Читаем Открытие полностью

Мертвого наемника оттащили в сторону — нельзя, чтобы об него кто-то споткнулся, если за дверью их ожидает засада. Затем по команде Андерсона капрал принялся изучать секретный замок, а лейтенант и канонир заняли позиции, готовясь к штурму очередного помещения.

Дах первой ворвалась в комнату, но там, как и раньше, никого не было. Вернее сказать, не было ни одной живой души.

— Мать милосердная! — вскрикнула Дах.

Андерсон сделал еще шаг вперед, и при виде открывшейся картины его желудок чуть не вывернулся наизнанку. ОʼРейли оказался прав; они ворвались в огромную лабораторию, почти весь центр которой занимал массивный процессор. Из помещения не было другого выхода, кроме двери, через которую они прошли, и, как и во всех остальных комнатах научной станции, все оборудование было полностью разрушено снарядами.

Но не это так взволновало десантников. В комнате, у дальней от входа стены, было сложено но меньшей мере три десятка тел. Форма убитых указывала на их принадлежность к персоналу научной базы Альянса. В одном помещении были собраны останки охранников и ученых, уничтоженных за время налета по всему комплексу. Тайна пропавших трупов была раскрыта, но Андерсону до сих пор было непонятно, зачем их всех стащили в одно место.

— Проверить, нет ли среди них живых, сэр? — уныло спросила Дах.

— Стойте, — приказал Андерсон, поднял вверх руку и остановил своих спутников. — Никому не двигаться.

— О господи, — прошептал ОʼРейли, проследив за взглядом лейтенанта.

Комната была буквально нашпигована взрывчаткой. И не обычными разрывными гранатами: во всех стратегических точках лаборатории были установлены бесчисленные десятикилограммовые заряды. Все разрозненные кусочки мозаики внезапно сложились в голове лейтенанта в общую картину.

Заготовленной взрывчатки было достаточно, чтобы уничтожить все, что находилось в помещении, включая и тела убитых. Именно по этой причине их так тщательно собрали в одном месте. После взрыва будет невозможно установить личность погибших, а это означает, что предателя, кто бы он ни был, сочтут мертвым, как и всех остальных. Он сможет жить под другой личиной и пользоваться плодами своего преступления, не опасаясь возмездия.

Негромкий сигнал электронного устройства заставил Андерсона осознать, что поиски предателя являются в данный момент не самой важной проблемой.

— Таймер! — прошипел ОʼРейли, едва не лишившись голоса от неожиданности и страха.

Сигнал снова повторился через секунду, и лейтенант понял, что умирающий наемник заманил их в ловушку. Механизм взрывного устройства отсчитывал последние секунды, и теперь их судьба — жизнь или смерть — зависела только от его приказа.

В промежутке между двумя мгновениями мозг Андерсона лихорадочно оценивал сложившуюся ситуацию. Объем заложенной взрывчатки был настолько огромен, что мог дестабилизировать весь подземный комплекс. Возможно, он вызовет обрушение во всех помещениях, вплоть до самого лифта. Даже если бы они находились достаточно далеко от эпицентра, им, возможно, не хватит воздуха, чтобы дождаться спасателей.

ОʼРейли отличный специалист, и есть шанс, что он сумеет отключить устройство до того, как сработает взрыватель. Если только хватит времени. И если здесь нет дублирующей цепи. И если система ему знакома. И если нет встроенных ускорителей, способных отреагировать на постороннее вмешательство.

Слишком много «если». Отключение системы взрывателя не единственный вариант, значит, им остается…

— Бежим!

По его команде все трое мгновенно развернулись и бросились назад по тому же пути, по которому пришли.

— Шай, Ли, — крикнул в передатчик Андерсон. — Возвращайтесь к лифту! Быстро!

— Есть, сэр! — ответил кто-то из них.

— Ждите нас, сколько будет возможно, но как только я прикажу, поднимайтесь одни. Вам понятно?

Приемник молчал — тишину нарушал только топот тяжелых башмаков и прерывистое дыхание солдат Альянса, мчавшихся по коридорам.

— Рядовой! Ты меня слышишь? Проклятие, если я отдам приказ уходить, вы должны выполнить его, независимо от того, успеем мы до вас добраться или нет!

В ответ послышалось неохотное: «Понятно, сэр!» Они со всех ног бежали по переходам, скользя и спотыкаясь на поворотах, надеясь обогнать таймер, который мог сработать в любой момент. Принимать меры предосторожности против вероятных засад времени не оставалось, они лишь могли надеяться, что по пути их никто не подстерегает.

Трое десантников сумели добежать до того помещения, где их недавно ожидали Шай и Ли, но после этого удача их покинула. Канонир Дах бежала первой — ее длинные ноги позволяли с каждым шагом продвигаться немного дальше, и она опередила своих спутников уже на несколько метров. Дах, не снижая скорости, вбежала в комнату… и угодила под шквальный огонь.

Их поджидал единственный оставшийся в живых наемник, батарианин. Вероятно, он пробрался сюда после того, как Шай и Ли по приказу Андерсона побежали к лифту. А потом терпеливо ждал, пока не представится шанс отомстить врагам.

Залп снарядов сбил Дах с ног. Она прокатилась по полу несколько ярдов и замерла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика