Не стыдясь того, что делает, она мучала его своим телом. Тепло накрыло ее, капли пота появились на лбу, не смотря на прохладную погоду. Она вцепилась в его кожаную куртку, впитываясь ногтями в материал, желая, чтобы это была его кожа. Запахи проникали в воздух — аромат Джексона, земли, соблазнительный аромат сосны. Уткнувшись лицом в его шею, она достигла, чего хотела, трясь своей киской об него. Огненное ощущение роилось в ней, вилось и усиливалось.
Так близко…
Один жесткий удар, и она закричала, дрожа, когда достигла предела, глаза закрылись от удовольствия. Она дрожала под ним, сохраняя восхитительные электрические разряды как можно дольше. Странно, но оргазма было не достаточно. Она ощущала пустоту внутри, стенки ее влагалища сжимались. Ей нужен Джексон внутри нее, окружая ее своим телом, наполняя своим членом.
— Не волнуйся, мы разделим это, — прохрипел он, как будто читал ее мысли.
Он расстегнул ее куртку и обхватил ее грудь, лаская соски. Ее голова опустилась, небольшие веточки и листья запутались в волосах, острые края которых тыкались в ее голову. Каким-то образом неожиданные и резкие ощущения сделали этот момент более реальным, более животным. Видимо прелюдию придется отложить.
Она желала Джексона. Сейчас.
Его ширинка не доставила никаких неприятностей, легко скользя вниз, когда она потянула за собачку. Он поднялся, предоставляя ей доступ и помогая ей в поставленной задаче. Она знала, это не займет много времени вернуть его эрекцию. Он не носил нижнего белья. Его член и яйца были свободны. После того, как он снял с нее джинсы, ничего не стояло на их пути. Она призвала его взять ее жестко и быстро, нуждаясь ощутить, как он погружается в нее снова и снова.
Понимание наполнило ее и ее пальцы замерли.
— Презерватив, — выпалила она испуганно, когда шелковистая плоть шлепнулась в руке, напоминая ей о том, как глупо она почти поступила снова. Она забыла об этом очень важном элементе секса в прошлый раз. Она не могла рисковать во второй раз.
— Что? — Джексон смотрел на нее с непонимание в глазах.
— Мы должны использовать презерватив. Я не пью таблетки.
— Ты не должна беспокоиться об этом. — Он ущипнул ее соски, заставляя ее ахать, страсть и сексуальный голод пытались преодолеть ее беспокойство. — Доверься мне.
Она доверяет ему во всем…но не в этом. Последствия окажутся слишком серьезными. Стоимость слишком высока.
— Я верю тебе, — не согласилась она, отрицая свою предательскую плоть, чувствуя, как его член упирается в бедро. Она заставила себя не реагировать, когда он кружил пальцами вокруг покрытых одеждой остроконечных пиков.
— Сейчас не твое время, чтобы забеременеть. Я знаю.
— Ты ожидаешь, что я поверю в это?
— Конечно, — Он поднялся, его зрачки словно бутылка виски, закаленная огнем. — Я же частично волк, малышка.
Она не спорила с этим.
Он в равных долях был и животным, и человеком — идеальное и греховное сочетание.
Неожиданно его карман завибрировал снова, дразня ее пальцы через тонкий слой денима. Она нахмурилась, дотрагиваясь рукой и нащупав телефон. Она собиралась спросить, кто звонит, как вдруг все изменилось — потеряв равновесие, дезориентированная в происходящем. Не имея возможности за что-то уцепиться. Джексон внезапно исчез, оставив ее смотреть в небо, чувствуя себя лишенной и ощущая холод.
Кто же знал, что он мог так быстро двигаться?
Она даже не заменила, как он отстранился.
Перевернувшись на живот, она попыталась посмотреть в его сторону. Куда он ушел и почему? Громкий рык пронзил воздух. Когда она наконец увидела Джексона, у нее перехватило дыхание, сексуальный жар превратился в беспокойство.
Он присел в нескольких футах перед ней, опираясь руками в землю, удерживая свой вес на ногах. Она не могла видеть его лица, но его напряженные плечи сказали ей, что что-то было не так. Он сосредоточился на чем-то на расстоянии, чего она не могла видеть.
— Джексон? — спросила она осторожно, встревоженная его поведением и что-то расцвело в ней. Он стоял между ней и тем, что воспринимал как угрозу.
— Не двигайся, — приказал он, его голос был глубже, чем обычно, и она почувствовала, как его сила ударилась в нее, чтобы укрепить свою волю. — Оставайся там, Хлоя. Это приказ.
Не было времени расспросить его. Он вскочил, двигаясь так быстро, что исчез в деревьях за мгновенье. Она затаила дыхание, сердце бешено колотилось в груди, ладони болели от сосновых игл, которые впивались в кожу. Секунды шли. Она хотела встать, но не могла. Не смотря на то, что конечности хотели двигаться, она осталась в точности в той позе, в которой он ее оставил. Что-то внутри повиновалось команде Джексона, принимая это как Евангелие.
Какого черта?
Громкий рык пришел из-за деревьев, затем еще. Джексон рычал что-то, чего она не могла разобрать. Затем последовала тишина.
Она ждала, ее живот скрутило.
Что он там нашел?