Тем временем, потрясенная и рассерженная, Ангелина прямиком отправилась выяснять отношения с сыном. После короткого и явно недружелюбного разговора она схватила бокал шампанского и с надутым видом упала в кресло.
– Твоя мама очень разозлилась из-за Элиссы, – сообщила Мерри мужу, когда он вернулся на свое место рядом с ней.
– Я предупреждал. О, ужас, стать достаточно старой для того, чтобы иметь внуков!
– Ты серьезно?
– Мы ничего не можем с этим поделать. Она должна научиться смотреть в лицо фактам.
– Ты часто с ней видишься?
– Чаще, чем хотелось бы. Она пользуется всеми моими домами. Если хочет делать это и дальше, пусть держится в рамках.
После этих слов новобрачная еще некоторое время присматривалась к свекрови, которая пила алкоголь как воду и зажигательно отплясывала с Примо. Ангелина не казалась человеком, способным держаться в рамках или хотя бы знающим, где они находятся. В какой-то момент мать Ангела утащила Рулу в уголок и о чем-то долго, оживленно с ней разговаривала. «Она вряд ли считает меня удачным приобретением, – заключила Мерри, кружась по залу с Ангелом в свадебном танце. – Но, думаю, я это переживу».
Тепло и прикосновения его большого сильного тела отзывались в ней штормовыми волнами желания еще большей близости. Мерри опустила голову на плечо мужа, вдыхая терпкий аромат его кожи и с трудом удерживаясь от искушения прикоснуться губами к тому месту, где смуглая шея переходила в плечо.
Вечером молодожены улетели в Грецию – на остров Палос, где родился Ангел. Ориентируясь по огонькам, которые пунктирными линиями взбегали на холм, вертолет приземлился возле маленькой белой деревушки. Оттуда автомобиль доставил чету Валтинос к современному особняку, освещенному как круизный лайнер.
Весь персонал собрался в восьмиугольном мраморном холле, чтобы поприветствовать новую хозяйку.
– Салли отнесет Элиссу в постель. – Ангел придержал Мерри, которая едва не бросилась вслед за няней, уносившей куда-то ее дочь. – Девочка устала, она будет крепко спать. Сегодняшний вечер принадлежит нам.
Мерри растерялась. За суматошный день она ни разу не подумала о первой брачной ночи. Ей захотелось сослаться на необходимость самой уложить Элиссу спать, но спокойная эффективность, которую успела продемонстрировать Салли, лишала отговорку всякой силы. Мерри, привыкшей все время заботиться о дочке, было странно думать, что другой человек справляется с ее обязанностями почти так же хорошо, как она сама. Нерешительно побарабанив пальцами по руке Ангела, она все-таки последовала за ним и вереницей прислуги с чемоданами.
– Ужин накрыли в нашей комнате, – сказал Ангел. – Я рад быть дома, и тебе здесь понравится. В середине лета на Палосе стоит невыносимая жара, но в июне еще можно наслаждаться морем и зеленью без риска поджариться заживо.
– Я не знала, что ты так привязан к родному дому. – Мерри искоса разглядывала картины, развешанные по всей длине коридора.
– Валтиносы поселились на Палосе очень давно. Мой дед, который считал себя архитектором, перестроил старый особняк. Правда, оригинальный дизайн испортила бабушка, которая разошлась с дедом, но отказалась переезжать. Пришлось поделить здание на его и ее половину. Я надеюсь, что когда-нибудь дом снова станет единым целым.
– Твои дедушка и бабушка развелись?
– Нет, просто перестали жить вместе вскоре после рождения Ангелины. Дед был чрезвычайно влюбчив, его жена не могла с этим смириться. Я их не знал. Они поженились, когда деду было под шестьдесят, а бабушке – слегка за сорок. И умерли до того, как моя мама вышла за отца.
На пороге спальни Мерри остановилась, чтобы как следует оглядеть великолепную комнату. Один ее угол занимал уютный островок мягких диванов для завтрака и утреннего кофе. Несколько дверей вели в ванные и гардеробные. За стеклом раскинулась широкая терраса – ее украшением служил каскадный бассейн с подводным освещением. Центр комнаты занимала достойная Клеопатры кровать на гнутых золоченых ножках.
– Давай ужинать, – сказал Ангел.
Мерри села. Для путешествия она переоделась в свободные полотняные брюки и изумрудно-зеленый топ с завязками, Ангел тоже принял неформальный вид, однако даже в джинсах и черной рубашке он каким-то образом умудрялся выглядеть готовым к фотосессии в глянцевом журнале. Мерри не уставала поражаться его врожденному умению держать марку, подозревая, что сама никогда этому не научится.
Мерри, которая почти ничего не съела на свадебном банкете, набросилась на еду. Внезапно со стороны бассейна раздался плеск, весело рассмеялась женщина.
– Вот дьявол! – Ангел сорвался с места и распахнул двери на террасу.