Читаем Отмеченные фортуной полностью

Паша создал портал в первую точку их путешествия - город Марселиус, и они с Сюзи оказались на специальной площадке по приему телепортируемых, координаты которой были известны всем магам. Такие площадки специально готовили около каждого населенного пункта, чтобы не подвергать опасности телепортируемых. Любая неточность координат могла привести к травмам со смертельным исходом, так как портал мог открываться и в воздухе на большой высоте, и ниже уровня поверхности земли, и в скале, дереве, в воде и т. п. Паша умудрился записать в свои часы координаты всех известных на Терриусе безопасных точек телепортирования, тогда как местные маги пользовались для этого очень громоздкими записными книжками.

Когда Паша передал Асториусу ноутбук и флешки с записанной информацией с Земли, выяснилось, карты Земли и Терриуса полностью идентичны. Причем на картах Земли были отмечены районы, до которых жители Терриуса пока не смогли добраться, а значит, не имели их координат для создания порталов. Так стало возможным телепортироваться в любую точку Терриуса. Например, в места, где на Земле располагалась Австралия, Южная и Северная Америки, ряд островов в океанах. Асториус немедленно присвоил этим картам гриф высшей секретности и хранил за семью замками. Но Паша имел координаты и этих территорий Терриуса в своих часах.

Сразу по выходу из портала, Паша и Сюзи направились в местную гостиницу, совмещенную с трактиром, где постояльцы могли и отдохнуть и хорошо поесть. В гостинице они сняли два одноместных номера, расположенных рядом, и имеющих все удобства: ванную, туалет, шкаф, широкую кровать и стол со стульями. Как заметил Паша, местные гостиничные номера практически не отличались от земных. Чем дороже, тем больше предоставляемых услуг.

- Что сначала будем делать: поедим или пойдем покупать мне одежду?- спросил Паша у Сюзи.

- Мой господин! Конечно, покупать одежду! Сейчас Вы одеты по моде прошлого года, что не соответствует статусу мага пятого ранга.

- Так у Вас тоже встречают по одежке, а провожают по уму?

- Ой, как Вы замечательно придумали! У нас так не говорят.

- Это поговорка из тех мест, где я жил раньше. Далеко нам идти до магазина одежды?

- Минут десять! Но там продают еще и обувь, шляпы, различные шарфы, перчатки и сумки.

Они вышли на улицу. Сюзи тут же подхватила Пашу под руку:

- Иначе девушке с мужчиной идти неудобно!- сказала она, уловив недоуменный взгляд Паши на такую вольность с ее стороны.

Магазин одежды был довольно большим. Когда они вошли в него, их тут же окружили продавцы, среди которых были и весьма миловидные девушки.

- Господин Павелиус - маг пятого ранга желает купить модную одежду и обувь!- громко произнесла Сюзи.

Что тут началось! Пашу провели в примерочную: большую круглую комнату, уставленную зеркалами, тут же сняли с него всю одежду, оставив только нижнее белье, и начали пачками приносить модную различную одежду, которую тут же надевали, снимали, меняли, подбирали по фасону, цвету, и т.д. Этим шоу с упоением руководила Сюзи, которая безапелляционно определяла, что подходит Паше, а что нет. Наконец, через час, выжитый как лимон, Паша рассчитался за три комплекта одежды и обуви, с удивлением отметив, что стал на двадцать шесть золотых беднее. Вся купленная одежда была упакована и отправлена в гостиницу. Сюзи, с раскрасневшимся лицом после проведения такой важной и сложной работы, весело щебетала, держа Пашу под руку, и прижималась к нему упругим бедром. Паша медленно, но верно наливался раздражением, которое вылилось в тот момент, когда Сюзи в очередной раз с восхищением вспоминала, как много костюмов удалось ему примерить под ее чутким руководством.

- Почему ты меня не предупредила, что выбор одежды у Вас сопровождается таким спектаклем! Меня раздели, чуть ли не догола, выставили как манекен посередине комнаты с зеркалами. Все, кто хотел, лапали меня за все места, до которых я даже тебе не разрешаю дотрагиваться. Примерили на мне не менее двадцати комплектов штанов и сюртуков, кучу рубашек и более десяти пар обуви! И во главе этой вакханалии стояла именно ты!

Сюзи втянула голову в плечи, и из ее глаз полились слезы.

- И еще! Кто тебе разрешил раскрывать мое имя и вообще сообщать, что я - маг пятого ранга? Ты разве забыла, как архимаг Асториус специально предупреждал о необходимости сохранения инкогнито во время путешествия!

Миленький носик Сюзи совсем расклеился и покраснел. Отдельные ручейки слез превратились в реки. Она промокала лицо платком, который уже можно было выжимать.

-Я не знала, что у Вас не так выбирают одеждууу…,- тоненьким голоском она пыталась оправдаться,- я больше не будууу …

Паше стало жалко Сюзи и стыдно за свой поступок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология / Литературоведение