Не было ничего хоть отдаленно покорного — или даже предельно учтивого — в сердитых взглядах Люка и Малика, посланных ему со стороны их единого фронта в кабинете Этана. Они стояли бок о бок, стеной беспокойства, противостоя Мастеру, который подверг себя опасности. Насколько они ненавидели Рида, настолько же были злы на Этана.
Этан не переоделся, но он снял галстук-бабочку и пиджак, расстегнув верхнюю часть рубашки. Укладка, которую он сделал ранее, растрепалась, и его волосы развевались словно золотой солнечный свет вокруг его лица, подчеркивая острые скулы и жесткие губы.
— Сегодня мы приняли достаточно сильный удар, — сказал Люк. — Тебе и Мерит, в особенности, не следует еще больше рисковать, снова выезжая.
— И в фойе ждут просители, — указал Малик.
— Да, — признал Этан. — И я лично извинюсь перед ними. Но мы не можем обойти вниманием очередной инцидент с алхимией. Тем более, что наверху у нас по-видимому только часть истории.
— Ты можешь послать кого-нибудь другого, — указал Люк.
Этан покачал головой.
— Мерит обнаружила первую алхимию, и она знакома с символами. У нее хороший контакт с Аннабель, и она может постоять за себя, если появится колдун. — Он скользнул взглядом ко мне, сквозь невидимую стену между нами. — И она не поедет без меня.
— Да, я позволил Риду спровоцировать меня, и он почти наверняка попытается снова. Мы не сможем это остановить, пока не остановим его. Но если мы останемся здесь и спрячем голову в песок — то в свою очередь сыграем ему на руку. Именно это позволило ему заполучить столько власти, сколько он в настоящее время имеет. Вот на что он рассчитывает.
Малик и Люк переглянулись, а затем Люк скользнул своим взглядом ко мне.
— Страж, твоя оценка?
— Как бы ни было ненавистно мне это признавать, но он прав.
— Не очень-то лестно, — пробормотал Этан, закатывая один из рукавов своей рубашки.
— Так и подразумевалось, — заверила я его, между нами по-прежнему оставалась давящая напряженность. Я посмотрела на Люка и Малика. — Он знает, как спровоцировать нас, как играть с эмоциями. Именно это он и делает. Он в этом хорош.
— Бальтазар, — произнес Малик, и я кивнула.
— Точно. И да, ему нравится поэтизировать эту игру, в которую мы играем, этот шахматных матч. Ему нравится вертеть людьми. Но мы знаем, что у него есть большой план. Лор в этом сознался. Рид признал это со всей этой чушью комплекса мессии относительно спасения Чикаго. Что бы он ни планировал, мы не его цель. Я думаю, что такие моменты — эта драма, которую он организовал в Ботаническом Саду — часть его интермедии. У него в распоряжении были офицеры ЧДП, которые ждали нас. В противном случае, они бы никак не смогли добраться туда настолько быстро. Но они не были главным событием, потому что мы им не являемся. Алхимия, план. Вот что главное событие. Вот почему мы должны поехать, потому что Рида это заботит. Это то, от чего он пытается отвлечь нас. Если мы не поедем, то поможем ему выиграть.
На мгновение воцарилась тишина.
— Неплохо, Страж. — Люк смахнул воображаемую слезу. — Я действительно очень горд.
— У меня были хорошие учителя. Но давай не будем слишком хорохориться, — сказала я и достала свой телефон, вручив его Этану. — Позвони моему дедушке, — произнесла я, встретившись с ним взглядом. — Скажи ему, куда мы едем. А потом давай займемся этим делом.
Он не стал спорить, мудро с его стороны.
***
Аннабель попросила нас встретиться с ней на кладбище Маунт Райдер, которое находилось далеко на северо-западе города. Мой дедушка пообещал встретиться с нами там — или послать Джеффа или Катчера, в зависимости от того, кто сможет добраться туда быстрее. Мы предупредили ее на тот случай, если приедем не первыми, а затем снова залезли в машину.
В отличие от Лонгвуда, с его сетчатым ограждением и поваленными надгробиями, Маунт Райдер был кладбищем размером с парк, его холмы были озеленены и искусно усеяны деревьями, кустарниками и длинными мемориальными бассейнами. Памятники были так высоки, что могли быть мемориалами жертвам войны, с большим количеством плачущих ангелов и мраморных обелисков.
Аннабель все еще сидела в своей машине, когда мы приехали, и пока не было никаких признаков Команды Омбудсмена. Ей потребовалось добрых пятнадцать секунд — и предложенная Этаном рука — чтобы вытащить себя из-за руля своей «Субару».
— Еще три недели, — сказала она, запирая за собой дверь. — Всего три недели.
— Твой первый ребенок? — спросил Этан.
— Второй, — ответила она, поправляя длинную, струящуюся накидку, которую она надела поверх майки и длинной трикотажной юбки. — Марли не по годам развита в свои четыре. Мой муж, Клифф, сидит с ней дома. Она очень хочет стать старшей сестрой, а он очень взволнован из-за будущего наличия еще одного малыша в доме. — Она улыбнулась. — Я с нетерпением жду, когда же уже смогу подниматься без посторонней помощи. Но хватит обо мне. — Она огляделась. — Омбудсмена еще нет?