разговор между нами происходил уже не первый раз. — У того типа группа как бы круче была. Им не понравилось, что мы вроде как больше народа на концерт собрали. Они к нам и пришли. Ну и... Ночью дело было, я там не все разглядел.

— Они оказались вампирами?

— Нуда, румынами.

— Румынами? — Я не видела особой связи между этими двумя понятиями.

— Ага, из Трансильвании. Они там все немного чокнутые. Считают себя самыми главными.

— Вас всех сделали вампирами?

— Только меня. — Грегор стал распаковывать следующую коробку. — Вроде как с икринкой поступили — пока рыбка не вылупится, она съедает все внутри. Я когда в себя пришел, не сразу сориентировался. Уже потом мне сказали, что я сам решил проблему своей группы.

Тарелки красиво стояли на столе, а я все переставляла их и переставляла, не в силах остановиться.

— Ты убил музыкантов собственной группы?

Нет, я, наверное, к этому никогда не привыкну.

— Я ж говорю, не разобрал поначалу. — В его голосе не было раскаяния, он говорил о случившемся как о свершившемся факте. — А потом, когда все понял, было уже вроде как не до этого.

— И они тебя взяли с собой?

Я пыталась представить Грегора обычным человеком, и у меня ничего не получалось. Не виноват... Он ни в чем не виноват. Разве в ту ночь он думал, что станет монстром? Мечтал быть убийцей? Почему же тогда Смотрители так поступают? Ведь должны же быть какие-то другие методы.

— Они ушли в свои земли. А я отправился в Вену, хотел по музыке кое-чему подучиться. Там же много всяких было. Ну, а потом уже в Германию перебрался. Одному как-то неуютно.

— Что стало с теми, другими, которые сделали все это? — Стол закончился, и только тогда я поняла, что сервировка у меня получается странная — тарелки выстроились в один ряд.

— Они вроде как с мадьярами1 связались, потом война началась. Их всех перебили. Там Смотрители хорошо поработали.

Смотрители... поработали... И Грегор так спокойно говорит?

— Тебе нравится быть вампиром?

Грегор осторожно складывал пустые упаковки обратно в коробки. В его огромных руках тонкий пластик ни разу не хрустнул.

— А чего? Нормально. Я, может, опять группу соберу, выступать будем. В голове постоянно звучит музыка. Ну, вроде как попереживал поначалу, а потом... Куда деваться-то? Получилось как по-

' Мадьяры — самоназвание венгров.

лучилось. Все, что было раньше, быстро забывается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пленники сумерек

Похожие книги