— Практика. Огромная практика.
Андерсон покачал головой и взял винтовку, хотя и пообещал себе не пользоваться ею без особой необходимости. Он сложил винтовку и сунул в кобуру на спине. А затем пристегнул пистолет на бедро, откуда мог быстро достать его.
— Расходимся, — скомандовал Сэрен. — Я пойду на восток, а ты обойдешь с другой стороны.
— Ты обещал мне полчаса форы, — настойчиво напомнил ему Андерсон.
— У тебя будет тридцать минут, человек. Но если я не увижу тебя в вездеходе, когда вернусь, ты останешься здесь.
Почти в полной темноте Андерсон быстро преодолел расстояние, отделявшее его от рабочего поселка. Несмотря на то что время близилось к полуночи, повсюду кипела жизнь. Из-за постоянно сменяющихся вахт всегда кто-то заканчивал смену, а кому-то пора было собираться на работу. Вокруг завода расположился целый городок. Здесь обрели пристанище более тысячи рабочих; мужья, жены и даже дети беспрестанно сновали по улице, обменивались приветствиями и новостями, а потом снова спешили по своим делам.
При такой активности Андерсону не составило труда смешаться с толпой. Чтобы скрыть бронекостюм и оружие, он набросил сверху длинный темный плащ. И несмотря на то что большинство населения составляли батариане, здесь встречались и представители других рас, в том числе и люди, так что его появление никого не удивило.
Лейтенант проталкивался сквозь толпу прохожих, время от времени кивая своим собратьям-людям. Он шел, быстро приближаясь к ограде заводского комплекса. Времени у него было очень мало, но бег мог привлечь ненужное внимание.
Минут через пять он пересек поселок. Дома рабочих образовывали равномерное кольцо вокруг всего комплекса, но жить вплотную с колючей проволокой никто не хотел. Внутренний край поселка отстоял от заводской ограды на сотню метров, оставляя широкую полосу пустой и неосвещенной земли, на которой стояло лишь несколько общественных прачечных.
Андерсон продолжал идти, пока не вышел за пределы освещенного пространства, подальше от посторонних глаз. Любой, кто мог его видеть, подумал бы, что человек направляется к душевым кабинам, и тотчас позабыл бы об одиноком прохожем.
Оказавшись в безопасной темноте, лейтенант нацепил очки ночного видения и перешел на бег. При помощи кусачек он быстро проделал дыру в ограде завода. Плащ мог помешать ему, поэтому Андерсон сбросил его. За оградой лейтенант вытащил из кобуры пистолет, все же надеясь, что не придется пускать его в ход.
С этого места миссия Андерсона усложнялась. По наружному периметру время от времени проходили патрули; стоило кому-нибудь из охранников его увидеть, как на заводе тотчас прозвучали бы сигналы тревоги. Но ускользнуть от охранников оказалось не так уж трудно — они пользовались яркими фонарями, чтобы освещать путь, и патруль было видно издалека.
Наконец Андерсон осторожно приблизился к углу здания. Комплекс был огромным: в главном здании, высотой в четыре этажа, располагалось основное производство. С обеих сторон от него стояли небольшие двухэтажные постройки, где находились склады, администрация, транспортные цеха и ремонтные мастерские. Туда и решил отправиться Андерсон.
Он обогнул здание, где находились мастерские, и остановился у пожарного выхода. Дверь оказалась запертой, но лишь на простую механическую задвижку, никаких электронных замков. На перерабатывающем заводе, стоявшем посреди пустыни, могли не опасаться случайных воришек, и потому против тайного проникновения при строительстве не принималось никаких мер.
Андерсон прикрепил на замок маленький шарик взрывчатки, отступил на несколько шагов и выстрелом из пистолета активировал заряд. Последовал резкий удар, сопровождаемый ослепительной вспышкой, и дверь распахнулась. Лейтенант немного подождал, не придет ли кто-нибудь на шум, но все было тихо, и Андерсон шагнул внутрь.
Как оказалось, он попал в раздевалку для рабочих. В комнате было пусто: смена давно началась и все работники уже разошлись по местам. В одном углу обнаружилась колесная тележка из прачечной, заваленная промасленными комбинезонами. Андерсон порылся в куче спецовок, нашел подходящую, чтобы закрыть бронекостюм, и натянул ее на себя. Пришлось вытащить пистолет и винтовку — не хотелось путаться в одежде, если придется в случае необходимости доставать оружие. Пистолет он положил в глубокий карман, а винтовку не стал собирать, а просто завернул в большое полотенце, обнаруженное в той же тележке.
Маскировка, конечно, оставляла желать лучшего, но она позволяла ему обследовать завод, не привлекая особого внимания. При беглом взгляде его вполне могли принять за одного из ремонтников, спешащего на вызов, и рабочие вряд ли будут к нему приглядываться.
Андерсон отвернул рукав спецовки и взглянул на часы. Прошло пятнадцать минут. Надо торопиться, если он надеется найти Кали и выбраться наружу до того, как Сэрен начнет операцию.
Сэрен, притаившийся на окраине поселка, взглянул на часы. Прошло пятнадцать минут. Андерсон теперь где-то в глубине завода — слишком далеко, чтобы возвращаться.