Читаем Открывая новую себя полностью

— Битва, которая изменит ход истории, — ушел от прямого ответа Камилль. — Но у меня еще есть время, чтобы подготовиться. Вообще-то я готовлюсь к ней всю свою жизнь. Когда я родился, мои родители решили, что меня ждет великое будущее, и, вдохновленные этой идеей, чрезмерно увлеклись моим воспитанием. Как я уже говорил, мой отец был испанцем, а мама — принцессой древних инков. Они учили меня истории, языкам, и, самое главное, они учили меня владению энергией. Они знали, что без сильной энергии не захватить и не удержать власть. Я много путешествовал по разным странам, изучая практики, связанные с накоплением и преобразованием энергии. Но самое большое влияние на меня оказал мой дед по матери. Он был известным знатоков друидических практик и учил меня соединению со стихиями — Землей, Огнем, Водой и Воздухом. Каждая из стихий наделяет человека определенными качествами. Земля — стабильностью, терпением, упорством и заботливостью, Огонь — увлеченностью, экспансивностью, творчеством и энергичностью. Вода — текучестью, растворением, плавностью и приспособляемостью, Воздух — безграничностью, непредсказуемостью и быстротой.

— Да, я помню, моя тетушка мне говорила: без Земли не будет творения, без Воды — соединения, без Огня — озарения, без Воздуха — развития. — И я загрустила, вспомнив тетушку.

— Непростая у вас тетушка, Варвара Васильевна, — заметил Камилль.

— Да, тетушка у меня — чудо, и еще она говорила, что женщина растворена в стихиях и черпает у них энергию. И что у женщины проявлены четыре состояния: Любовница Девочка, Хозяйка и Королева. И каждое из этих состояний связано с определенной стихией.

— Согласен с вашей тетушкой. Мужчине намного сложнее соединиться со стихиями и наполниться их силой. Женщина с ними уже по праву рождения.

— А зачем вам сила стихий? — Я была совершенно заинтригована.

— Чтобы обрести страсть, вдохновение, силу, любовь и ясность. Без них любая битва будет проиграна.

— Как странно, — подумала я, — что мы ищем одно и то же.


2004

— Мы ищем одно и то же! — вырвалось у меня, когда Фабиан, уже сидя в ресторане, стал рассказывать, что он ищет что-то, что могло бы вдохновить его. Мы ели сырное фондю и пили красное вино. Я была удивлена выбором Фабиана, когда на мой вопрос, где бы он хотел поужинать, он попросил отвезти его во французский ресторан с фондю.

— Мне казалось, в России надо пробовать что-то из русской кухни, а не заказывать типичное французское блюдо, — удивилась я.

— Я везде пробую фондю, во всех странах, — ответил Фабиан на мое недоумение. — Я делаю сравнительный анализ кухни разных стран. Ищу то, что меня удивит и вдохновит.

— И как результаты поисков?

— Пока тщетно, на подвиги не вдохновляло ничто и никто.

— Да, ждать от фондю вдохновения как-то необычно.

— Я жду вдохновения не от фондю, а от той, с кем я его делю.

— Никогда не думала, что фондю может стать каким-то тестом.

— Я смотрю, насколько человек умеет наслаждаться обыкновенными вещами, смаковать каждое мгновение, каждый глоток, каждый кусочек. И вообще фондю — это взаимодействие; мы едим из одной чаши, есть те, с кем сразу устанавливается ритм, и в их компании легко и приятно, а есть те, с кем постоянно конкурируешь за кусок, и возникает напряжение, и понимаешь, что с этим человеком отношения не сложатся. И многое-многое можно понять в совместной трапезе, когда делишь одно блюдо на двоих.

— Я прошла тест? — все, что я могла спросить, радуясь, что мы успели утолить голод раньше, чем Фабиан начал рассказывать свою теорию, а то после этого мне кусок в горло точно не полез бы.

— Вы прошли его в первое мгновение, когда я увидел вашу лучезарную улыбку и почувствовал, что с вами мне настолько легко и спокойно, как давно ни с кем не было. — Это было почти похоже на признание в любви, и я уже заликовала, но тут Фабиан добавил: — Мы с вами сработаемся. — Это было похоже на ушат воды, тут же охладивший мое ликование.

— Да, я тоже надеюсь, — выдавила я, подумав про себя: «Самодовольный индюк, посмотрим-посмотрим, чем сердце успокоится!»

— Какая у нас программа на завтрашний вечер? — как ни в чем не бывало продолжил Фабиан. — Конгресс закончится около семи, и я готов провести остальное время с вами.

— Вечером мы поедем на блюзовом корабле по Неве. Сейчас белые ночи, и город безумно красив. Вы любите блюз?

— Да, программа мне нравится. Но еще больше мне нравится, что мы столько времени проведем вместе.

«Наверное, он издевается», — решила я и приказала себе быть стойкой к его комплиментам, не принимая их за чистую монету. Скорее всего, его так долго учили эффективным коммуникациям, или, по-человечески говоря, умению общаться, что у него уже на автомате выскакивают комплименты.

— Что же, я постараюсь показать вам самые интересные.

— Хм, самые интересные места, — протянул Фабиан таким тоном, что я покраснела. — Звучит интригующе. Может, приступим сейчас к их изучению?

Перейти на страницу:

Все книги серии Круг женской силы

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное