Читаем Отличница для шеф-повара (СИ) полностью

Беркут дернулся, отворачивая лицо и не давая мне коснуться его губ поцелуем. Мазнула губами по щеке покрытой щетиной и отстранилась. Мужчина руками сжал мои щёки, блуждая взглядом по моему лицу. Я чувствовала, что медленно тону.

— Искорка, ты пьяна, — прошептал с надрывом мужчина. — Завтра с утра ты будешь жалеть об этом.

— Не буду, — прошептала я, пальчиками касаясь щеки Беркута.

Не встречая сопротивления со стороны мужчины, скользнула ниже, указательным пальцем касаясь губ. Медленно вздохнув, мужчина закрыл глаза, будто наслаждаясь этим невинным прикосновением, этой невинной лаской. А я будто завороженная вновь и вновь обводила контур его губ, упиваясь реакцией на свои прикосновения. Показалось, что я начинаю задыхаться. Осознала, что я просто затаила дыхание. Меня больше занимали эмоции на лице мужчины.

В какой-то момент губы мужчины приоткрылись и захватили в плен мой палец. Язык Беркута чертил узоры на чувствительной подушечке, лаская, нежа. Кожей чувствовала участившееся мужское дыхание. Горячая волна неизведанных эмоций накрыла с головой. Лишая мыслей. Силы воли. Остался только он. Его горячие губы переместившиеся на другие пальчики. Его горячий, обжигающий взгляд раскосых глаз, цвет которых я так и не смогла рассмотреть. Зрачки мужчины расширились, полностью скрывая радужку глаз. Затягивая меня на свою глубину.

Осознание того, что это всё из-за меня, что простое прикосновение к губам, могло вызвать у мужчины такую реакцию, ударило в сознание. Меня начало потряхивать от переполнявших эмоций.

Мы практически не касались друг друга, только к моей ладошке прижимались его губы. Но мне казалось, что всё моё тело это сплошной оголённый нерв, казалось, что вот-вот мой мир взорвётся на сотни красочных осколков. Мир вокруг увяз в нашем жарком, загнанном дыхании.

Больше не имея сил сдерживаться, сделала шаг вперёд, преодолевая то ничтожное расстояние, которое разделяло нас. Я прижалась к нему настолько тесно, что ощутила каждую напряжённую мышцу его тела. Беркут сдавленно, хрипло выдохнул и отвёл рыжую прядку с моего лица.

— Искорка, ещё один шаг и я за себя не ручаюсь…

Глава 18

Юля

— И пусть, — прошептала я.

Мужчина что-то пристально высматривал на моём лице, прежде чем обвить рукой мою талию. Вторая рука мягко обхватила мою шею сзади. Уверена, что мужчина чувствует бешеный стук моего пульса. Беркут погладил мою шею немного дрожащими пальцами. Мне показалось, что он боится прикасаться ко мне. Будто бешеное биение моего пульса под ладонью показало ему, насколько хрупкая жизнь в его руках.

— Поверить не могу, — выдохнул он, поглаживая мою поясницу рукой.

— Чему? — прохныкала я, изнывая от нетерпения почувствовать его губы на своих.

Беркут не ответил. Мягко коснулся моих губ поцелуем. Таким невинным и нежным, что в носу защипало от чувств. Положила руки на шею, пытаясь притянуть его голову ближе.

Я углубила поцелуй, руками исследуя плечи, шею и затылок мужчины. Беркут с глухим стоном ответил на мой поцелуй, пальцами поглаживая мой затылок. Я тянулась к нему, как мотылёк к свету. Наслаждалась его несдержанной страстью, которая граничила с нежностью. Руками провела по плоскому животу с чёткими кубиками пресса. Пальцы замерли у самой кромки мужских шорт. Беркут перехватил мою ладошку и немного сжал, не давая возможности исследовать его тело дальше.

— Остановись, Искорка, — разрывая поцелуй, прошептал он.

Мужчина приподнял меня над полом так, чтобы наши лица оказались на одном уровне, и, чмокнув в кончик носа, опустил на кровать. Не успела я ничего осмыслить, как Беркут исчез из поля моего зрения. Послышался шум воды.

Я подтянула колени к груди и тихо заплакала. Слёзы стекали на подушку, оставляя влажные пятна на наволочке.

Занятая самобичеванием, не услышала, что вода в ванной отключилась. Прохладное после душа тело прижалось к моей спине.

— Искорка… посмотри на меня… ты что, плачешь? — мужчина навис надо мной, пытаясь заглянуть в моё лицо. — Малышка, — ласково протянул он, убирая мои руки и заглядывая в моё лицо.

— Ты меня не хочешь, — обвинительно выпалила я. — Я тебе не нравлюсь!

Беркут вдруг тихо рассмеялся и упал на спину, притягивая меня к себе на грудь.

— Завтра, когда ты проснёшься, ты будешь жалеть о том, что сегодня делала и говорила. Я не хочу пользоваться твоим невменяемым состоянием. Я даже имени твоего не знаю, Рыжуля.

— Юля, — я ухом прижалась к груди мужчины, слушая стук его сердца.

— Андрей.

— А почему тот гопник называл тебя Беркутом?

— Фамилия у меня такая. Беркутов. Спи, Искорка.

Беркутова Юлия. Красиво звучит. Ещё немного повозившись и устроившись поудобнее, уснула под размеренный стук сердца мужчины.

Глава 19

Юля

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже