«26 августа японцы не посмели поднять в воздух ни одного из своих побитых стервятников. А вечером подразделение тов. Кравченко демонстрировало над фронтом мощь советской авиации. Парадным строем, с исключительным мастерством прошли боевые эскадрильи кравченковцев над вражеской территорией и над нашими победоносными войсками.
Во время всего пути туда и обратно летчики Герасимов и Кузьменко украшали парад победителей фигурами высшего пилотажа. Герасимов с правого фланга, Кузьменко с левого. Мастера воздушных боев показали друзьям и врагам, почему побеждают советские летчики.
…В течение 28 августа наша авиация успешно штурмовала войска противника и его потрепанную авиацию на аэродромах. В результате штурма летчиками уничтожены много автотранспорта и живой силы противника. При налете на японский аэродром истребителями сожжено 8 самолетов И-97 и 3 самолета «Дуглас», расстреляно 7 самолетов Р-27 и сожжен бензосклад».
Прочитав газету, Кравченко дружески похлопал комиссара Калачева по плечу:
— Ну, что я тебе говорил, Владимир Николаевич! Кто теперь парит и кувыркается в воздухе, как захочет, а кто клюет носом землю? То-то же. А ты тогда пожимал плечами. Сомневался? Признайся! Сомневался ведь?
— Нет, не сомневался. Знал, что мы им нос утрем. Но не думал, что так капитально.
Утром 29 августа радио принесло в Монголию радостную весть. Указом Президиума Верховного Совета СССР за образцовое выполнение боевых заданий и выдающийся личный героизм майор Сергей Иванович Грицевец и майор Григорий Пантелеевич Кравченко вторично были удостоены звания Героя Советского Союза.
В этот же день был опубликован и Указ о присвоении звания Героя Советского Союза еще 31 человеку. Десять из них — из полка Кравченко.
Но в тот же день от тяжелого ранения в живот скончался друг и достойный ученик Григория Пантелеевича — старший лейтенант Рахов.
Трудно передать, что пережил Кравченко тогда.
Комиссар Калачев собрал на митинг весь личный состав. Выступил теперь уже дважды Герой майор Григорий Пантелеевич Кравченко:
— Храбрецы заслужили награду. Но славой своей полк обязан не отдельным выдающимся летчикам. Одиночки никогда не решают судьбу войны. Слава завоевана всеми без исключения летчиками, техниками, оружейниками. И всему полку я лично обязан тем, кем стал, получая самую высокую награду партии и правительства.
31 августа вся монгольская земля был очищена от захватчиков.
Но и в сентябрьском небе воздушные бои продолжались. Особенно ожесточенной была схватка 15 сентября.
В этот день японцы произвели налет 120 самолетами. Они надеялись, что победы притупили бдительность наших воздушных бойцов, рассчитывали захватить врасплох и уничтожить советскую авиацию на аэродромах, взять реванш за огромные потери, которые понесли за три месяца боев. Около 200 истребителей поднялись тогда в воздух. Самураи потеряли 20 самолетов. Это был авантюристический акт японской военщины, так как с 12 сентября уже шли переговоры о перемирии, а вечером 15 сентября мир был заключен.
В сентябре группа Героев Советского Союза вылетела из района Халхин-Гола в Москву. Кравченко сердечно, но не легко простился с личным составом полка: жаль расставаться с верными, проверенными в боях друзьями. А их было много у командира, потому что сам он всегда был полон желания поддержать товарища, ободрить теплой шуткой, научить добру. Пришло это к нему еще в комсомольские годы, в Звериноголовском, и стало одной из ярких сторон характера на всю жизнь.
В Москве Героев тепло встречали представители штаба ВВС и близкие, родные. В честь победителей был дан торжественный обед в Центральном Доме Красной Армии. У входа в зал Героев встречал сам маршал К. Е. Ворошилов. Он отечески обнял Сергея Грицевца, расцеловал Григория Кравченко и посадил их рядом с собой за стол.
С волнением нарком обороны поднял бокал за победу на Халхин-Голе, за первых дважды Героев — майоров Грицевца и Кравченко. Бурными, счастливыми аплодисментами был встречен этот тост.