Читаем Отныне и навеки полностью

Берк кивнул. Он казался гордым человеком, которому сложно принять благодарность.

– Так вы планируете остаться надолго?

– Денег хватит еще на три месяца, – сказала Эмили. – Хотя Тревор Манн из комиссии по районированию изо всех сил старается добиться моего выселения, чтобы получить мою землю.

При упоминании его имени Берк закатил глаза.

– Не волнуйтесь о Треворе Манне. Последние тридцать лет он каждый год баллотируется в мэры, но никто за него не голосует. Между нами, я думаю, у него комплекс Наполеона.

Эмили засмеялась.

– Спасибо, от этого намного легче, – она полезла в сумку и достала приглашение на вечеринку. – Берк, я устраиваю званый ужин в доме для жителей города. Может быть, вы с женой захотите прийти?

Она протянула ему конверт. Берк посмотрел на него, слегка сбитый с толку. Эмили стало интересно, когда в последний раз мужчину приглашали на званый ужин и приглашали ли вообще.

– Очень мило с вашей стороны, – сказал Берк, беря письмо и складывая его в большой карман джинсов. – Думаю, я зайду. Мы здесь любим праздники. Ты могла заметить развешенные флажки.

– Да, я заметила, – ответила Эмили. – Я наблюдала за шоу с пристани. Оно было чудесным.

– Вы были там? – спросил Берк, выглядя еще более ошеломленно, чем ранее.

– Ага, – улыбнулась Эмили. – Слушайте, вы не могли бы сделать мне одолжение? Мне нужно поспешить домой, чтобы купить защиту от бури до вечера, но мне все еще нужно разнести много приглашений. Вы не могли бы раздать их клиентам, когда они придут за бензином?

Ей неудобно было просить о таком большом одолжении, но надвигающаяся буря нарушила ее планы по вручению приглашений. Времени вручить их лично каждому, кого она хотела видеть на вечеринке, не было. Но если она не попадет домой и не подготовит дом к буре, вечеринку для местных жителей будет просто негде проводить!

Берк засмеялся во весь голос. Если его и не приглашали на званые ужины уже много лет, он наверняка участвовал в их организации ранее.

– Что ж, давай посмотрим? Кто в твоем списке приглашенных.

Эмили передала ему конверты, и он начал их пересматривать.

– Доктор Патель, да, она заедет после смены. Синтия из книжного магазина, Чарльз и Барбара Бредшоу, да-да, все они рано или поздно явятся, – он поднял глаза и улыбнулся. – Я раздам их за тебя.

– Большое спасибо, Берк, – сказала Эмили. – За мной должок. До встречи!

Берк помахал ей на прощание, а затем издал смешок, посмотрев на милые приглашения на вечеринку, которые она доверила ему.

– О, Эмили, почему бы тебе не разместить приглашение на доске объявлений? Большинство местных жителей регулярно их рассматривают. И так ты соберешь больше гостей, потому что в твоих приглашениях лишь небольшая часть местных. Если, конечно, ты хочешь больше гостей.

– Хочу! – воскликнула Эмили. – Я хочу наладить дружеские отношения с как можно большим количеством людей. Я чувствую, что мало общалась с вами, и действительно хочу узнать вас всех поближе, обзавестись друзьями.

Берк выглядел растроганным, хотя изо всех сил старался скрыть эмоции.

– Ну, ремонт этого старого дома явно в этом поможет. Всем будет интересно посмотреть на отреставрированный дом.

– Хорошо. Я размещу листовку на доске для объявлений, если вы думаете, что это поможет. Спасибо, Берк.

Эмили была благодарна ему за помощь. Точно так же, как и в ту ночь, когда он подвез ее в снегопад несколько месяцев назад, он готов был протянуть руку помощи. Она улыбнулась про себя, с нетерпением ожидая, чтобы узнать его получше.

– Чувствуйте себя, как дома, слышите? – добавил Берк, когда она была уже в дверях.

– Хорошо, – ответила Эмили, прежде чем закрыть дверь.

Она поспешила к городской доске объявлений, взяла ручку и лист бумаги, от руки сделала флаер с приглашением на вечеринку и прикрепила его среди других объявлений. Она лишь надеялась, что те, кто собирается прийти, ответят на приглашение, чтобы она хотя бы знала, на какое количество гостей готовить.

После этого Эмили запрыгнула в машину и направилась домой, чтобы предупредить Дэниела о надвигающейся буре и подготовить дом к ней.

Дэниел был в бальном зале, который теперь обрел совсем другой вид. Свет, проливающийся сквозь витражные окна, отражался на стенах, которые выглядели еще прекраснее, если это вообще возможно, вместе с хрустальной люстрой, которую они отмыли и подвесили под потолок. Дорога в бальный зал создавала ощущение погружения в глубокое синее море, в сказку.

– Я только что услышала в городе, что надвигается сильная буря, – сказала Эмили Дэниелу.

Он прервался.

– Насколько сильная?

– Что ты имеешь в виду? – раздраженно спросила Эмили.

– Я имею в виду, настолько сильная, что нужно задраить люки?

– Думаю, да, – сказала она.

– Хорошо. Нужно заколотить окна.

Эмили находила странным опять заколачивать окна фанерой после того, как три месяца назад они вместе снимали ее. С тех пор между ними многое изменилось. Совместная работа над домом создала между ними связь. Их обоюдная любовь к дому сблизила их. Это, а также боль, которую они оба чувствовали после исчезновения отца Эмили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гостиница в Сансет-Харбор

Отныне и навеки
Отныне и навеки

35-летняя Эмили Митчелл из Нью-Йорка переживает серию неудачных отношений. Когда ее парень, с которым она встречается семь лет, зовет ее на долгожданный ужин в честь годовщины их отношений, Эмили уверена, что в этот раз все будет иначе, в этот вечер он наконец сделает предложение.Когда вместо этого он вручает ей небольшой флакон духов, Эмили понимает, что пришло время порвать с ним и начать жизнь с чистого листа.Недовольная своей напряженной и монотонной жизнью, Эмили решает, что пришло время перемен. Неожиданно для себя она решает поехать в заброшенный дом отца на побережье штата Мэн. Там ее ждет просторный старинный дом, в котором она, будучи ребенком, проводила волшебные летние каникулы. Однако дом после долгих лет заброшенности остро требует ремонта, да и зимы в Мэне суровые. Эмили не была здесь на протяжении двадцати лет, с тех пор, как трагическая случайность изменила жизнь ее сестры и разрушила ее семью. Ее родители развелись, отец исчез, а Эмили так и не нашла в себе сил войти в этот дом снова.Теперь же по какой-то причине, устав от жизни, Эмили чувствует, что ее тянет к единственному месту из детства, которое она знала. Она планирует остаться там только на выходные, чтобы разобраться с мыслями. Но что-то в этом доме, его бесчисленные секреты, воспоминания об отце, которые он хранит, романтика побережья, атмосфера маленького городка и, самое главное, шикарный, таинственный сторож не дают ей уехать. Найдет ли она ответы, которые ищет, в этом самом неожиданном из всех месте?Могут ли выходные затянуться на всю жизнь?

Софи Лав

Современные любовные романы

Похожие книги