Читаем Откровения танкового генерала СС полностью

По обеим сторонам дороги непосредственно на окраине Мариуполя я различаю полевые укрепления. Над нашими головами свистят пулеметные очереди, вздымая вверх черные фонтаны земли, далеко позади нас разрываются минометные мины. Нас уже не сдержать — по обеим сторонам широкой дороги к городу несутся стрелки-мотоциклисты. Русские не успели возвести заграждения, и их защитники гибнут от огня наших штурмовых орудий. Слева от дороги, в нескольких метрах от нас в воздух поднимаются вражеские самолеты и, едва не задевая крыши домов, мчатся на восток. Советские летчики и не думают атаковать нас. Почему? Может, они просто не успели запастись боекомплектом?

В отличие от других городов уже на окраинах Мариуполя возвышаются многоэтажные здания. Очень странно: едешь-едешь, вокруг ни деревца, ни домика, и тут словно из-под земли без всякого перехода перед тобой вырастают многоэтажки. За первыми домами мы останавливаемся, головной отряд собирается действовать в пешем порядке. И мне не терпится соскочить с машины и как следует укрыться. Петер через круглую площадь гонит к гауптшарфюреру Фрицу Бюгельзаку, внезапно вынырнувшему откуда-то слева от нас. Нам навстречу движутся городские трамваи. Большая площадь округлой формы полна грузовиков, тягачей, гужевого транспорта. Внезапно наш танк замирает у перегородившей дорогу пожарной машины. Разрывные снаряды Бюгельзака превращают ее в груду металла. Над площадью глухо рокочут пулеметы стрелков-мотоциклистов. С грузовиков поспешно спрыгивают солдаты, форма на них горит, люди, как факелы, мечутся в панике. В результате попадания пули или снаряда взорвалась бочка с горючим, и горящим бензином окатило несколько десятков русских солдат. И неконтролируемая людская масса устремляется в боковые улицы.

Мы без задержки живо продвигаемся дальше и перекрываем улицы. Вдоль улиц с грозным свистом проносятся снаряды штурмовых орудий. Только что вошедшие в город колонны русских разорваны. Начинается хаос, русские без оглядки несутся прочь, инстинктивно стремясь выйти к дороге на Ростов.

Площадь усеяна дымящимися обломками автомобилей и другой техники, трупами людей и ранеными. Основная масса русских уже далеко отсюда. В одном из угловых зданий мы устраиваем командный пункт, откуда будет осуществляться руководство боями. Бремер наступает на Таганрог. В 13 часов 30 минут 1-я рота находится в Сартане, это в двух километрах восточнее Мариуполя. Многочисленная колонна неприятеля спешно отступает по главной дороге на восток.

На донесение в штаб дивизии о падении Мариуполя получаю следующий ответ:

«Это недоразумение, речь может идти только о падении Мангуша».

Но это не было недоразумением. Город пал в результате отважной атаки горстки немецких гренадеров. И здесь скорость одержала верх над инертностью и нерешительностью. Успех этого дня стоил нам одного раненого из числа офицеров, одного — из числа младших командиров и четырех раненых рядовых бойцов — мы потеряли четверых наших товарищей.

Следующая за нами пехота берет на себя окончательную зачистку города и выставляет посты боевого охранения далеко на восток от Мариуполя. Мы с изумлением осматриваем огромный завод «Азов», протянувшийся на километры вдоль берега моря, и его вполне современное оборудование. Завод достался нам целым и невредимым.

Падение Мариуполя довершило «Битву у Азовского моря». В плен взято свыше 100 тысяч солдат и офицеров противника, захвачено 212 танков и 672 артиллерийских орудия.

С 10 по 12 сентября батальон участвует в боях между Мариуполем и отрезком реки Миус в нескольких километрах западнее Таганрога.

12 октября в 4 часа 30 минут батальон предпринимает попытку создать плацдарм через Миус и захватить исправный мост. Атакой с южного направления мы вклиниваемся в оборону русских и попадаем под интенсивный обстрел русской артиллерии, дислоцированной на восточном берегу реки. Не дойдя 700 метров до моста, рота вынуждена окопаться и до наступления темноты пережидать огонь противника. Основной массе батальона удается без потерь отойти от Миуса, однако головному отряду изрядно досталось от Советов.

20 рядовых бойцов и пятеро офицеров ранены. Среди раненых двое военврачей батальона. Я в сумерках еду со своим верным шофером унтершарфюрером Эрихом Петерзилле. Петер гибнет от осколка снаряда. Он был первым из моих водителей, погибшим у меня на глазах. Тогда я еще не знал, что он — первый из семи, которым суждено погибнуть таким образом.

На рассвете следующего дня мы стоим над могилой павших товарищей. Мы опускаем завернутые в брезент тела четверых в землю чужбины. Молча бойцы прощаются со своими товарищами. Со стороны Таганрога гремят залпы тяжелых советских орудий, снаряды пролетают над нашими головами, норовя сокрушить наши артиллерийские позиции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая Мировая война. Жизнь и смерть на Восточном фронте

По колено в крови. Откровения эсэсовца
По колено в крови. Откровения эсэсовца

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

Гюнтер Фляйшман

Биографии и Мемуары / Документальное
Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою
Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою

Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком. Он воочию видел все ужасы войны — кровь, грязь, гной, смерть — и рассказал об увиденном и пережитом в своем фронтовом дневнике, признанном одним из самых страшных и потрясающих документов Второй Мировой.

Герберт Крафт

Биографии и Мемуары / История / Проза / Проза о войне / Военная проза / Образование и наука / Документальное
«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою
«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою

Хотя горнострелковые части Вермахта и СС, больше известные у нас под прозвищем «черный эдельвейс» (Schwarz Edelweiss), применялись по прямому назначению нечасто, первоклассная подготовка, боевой дух и готовность сражаться в любых, самых сложных условиях делали их крайне опасным противником.Автор этой книги, ветеран горнострелковой дивизии СС «Норд» (6 SS-Gebirgs-Division «Nord»), не понаслышке знал, что такое война на Восточном фронте: лютые морозы зимой, грязь и комары летом, бесконечные бои, жесточайшие потери. Это — горькая исповедь Gebirgsäger'a (горного стрелка), который добровольно вступил в войска СС юным романтиком-идеалистом, верящим в «великую миссию Рейха», но очень скоро на собственной шкуре ощутил, что на войне нет никакой «романтики» — лишь тяжелая боевая работа, боль, кровь и смерть…

Иоганн Фосс

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне