— Я хочу взять паузу, поскольку не готов выбрать невесту, во всяком случае сейчас.
— Мы не можем все время откладывать. Королевство ждет свадьбы. Народ — нового короля. Подумай о матери, в конце концов.
Райн почувствовал неприятный укол совести. Мать за последний год часто давала им повод для беспокойства из-за резко ухудшившегося здоровья.
— Я не могу позволить рисковать ее здоровьем. Кто-то должен взять на себя часть обязанностей королевы, а именно твоя будущая жена. Твои сестры не годятся, они еще малы.
— Я лишь прошу дать мне еще немного времени, отец. Может быть, нам удастся найти компромисс.
Король подался вперед, опершись руками о стол.
— Что ты имеешь в виду?
Хорошо, он хотя бы слушает. Райн прокашлялся и начал свой рассказ.
— Мел, если ты продолжишь теребить в руках это приглашение, оно превратится в тряпочку, — предупредила начальница.
Мелинда Осмон вздрогнула от неожиданности. Она сидела за прилавком, ожидая начала своей смены. Начальница права.
— Мэр и миссис Спелмен очень хотят видеть тебя на приеме.
— Да, конечно. — Мелинда поспешно вытерла слезы.
— Соглашайся, — добавила Грета и, повернувшись спиной к сотруднице, налила посетителю кофе.
Мелинда сглотнула. Ком стоял в горле. Говорить было трудно.
— Я не могу, это унизительно.
Грета повернулась к ней так резко, что кофе пролился через край и капнул на кофейник.
— Напомни, что тебя так унижает?
Только не сначала. Грета не понимает и не желает разобраться. Мел все еще не начала новую жизнь, никого не встретила, в отличие от бывшего мужа, который, напротив, появится на приеме с красивой стройной невестой.
— Я иду одна, и это само по себе унизительно.
— И что? Ты не одна, у кого были неудачные отношения. Твой бывший муж — вот кому должно быть стыдно. Вот что я тебе скажу, милочка.
К счастью, подошел очередной покупатель и нетерпеливо кашлянул, привлекая внимание в ожидании живительной порции кофеина.
Грета хмыкнула и отвернулась к кофейнику. Мел хорошо знала, что это всего лишь затишье перед бурей. У Греты свое мнение о том, как Мел строить свою жизнь, и она не стесняется его высказывать, а кроме того, очень резко высказывается о ее бывшем. В мире существует единственный человек, который ненавидит его еще больше, чем Грета, — это сестра Френи. Нет, Мел не злится на него, тем не менее плохие эмоции не помогут найти кавалера до Рождества, а она не готова терпеть перешептывания и косые взгляды, если появится там одна.
— Она права. — Френи присела на стул рядом с сестрой.
Сестры вдвоем владели кафе «Бин Пот Дайнер» на Марин-стрит в центре Бостона. Это единственное место, где Мел смогла полностью погрузиться в работу после болезненного разрыва с мужем, в депрессии и без денег.
— Тебе обязательно нужно пойти на эту вечеринку и веселиться там по полной. Покажи этому шарлатану, что тебе все равно, что он думает.
— Не знаю, но похоже, у меня нет на это моральных сил. Представь, Эрик и его невеста будут наслаждаться компанией друг друга. А я?
— Ты просто обязана туда пойти, повеселиться, высказать ему все, что ты о нем думаешь, и потребовать вернуть деньги.
Мелинда вздохнула.
— Я сама отдала ему деньги. Хотела поддержать его, как жена.
Она была такой глупой. Эти деньги заработаны ее родителями тяжелым трудом и оставлены ей после их смерти. Она думала, что инвестирует в будущее мужа, и с радостью отдала ему деньги, чтобы он мог выучиться на дантиста. Она планировала заняться своим образованием, когда он пойдет работать. А он бросил ее и ушел к своей ассистентке, только что окончившей колледж. Теперь они работают вдвоем, в свободное время планируя свадьбу.
— А теперь тебе надо подать на него в суд и отсудить часть обратно. — Френи хлопнула ладонью по столу.
К ним плавно подплыла Грета.
— Френи права, ты должна быть на этой чертовой вечеринке, выглядеть как фотомодель, потребовать свои деньги и пригрозить судом.
Мел тяжело вздохнула, глотая слова, которые вертелись на языке. Как бы она хотела посоветовать им не лезть не в свое дело. Однако это невежливо. Они обе так добры к ней, поддержали ее, когда она больше всего в этом нуждалась, стали ее единственной семьей, с тех пор как в прошлом году она развелась с Эриком.
— У меня едва хватит денег на судебные пошлины, а ведь нужен адвокат.
— Тогда начни с вечеринки, — пожала плечами Грета, — испорти им вечер, пусть видит, кого он потерял.
Ничто не может быть хуже двух матрон, которые со всех сторон помогают.
— Ах, если бы, — горько усмехнулась Мел. — У меня даже платья нарядного нет. Я продала всю красивую одежду, только чтобы заплатить за аренду в этом месяце.
Грета отмахнулась.
— Мне бы твои формы и шикарные темные волосы, я бы сейчас же отправилась по магазинам. На такую фигурку, как у тебя, можно найти самое шикарное платье со скидкой.
Мел решила проигнорировать комплимент.
— Грета, я даже на распродаже не смогу себе ничего позволить.
— На вот, держи. — Френи протянула ей чек в счет аванса.
У Мел слезы навернулись на глаза. Они снова ей помогают. Она никогда не сможет расплатиться с ними за доброту и поддержку.