Читаем Открыть глаза (СИ) полностью

- Никак нет. Я сам отвезу Вас. И заеду за Вами после занятий. Однако если Вы будете задерживаться, прошу Вас предупредить меня заблаговременно.

- А чего это я буду задерживаться? – не поняла Мерси.

- Я разве не упоминал утром о школьных мероприятиях, в которых Вам желательно принимать участие? Общественная деятельность занимает большую часть жизнь японских школьников.

- Ох, уж эти традиции… - девушка сжала кулаки. – Ладно. Как-нибудь втянусь.

- Тогда, прошу Вас, - дворецкий распахнул дверь квартиры, пропуская Мерси вперед.

- Ч-что это?! – в который раз за утро воскликнула она, когда швейцар открыл парадную дверь. – Лимузин?! Вы с ума сошли, Сёя-сэмпай?!

- Это было желание Вашего деда, - невозмутимо ответил дворецкий.

- Бронированная она, что ли?.. Но я все равно на ней не поеду! Моя машина не должна бросаться в глаза.

- Поверьте, госпожа, этого не случится, - мужчина с поклоном открыл дверцу пассажирского сидения. Ваши одноклассники не обычные люди…

- Хоть ты не начинай…

- Они все используют дорогие марки автомобилей. Лимузины, Мазерати, кабриолеты – нормальное явление для школы Фузиоку.

- Бли-ин… - Мерси почесала затылок. – Но ездить по городу в таком сарае…

- Это вторая причина, по которой Ваш многоуважаемый дед велел не пускать Вас за руль.

- Если у меня все равно нет выбора, - тряхнула головой Мерси, - то не будем и рассуждать на эту тему. Поехали.

- Как Вам будет угодно, госпожа.

Вопреки ожиданиям, к школе добрались быстро. Наверное, потому что она находилась в пятнадцати минутах ходьбы от пентхауса. А вот перед самой школой пришлось постоять в пробке: длинная очередь из элитных автомобилей наводила на скорбную мысль о процветании здесь греха тщеславия. Каждый старшеклассник считал своим долгом торжественно выйти из машины, осмотреться по сторонам, поймать несколько боготворящих взглядов младших товарищей, которым еще не позволялось приезжать в школу с такой помпой, забросить портфель за плечо и медленно прошествовать в класс. И пока одна личность не скроется из поля зрения, следующая не станет вылезать из машины.

- Может, я пешком дойду? – устало предложила Мерси, поглядывая на часы.

- Нельзя, - отчеканил дворецкий. – Вам нужно зарабатывать авторитет, госпожа. Подчинитесь правилам.

- Это не правило, это маразм какой-то, - фыркнула девушка, откидываясь на спинку сидения. – Скоро там уже?

- Думаю, пара минут.

Сёя не ошибся. Уже вскоре он величественно открывал дверцу лимузина и подавал Мерседес руку.

- Хорошего дня, госпожа. Помните, я приеду после занятий. Ровно в три часа дня. Если Вы, конечно, не измените своих планов.

- Спасибо, Сёя-сэмпай. – улыбнулась Мерси, рассматривая красивые резные ворота. За ними был огромный парк с лужайками, клумбами, деревьями и даже маленьким искусственным озером. В этом природном великолепии школа, больше напоминающая дворец времен Людовика Четырнадцатого, как-то даже терялась. Зато большое сине-голубое здание с куполообразной крышей, находящееся в глубине сада, наоборот, выдвигалось на передний план. Эта жертва современной архитектуры так неуместно смотрелась в «японском Версале», что невольно притягивала взгляд.

- Вижу, Вас заинтересовала наша оранжерея?

Мерси повернула голову – перед нею стоял долговязый парень, с черными волосами, уложенными в небрежный пробор, и невозмутимым лицом. Возможно, правда, так казалось из-за узких очков в дорогой оправе, постоянно норовивших сползти на самый кончик тонкого носа.

- Я староста Вашего класса. Меня зовут Накано Итиро. Добро пожаловать в Фузиоку. Я покажу Вам школу и проведу в класс.

- Меня зовут Тадаши Мерси, - представилась девушка. – Благодарю за помощь.

- Красивая, и с утонченными манерами…

- Что? – Мерси резко обернулось. Показалось?

- Прости? – невинно хлопнул глазками Итиро.

- Ничего, продолжайте, пожалуйста.

- Итак, школа состоит из трех этажей. В левом крыле находятся классные комнаты и столовая. В правом – спортивный зал, концертный холл, а также кабинеты естествознания. Апартаменты директора и школьной администрации Вы можете найти в северной башне. Кабинет Президента школы и комната студенческого совета размещены в западной. В восточной башне находится аудитория музыки. Ее специально вынесли за пределы школы, чтобы игра на музыкальных инструментах не отвлекала других учащихся.

- А что в южной башне?

- Ах, да, - староста рассмеялся. – Южная башня – это одна большая кладовая. Студентам там нечего делать.

- Ясно…

- С нашей оранжереей Вы познакомитесь чуть позже, но позвольте заверить, что подобной Вы еще нигде не встречали.

- Охотно верю, - вежливо кивнула Мерси.

- Что ж, - они остановились перед большой двустворчатой дверью. К ней была прибита табличка «1-А». – Сейчас начнется урок, и Вас представят классу. Подождите, пожалуйста, здесь.

- Ага, - девушка подавила зевок. Ох и болтливый ей экскурсовод достался. Она прислонилась спиной к стене и принялась отрешенно рассматривать носки туфель.

- Это новенька из «первого А»? – внезапно донеслось до ее ушей.

- Да… - прошептал другой голос. – Очередная жертва…

Перейти на страницу:

Похожие книги