Читаем Отпетые негодяи полностью

По ту сторону двери Джареда и его ребят встретил бритоголовый бородач по имени Рэй. Именно ему Лэнс поручил допросить пленницу.

- Дай немного подержать эту куколку! – попросил бородач, гаденько улыбаясь.

Хоффман не стал спорить, и без лишних слов передал Кобру Рэю. Закинув пиратку себе на плечо, бородач шлёпнул пленницу по пятой точке, после чего потащил в специальную комнату для допросов. Усадив Лору на специальный железный стул, Рэй уже собрался пристегнуть её руки к подлокотникам, как вдруг Кобра открыла глаза. Резко подавшись вперёд, пиратка врезала бородачу головой по лицу, затем тут же добавила коленом между ног. Прежде чем резко оттолкнуть схватившегося за ушибленное место мужчину, Лора выхватила пистолет из-за пояса Рэя. Кобра с самого начала хотела прихватить с собой оружие, но Джаред был против, опасаясь, что пиратку могут обыскать на входе, и план по проникновению в резиденцию рухнет.

- Где мне найти старого козла? – спросила Лора у рухнувшего на пятую точку бородача.

Рэй ничего не ответил – лишь зло посмотрел на пиратку.

- Понятно. По-хорошему не хочешь.

Сказав это, Лора подскочила к бородачу и врезала ногой по лицу, отчего поднявшийся дознаватель тут же рухнул на спину. Но одного удара пиратке показалось мало, и она принялась самозабвенно пинать Рэя. Пропустив несколько ударов по корпусу, бородач изловчился, перехватил ногу Кобры и дёрнул на себя. Потеряв равновесие, Лора не удержалась и рухнула на пол. Застигнув противницу врасплох, Рэй попытался забраться на пиратку сверху, но получив пулю в лоб, рухнул на Кобру как подкошенный. Спихнув с себя мёртвое тело, Лора с опаской посмотрела на дверь, готовясь вступить в неравный бой. Но прошла одна минута, затем вторая, а забегать в “пыточную” никто не торопился.

“Либо все разом оглохли, либо всем плевать, что здесь творится, либо в комнате отличная звукоизоляция!” – предположила Лора.

Выбравшись из комнаты для допроса, Кобра внимательно осмотрелась. Стараясь никому не попадатся на глаза, пиратка нашла одинокого головореза и подкралась к нему сзади. Куда-то неторопливо идущий по своим делам мужчина резко замер и остановился, стоило Лоре приставить ствол к его голове.

- Не оборачивайся и не шуми, иначе пораскинешь мозгами. Всё понятно? – кратко и лаконично обрисовала ситуацию пиратка.

- Да, - ответил бандит, медленно подняв руки.

- Где сейчас Бишоп?

- У себя в кабинете?

- А кабинет где?

Получив подробное объяснение и уточнив, нет ли там дополнительной охраны, пиратка врезала бандиту рукояткой пистолета по затылку. Вместо того чтобы спрятать обмякшее тело в комнате для допросов, Кобра просто оттащила головореза в сторонку, после чего уверенным шагом направилась за Бишопом.

***

Известие о нападение на “Астер” довольно быстро разлетелось по всей станции, заставив даже членов “разъединённой” банды Зотова и Сэмпсона на время забыть обо всех разногласиях. Разделяясь на небольшие группы, практически в каждой из которых обязательно был пулемётчик в баллистической броне, геднерцы приступили к планомерной зачистке, расправляясь со всеми, кто встречался на их пути. Не щадили головорезы даже тех, кто не пытался оказать никакого сопротивления, но при этом целенаправленно обходили стороной бордели и мини-лаборатории по производству наркотиков.

Всё, что приносило людям радость, не должно было пострадать при атаке: таким было одно из условий Бишопа. Поиск новых девушек для утех, и новых изготовителей запрещённых препаратов мог затянуться на недели или даже месяцы, что грозило Лэнсу серьёзными убытками. То, что во время зачистки потенциальная клиентская база сильно поредеет, не сильно беспокоило Грисема. Свято место пусто не бывает. Тех, кто имеет проблемы с законом и хочет обрести надёжное убежище, известие о резне на станции, в понимании Бишопа, едва ли отпугнёт. Гораздо важнее было избавиться ото всех неблагонадёжных элементов, оставив лишь полностью лояльных головорезов, не помышляющих о смене руководства.

Удирая от геднерских штурмовиков, Терри и Рик заскочили в бар Карлоса. Дэнс попытался было обрисовать ситуацию, но Мейхем схватил его за шкирку и потащил к стойке. Только они отбежали от двери, как в бар ворвался отряд геднерцев. Один из них, вооружённый двумя мини-огнемётами, принялся поливать заведение огнём. Под громкие крики бедолаг, угодивших под смертоносную струю, остальные посетители бросились к стойке. Помимо Терри, Рика и Карлоса, до укрытия добрались всего три человека. Крики ещё не стихли, а в отсеке уже вовсю пахло горелой плотью.

- Вы кого за собой привели, дебилы? Опять из-за вашей своры какие-то уроды громят мой бар! – проворчал Карлос, доставая из-под кассового аппарата штурмовую винтовку и коробку с гранатами.

- Серьёзно? Какие-то уроды нас вот-вот поджарят, а тебя, борова, волнует какой-то грёбаный бар? – нервно выпалил один из спрятавшихся за стойкой счастливчиков.

Бармен недобро прищурился.

- Ты кого сейчас боровом обозвал, пьянчуга? – осведомился Карлос тихим вкрадчивым голосом, и, не дожидаясь ответа, врезал грубияну прикладом винтовки по физиономии.

Перейти на страницу:

Похожие книги